Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat verweist darauf » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat VERWEIST darauf, dass ein erheblicher Finanzierungsbedarf besteht, wie die Kommission und die anderen zuständigen Organe dargelegt haben und auch der Rat (UMWELT) in seinen Schlussfolgerungen vom März 2009 festgestellt hat.

De Raad HERINNERT aan de aanzienlijke omvang van de behoeften die door de Commissie en andere instellingen zijn vastgesteld en die de Raad (MILIEU) in zijn conclusies van maart 2009 heeft vermeld.


Der Rat verweist darauf, dass die französische Ratspräsidentschaft im September 2008 ein Seminar über die europäische Koordinierung von Initiativen zu Erhöhung der Verkehrssicherheit veranstaltet hat.

De Raad wil erop wijzen dat het Franse voorzitterschap van de Raad in september 2008 een seminar over de Europese coördinatie van campagnes voor verkeersveiligheid heeft georganiseerd.


Der Rat verweist darauf, dass die französische Ratspräsidentschaft im September 2008 ein Seminar über die europäische Koordinierung von Initiativen zu Erhöhung der Verkehrssicherheit veranstaltet hat.

De Raad wil erop wijzen dat het Franse voorzitterschap van de Raad in september 2008 een seminar over de Europese coördinatie van campagnes voor verkeersveiligheid heeft georganiseerd.


Der Rat verweist darauf, dass die Kinder direkt oder indirekt in den acht Millenniums-Entwicklungszielen angesprochen werden.

De Raad wijst erop dat kinderen direct of indirect het onderwerp vormen van de acht millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling.


Der Rat verweist darauf, dass die Kinder direkt oder indirekt in den acht Millenniums-Entwicklungszielen angesprochen werden.

De Raad wijst erop dat kinderen direct of indirect het onderwerp vormen van de acht millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling.


Der Rat verweist darauf, dass der Europarat das Jahr 2005 zum „Europäischen Jahr der politischen Bildung“ erklärt hat und er diese Initiative mit großem Interesse verfolgen wird.

De Raad wijst erop dat de Raad van Europa het jaar 2005 uitgeroepen heeft tot “Europees jaar voor burgerschap” en dat hij de ontwikkelingen in dit kader met veel belangstelling zal volgen.


Der Rat verweist darauf, dass die Mitglieder der Welthandelsorganisation (WTO) sich auf die einschlägigen Bestimmungen des Übereinkommens über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums (TRIPS) berufen können, um auf dringliche nationale gesundheitspolitische Erfordernisse einzugehen.

De Raad herinnert tevens aan het recht van de leden van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) om zich te beroepen op de relevante bepalingen van de Overeenkomst inzake handelsaspecten van de intellectuele eigendom (TRIP's) bij de aanpak van nationale beleidskwesties op het gebied van de volksgezondheid.


3. Der Rat verweist darauf, dass die EU als wichtiger globaler Akteur selbst auf eine Vielzahl von Instrumenten zurückgreifen kann, um zur langfristigen Entwicklung und zur Beseitigung der Armut beizutragen, gewaltsame Konflikte zu verhüten und zu bewältigen und Frieden in den Entwicklungsländern zu schaffen.

3. De Raad brengt in herinnering dat de EU, die mondiaal een belangrijke factor is, een breed scala aan instrumenten kan inzetten om aan de ontwikkeling op lange termijn en de uitroeiing van de armoede bij te dragen, om conflicten te voorkomen en te beheersen en om vrede te brengen in de ontwikkelingslanden.


Der Rat verweist darauf, welche positiven politischen und wirtschaftlichen Signale von der Eröffnung einer neuen Verhandlungsrunde ausgehen werden, deren Ziel es ist, die internationale Solidarität zu stärken, Ungleichgewichte zu verringern und die Stabilität und Vorhersagbarkeit der Rahmenbedingungen für den Handel zu verbessern, dessen weitere Entwicklung mit einer Verschärfung der Regeln einhergehen muss.

2. De Raad benadrukt het positieve effect - zowel politiek als economisch - dat zal uitgaan van een nieuwe onderhandelingsronde die ten doel heeft de internationale solidariteit te versterken, de ongelijkheden terug te dringen en bij te dragen tot de stabiliteit en voorspel-baarheid van het kader voor het handelsverkeer, waarvan de verdere ontwikkeling gepaard moet gaan met een versterking van de regels.


EUROPA-MITTELMEER-PARTNERSCHAFT IM ENERGIEBEREICH - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat - verweist darauf, daß der Vorsitz am 1. Juni 1995 die Bedeutung des Energiesektors im Rahmen der Europa-Mittelmeer-Zusammenarbeit unterstrichen hat; - stellt fest, daß der Energiesektor bei der Erreichung der Ziele der Europa-MittelmeerZusammenarbeit, wie sie auf der Konferenz von Barcelona vom 27./28. November 1995 definiert wurden, eine zentrale Rolle spielt; - ist der Auffassung, daß die Zusammenarbeit im Energiebereich durch entsprechende Maßnahmen auf politischer Ebene ergänzt werden muß, und äußert seine Befriedigung ü ...[+++]

EURO-MEDITERRAAN PARTNERSCHAP IN DE ENERGIESECTOR - CONCLUSIES VAN DE RAAD "De Raad : - herinnert eraan dat het Voorzitterschap op 1 juni 1995 het belang van de energiedimensie in de Euro-mediterrane samenwerking heeft benadrukt ; - tekent aan dat de energiesector een centrale rol heeft bij het bereiken van de doelstellingen van de Euro-mediterrane samenwerking, zoals die in de Conferentie van Barcelona van 27-28 november 1995 zijn omschreven ; - is van oordeel dat de samenwerking op energiegebied op politiek niveau een follow-up moet krijgen en spreekt zijn voldoening uit over de initiatieven die het Voorzitterschap en de Commissie vo ...[+++]




D'autres ont cherché : der rat verweist darauf     rat verweist     verweist darauf     rat verweist darauf     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat verweist darauf' ->

Date index: 2022-04-22
w