Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat verabschiedete drei » (Allemand → Néerlandais) :

Nachdem das Europäische Parlament und der Rat den EU-Haushalt für 2017 verabschiedet haben, leitet die Kommission 2017 eine vorbereitende Maßnahme ein. Dafür werden im ersten Jahr Mittel in Höhe von 25 Mio. EUR vorgeschlagen; für drei Jahre wird insgesamt mit Mitteln von 90 Mio. EUR gerechnet.

Bij goedkeuring van de EU-begroting voor 2017 door het Europees Parlement en de Raad zal de Commissie in 2017 een voorbereidende actie opzetten met een voorgestelde begroting van 25 miljoen EUR in het eerste jaar en een totale begroting van naar verwachting 90 miljoen EUR over een periode van drie jaar.


Dementsprechend verabschiedete der Europäische Rat 2001 in Göteborg die Strategie der EU zur nachhaltigen Entwicklung, mit der gleichzeitig Ziele in den drei Hauptbereichen Wirtschaft, Soziales und Umwelt verfolgt werden.

De Europese Raad van Göteborg nam in 2001 dan ook een EU-strategie voor duurzame ontwikkeling aan, volgens welke de doelstellingen van de drie dimensies van deze strategie - de economische, sociale en de milieudimensie - tegelijk moeten worden nagestreefd.


Vor diesem Hintergrund und in Übereinstimmung mit den Strategischen Zielen der Kommission für 2005-2009[9] kam der Europäische Rat zu dem Schluss, dass Jugendliche ein Bündel von vollständig in die überarbeitete Lissabon-Strategie integrierten Politiken und Maßnahmen zugute kommen sollte, und verabschiedete einen Pakt mit drei Aktionsbereichen (siehe Anhang 1):

Tegen deze achtergrond is de Europese Raad in overeenstemming met de strategische doelstellingen van de Commissie voor 2005-2009[9] tot de conclusie gekomen dat er een beleids- en maatregelenpakket voor jongeren moet komen, dat volledig in de herziene Lissabon-agenda past. De Europese Raad heeft in dit verband een Europees pact voor de jeugd goedgekeurd, dat uit drie hoofdonderdelen bestaat (zie bijlage 1):


Der Rat verabschiedete drei Beschlüsse über den Standpunkt der EU in den Verhandlungen mit Dänemark und den Färöern, mit Island und mit Norwegen in Bezug auf die Liste der Be- oder Ver­arbeitungen, die an Vormaterialien ohne Ursprungseigenschaft vorgenommen werden müssen, um den hergestellten Erzeugnissen die Ursprungseigenschaft zu verleihen (6449/10 + 6486/10 + 6489/10).

De Raad heeft drie besluiten aangenomen over het standpunt dat de EU zal innemen in de onderhandelingen met Denemarken en de Faeröer, IJsland en Noorwegen betreffende de lijst van oorsprongverlenende be- en verwerkingen (6449/10 + 6486/10 + 6489/10).


Diese Bestimmungen sind ebenfalls in Verbindung mit der Empfehlung des Rates der Europäischen Union vom 30. November 2009 über rauchfreie Umgebungen zu betrachten, in der der Rat den Mitgliedstaaten empfiehlt, ' 1. innerhalb von fünf Jahren nach Inkrafttreten des WHO-Rahmenübereinkommens zur Eindämmung des Tabakgebrauchs (FCTC) für den jeweiligen Mitgliedstaat oder spätestens innerhalb von drei Jahren nach Annahme der vorliegenden Empfehlung gemäß Artikel 8 des FCTC und auf der Grundlage der im Anhang enthaltenen Leitlinien für den Schutz vor der Belastung durch Tabakrauch, die von der zweiten Konferenz der Vertragsparteien ...[+++]

Die bepalingen dienen eveneens in samenhang te worden gelezen met de Aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 2009 betreffende rookvrije ruimten, waarin de Raad aanbeveelt dat de lidstaten : ' 1. Zorgen voor effectieve bescherming tegen blootstelling aan tabaksrook in afgesloten werkplekken, afgesloten openbare ruimten, openbare vervoermiddelen, en waar van toepassing ook in andere openbare ruimten, zoals bepaald in artikel 8 van de Kaderovereenkomst van de WHO voor de bestrijding van tabaksgebruik en op basis van de bijgevoegde richtsnoeren inzake de bescherming tegen blootstelling aan tabaksrook die zijn goedgekeurd door de tweede conferentie van de partijen bij de kaderovereenkomst, binnen vijf jaar n ...[+++]


Der Rat verabschiedete mit qualifizierter Mehrheit [1] drei Entscheidungen, mit denen die drei Kommissionsvorschläge abgelehnt wurden.

De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid van stemmen drie besluiten houdende verwerping van de drie Commissievoorstellen aangenomen [1] .


Der Rat verabschiedete drei Beschlüsse über den Abschluss von Abkommen zwischen der Europäischen Union und Norwegen, der Schweiz und der Ukraine über die Beteiligung dieser drei Länder an der EU-Polizeimission (EUPOL Proxima) in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien.

De Raad heeft drie besluiten aangenomen betreffende de sluiting van een overeenkomst tussen de Europese Unie en Noorwegen, Zwitserland en Oekraïne betreffende de deelname van deze drie landen aan de politiemissie van de Europese Unie in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (EUPOL "Proxima").


Der Rat verabschiedete die drei Rechtsetzungsvorschläge des dritten Eisenbahnpakets, das darauf abzielt, den Schienenverkehr wettbewerbsfähiger und attraktiver zu machen: eine Richtlinie zur Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft (Dok.-PE CONS 3635/1/07 und 12514/07 ADD 1), eine Richtlinie zur Zertifizierung von Triebfahrzeugführern, die Lokomotiven und Züge führen (Dok. PE-CONS 3636/1/07) und eine Verordnung über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im Eisenbahnverkehr (Dok. PE-CONS 3637/07 und 12516/07 ADD 1).

De Raad heeft drie wetgevingsvoorstellen aangenomen die het derde spoorwegpakket vormen (dat erop gericht is het vervoer per spoor concurrerender en aantrekkelijker te maken): een richtlijn betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap (PE-CONS 3635/1/07 et 12514/07 ADD 1), een richtlijn inzake het bevoegdheidsbewijs van machinisten die locomotieven en treinen besturen (PE-CONS 3636/1/07) en een verordening betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers (PE CONS 3637/07 et 12516/07 ADD 1).


Die jüngsten Integrierten Leitlinien, die im Juni vom Europäischen Rat verabschiedet werden, umfassen einen Zeitraum von drei Jahren.

De meest recente geïntegreerde richtsnoeren, die in juni zullen worden bekrachtigd door de Europese Raad, beslaan een periode van drie jaar.


Der Rat verabschiedete ferner gegen die Stimme Deutschlands drei Verordnungen zur Verlängerung der entsprechenden Durchführungsvorschriften der Gemeinschaft und zu ihrer Anpassung an die Beschlüsse, die die drei Assoziationsräte fassen werden (Dok. 5065/02 für Polen, Dok. 5066/02 für die Slowakei und Dok. 5067/02 für die Tschechische Republik).

De Raad heeft tevens met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, waarbij Duitsland tegenstemde, drie verordeningen aangenomen strekkende tot verlenging van de relevante uitvoeringswetgeving en tot aanpassing daarvan aan de besluiten die door de drie Associatieraden genomen zullen worden (doc. 5065/02 voor Polen, 5066/02 voor Slowakije en 5067/02 voor Tsjechië).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat verabschiedete drei' ->

Date index: 2022-06-01
w