Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat verabschiedeten empfehlungen wurde festgestellt » (Allemand → Néerlandais) :

In den vom Rat verabschiedeten Empfehlungen wurde festgestellt, dass die geschlechtsspezifischen Unterschiede am Arbeitsmarkt umfassende Gender-Mainstreaming-Strategien und Maßnahmen zur Förderung der Vereinbarkeit von Familie und Beruf erfordern.

In de door de Raad goedgekeurde aanbevelingen wordt erkend dat er met het oog op de verschillen tussen mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt veelomvattende strategieën voor gendermainstreaming en maatregelen om werk en gezinsleven te combineren noodzakelijk zijn.


60. In dem oben erwähnten Bericht an den Rat von 2009 wurde festgestellt, dass die in der Fusionskontrollverordnung festgelegten Umsatzschwellen und Verweisungsvorschriften insgesamt gut funktioniert haben.

60. In het reeds genoemde verslag aan de Raad van 2009 was de conclusie dat, al bij al, de omzetdrempels en de regels voor de verwijzing van zaken zoals die in de concentratieverordening zijn vastgesteld, goed functioneren.


Mit der Agenda wurde ein Versprechen eingelöst, das Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker in seinen politischen Leitlinien gegeben hatte. Außerdem ist die Agenda Teil der am 16. Juni 2015 vom Rat verabschiedeten erneuerten Strategie der inneren Sicherheit.

De veiligheidsagenda kwam er nadat Commissievoorzitter Jean-Claude Juncker zich daartoe in zijn politieke beleidslijnen had verbonden. De agenda maakt deel uit van de vernieuwde interneveiligheidsstrategie die de Raad op 16 juni 2015 heeft vastgesteld.


2° gegen das Bestimmungsland ein Waffenembargo aufgrund eines vom Rat der Europäischen Union festgelegten Gemeinsamen Standpunkts oder einer vom Rat verabschiedeten Gemeinsamen Aktion, oder einer Entscheidung der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) oder ein Waffenembargo aufgrund einer verbindlichen Resolution des VN-Sicherheitsrates verhängt wurde, und wenn diese technische Unterstützung für eine militä ...[+++]

2° het land van bestemming aan een wapenembargo onderworpen is bij gemeenschappelijk standpunt of gemeenschappelijk optreden van de Raad van de Europese Unie of bij een besluit van de Organisatie voor de Veiligheid en Samenwerking in Europa of krachtens een bindende resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, of indien deze technische bijstand gebonden is of kan zijn aan een militair eindgebruik.


In der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen über die Qualitätspolitik für Agrarerzeugnisse wurde festgestellt, dass die Erreichung größerer Kohärenz und Konsistenz der Qualitätspolitik für Agrarerzeugnisse vorrangig ist.

In de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s over het kwaliteitsbeleid ten aanzien van landbouwproducten wordt het kwaliteitsbeleid ten aanzien van landbouwproducten tot een coherenter en consistenter geheel omvormen als een prioriteit aangeduid.


In B.16.3 wurde festgestellt, dass der Umstand, dass der Rat für Ausländerstreitsachen nicht mit voller Rechtsprechungsbefugnis, sondern als Annullationsrichter urteilt, wenn er auf der Grundlage von Paragraph 2 von Artikel 39/2 handelt, den Rechtsuchenden in diesem Verfahren nicht einen wirksamen Rechtsbehelf entzieht.

In B.16.3 is vastgesteld dat de omstandigheid dat de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen niet met volle rechtsmacht, maar als annulatierechter uitspraak doet, wanneer hij op grond van paragraaf 2 van artikel 39/2 optreedt, de rechtzoekenden in die procedure niet van een daadwerkelijk rechtsmiddel berooft.


In B.16.3 wurde festgestellt, dass der Rat für Ausländerstreitsachen nicht mit voller Rechtsprechungsbefugnis urteilt, sondern als Annullationsrichter, wenn er aufgrund von Paragraph 2 von Artikel 39/2 handelt, und den Rechtsuchenden in diesem Verfahren keine wirksame Beschwerde entzogen wird.

In B.16.3 is vastgesteld dat de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen niet met volle rechtsmacht uitspraak doet, maar als annulatierechter, wanneer hij op grond van paragraaf 2 van artikel 39/2 optreedt, en de rechtzoekenden in die procedure niet van een daadwerkelijk rechtsmiddel zijn beroofd.


Nachdem im September 2006 eine überarbeitete Fassung der Aktualisierung des Konvergenzprogramms 2006 vorgelegt wurde, kann der Rat weitere Empfehlungen an Ungarn nur auf der Grundlage einer neuen Entscheidung nach Artikel 104 Absatz 7[3] richten.

Na de indiening in september 2006 van de bijwerking van het herziene convergentieprogramma voor 2006 kon de Raad Hongarije slechts op grond van een nieuw besluit overeenkomstig artikel 104, lid 7,[3] verdere aanbevelingen doen.


[6] Dies erklärt auch, warum die für 2006 überarbeitete Fassung des Referenzdokuments für das Programm AENEAS 2004-2006, in der die Tätigkeiten für die Haushaltsjahre 2007-08 geplant wurden und die in den am 10. Juni 2005 vom Rat verabschiedeten Aktionsplan zur Umsetzung des Haager Programms aufgenommen wurde (Ziff. 2.7. b) nun nicht umgesetzt wird.

[6] Dit verklaart ook waarom er geen uitvoering meer wordt gegeven aan de herziene versie voor 2006 van het referentiedocument van het AENEAS-programma 2004-2006, waarvan de bedoeling was dat dit de activiteiten van het laatstgenoemde programma voor de begrotingsjaren 2007-2008 zou plannen en dat was inbegrepen (zie punt 2.7. onder b) in het Actieplan tot tenuitvoerlegging van het Haags Programma dat door de Raad op 10 juni 2005 was goedgekeurd.


(1) Wurde festgestellt, daß keine wirksamen Maßnahmen im Sinne von Artikel 104 c Absatz 8 getroffen wurden, und beschließt der Rat aufgrund dessen, seine Empfehlungen zu veröffentlichen, so ergeht dieser Beschluß unmittelbar nach Ablauf der gemäß Artikel 3 Absatz 4 dieser Verordnung gesetzten Frist.

1. Een eventueel besluit van de Raad tot openbaarmaking van zijn aanbevelingen, wanneer wordt vastgesteld dat daaraan geen effectief gevolg is gegeven overeenkomstig artikel 104 C, lid 8, wordt genomen onmiddellijk na het verstrijken van de in artikel 3, lid 4, van deze verordening gestelde termijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat verabschiedeten empfehlungen wurde festgestellt' ->

Date index: 2022-08-01
w