Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat vorgenommener änderungen " (Duits → Nederlands) :

Was konkret die Frage der Folgenabschätzungen für vom Parlament oder vom Rat vorgenommene wesentliche Änderungen betrifft, so geht es der Kommission nicht darum, den politischen Handlungsradius von Parlament oder Rat zu beschneiden, sie fordert die beiden Organe lediglich auf, die Auswirkungen aller größeren Änderungen, die sie vorschlagen, zu prüfen.

Wat specifiek het punt van de effectbeoordelingen van substantiële amendementen van de medewetgevers betreft, wil de Commissie geenszins de politieke beleidsruimte van het Parlement of de Raad beperken, maar verzoekt zij hun alleen maar de gevolgen van door hen voorgestelde substantiële amendementen in overweging te nemen.


Für den Fall, dass der Rat die SAPARD-Grundverordnung um spezifische Bestimmungen für den Fall von Naturkatastrophen erweitern sollte (vgl. Abschnitt ,Änderungen des rechtlichen Rahmens, Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1268/1999"), wurden mit der jährlichen Finanzierungsvereinbarung für 2002 schon die entsprechenden Änderungen an der mährjährigen Finanzierungsvereinbarung vorgenommen [11].

Om voorbereid te zijn op het moment waarop de Raad de Sapard-basisverordening wijzigt om specifieke bepalingen op te nemen die betrekking hebben op buitengewone natuurrampen (zie paragraaf "Veranderingen in wettelijke kaders, wijziging van Verordening (EG) nr. 1268/1999") werden hiermee samenhangende veranderingen ingevoerd in de meerjarige overeenkomsten voor de financiering via de jaarlijkse financieringsovereenkomst voor 2002 [11].


Als Ausdruck des weit reichenden Konsenses bezüglich der Nützlichkeit des neuen Prozesses und des Fortbestands der in Nizza vereinbarten gemeinsamen Zielvorstellungen entschloss sich der Rat im Dezember 2002, die Mitgliedstaaten zur Vorbereitung einer zweiten Runde von NAP (Eingliederung) bis Juli 2003 aufzufordern. Zu diesem Zwecke wurden an den gemeinsamen Zielen nur wenige substanzielle Änderungen vorgenommen:

Gezien de brede consensus over het nut van het nieuwe proces en de dynamiek van de gemeenschappelijke doelstellingen die in Nice zijn goedgekeurd, besloot de Raad in december 2002 de lidstaten te vragen een tweede reeks NAP's/integratie op te stellen voor juli 2003 op basis van gemeenschappelijke doelstellingen waarin slechts een paar essentiële veranderingen waren aangebracht:


Der Rat hat nach Artikel 43 des Beschlusses 2011/871/GASP eine Überprüfung des genannten Beschlusses vorgenommen und ist übereingekommen, Änderungen vorzunehmen.

Op grond van artikel 43 van Besluit 2011/871/GBVB heeft de Raad het besluit opnieuw bezien, en is hij overeengekomen er wijzigingen in aan te brengen.


Deshalb sollte es dem Rat obliegen, auf Vorschlag der Kommission eine wirksame Kontrolle über die durch den Ausschuss vorgenommene Bewertung der Frage auszuüben, ob ein öffentliches Interesse besteht, und etwaige erhebliche Änderungen an dem Betrag aus dem Fonds zu bewerten, der im Rahmen einer konkreten Abwicklungsmaßnahme in Anspruch genommen werden soll.

Het moet derhalve aan de Raad worden overgelaten om op voorstel van de Commissie effectief toezicht uit te oefenen op de evaluatie van de afwikkelingsraad omtrent het al dan niet bestaan van een openbaar belang en om een oordeel uit te spreken over wezenlijke verandering in het bedrag van het Fonds dat aan een specifieke afwikkelingsmaatregel dient te worden besteed.


Der Rat hat ferner Änderungen an der Definition vorhandener Stoffe ("Phase-in"-Stoffe) vorgenommen, um alle Stoffe, die im Europäischen Verzeichnis der auf dem Markt vorhandenen chemischen Stoffe (EINECS) aufgeführt sind, abzudecken.

De Raad heeft ook wijzigingen aangebracht in de definitie van bestaande stoffen ("geleidelijk geïntegreerde stoffen") zodat alle stoffen eronder vallen die voorkomen in de Europese inventaris van bestaande chemische handelsstoffen (EINECS).


Änderungen von EPPD wurden nur in relativ begrenztem Umfang vorgenommen. Diese Anpassungen sind größtenteils das Ergebnis der vom Rat am 28. Juni 2001 erlassenen Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 1260/1999 (allgemeine Strukturfondsverordnung), (EG) Nr. 1257/1999 (Entwicklung des ländlichen Raums) und (EG) Nr. 2792/1999 (Fischerei), die in den extrem abgelegenen Regionen höhere Interventionssätze ermöglicht.

Er zijn betrekkelijk weinig wijzigingen in de EPD's aangebracht. De aanpassingen waren vooral het gevolg van de goedkeuring door de Raad op 28 juni 2001 van de wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1260/99 (algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen), (EG) nr. 1257/99 (plattelandsontwikkeling) en (EG) nr. 2792/99 (visserij) waardoor in de ultraperifere regio's grotere bijstandspakketten kunnen worden toegekend.


Nach einer ersten Lesung des Vorschlags im Rat und nachdem das Parlament seine Stellungnahme abgegeben hat, hat die Kommission jetzt entschieden, den ursprünglichen Text zu überarbeiten und bestimmte vom Parlament vorgenommene Änderungen sowie die im Rat erarbeiteten Kompromißvorschläge aufzunehmen.

Na een eerste lezing van het voorstel in de Raad en na advies van het Parlement heeft de Commissie nu besloten de oorspronkelijke tekst te herzien en daarin bepaalde amendementen van het Parlement en de in de Raad uitgewerkte compromisvoorstellen op te nemen.


Im Anschluss an die am 1. Dezember 2000 erzielte politische Einigung hörte der Rat erneut das Europäische Parlament zu den substantiellen Änderungen an, die im Zuge der Erörterungen im Rat an dem Kommissionsvorschlag vorgenommen worden waren, und akzeptierte einige vom Europäischen Parlament in seiner Stellungnahme vom 1. März 2001 vorgeschlagene Änderungen.

Aansluitend op het op 1 december 2000 bereikte politieke akkoord heeft de Raad, gelet op de belangrijke wijzigingen die in het Commissievoorstel zijn aangebracht, het Europees Parlement opnieuw geraadpleegd en bepaalde door het Europees Parlement in zijn advies van 1 maart 2001 voorgestelde wijzigingen aanvaard.


Es wurden mehrere Änderungen der Karten, die die Leitschemata der einzelnen Netze veranschaulichen, vorgenommen; iii) die Ausarbeitung eines Anhangs III. Es wurde vorgesehen, diesem Anhang die bereits in den Anhängen I und II sowie in den anderen Bestimmungen der Entscheidung ausgewiesenen Vorhaben, denen der Europäische Rat (Essen) besondere Bedeutung beigemessen hat, informationshalber aufzuführen.

In de kaarten ter illustratie van de verschillende netwerkschema's is een aantal wijzigingen aangebracht. iii) de toevoeging van een bijlage III. De gekozen oplossing bestaat erin dat deze bijlage een indicatieve opsomming bevat van 14 - reeds in de bijlagen I en II en in het dispositief aangewezen - projecten waaraan de Europese Raad van Essen een bijzonder belang heeft toegekend.


w