Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat unterstützende maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

„Die Staats- und Regierungschefs der EU haben vergangene Woche auf dem Europäischen Rat unterstützende Maßnahmen zur Errichtung eines Binnenmarkts für Cloud-Computing gefordert.

"Op de Europese Raad riepen de leiders van de EU vorige week op om een interne markt voor cloud computing tot stand te brengen.


B. in der Erwägung, dass der Rat, um den Dialog mit den belarussischen Behörden und die Annahme unterstützender Maßnahmen zur Stärkung der Demokratie und Verbesserung der Achtung der Menschenrechte zu unterstützen, beschlossen hat, die über einige führende belarussische Politiker verhängten Reisebeschränkungen für einen verlängerbaren Zeitraum von sechs Monaten auszusetzen – mit Ausnahme aller an den Verschleppungen der Jahre 1999 und 2000 beteiligten Personen und des Vorsitzenden der Zentralen Wahlkommission,

B. overwegende dat de Raad, ten einde de dialoog met de Wit-Russische autoriteiten en het treffen van maatregelen ter versterking van de democratie en de eerbiediging van de mensenrechten aan te moedigen, heeft besloten dat de reisbeperkingen voor bepaalde leidende figuren in Wit-Rusland, behalve de personen die betrokken waren bij de verdwijningen in 1999 en 2000 en de voorzitter van de Centrale Kiescommissie, worden opgeschort voor een periode van zes maanden, die verlengd kan worden,


B. in der Erwägung, dass der Rat, um den Dialog mit den belarussischen Behörden und die Annahme unterstützender Maßnahmen zur Stärkung der Demokratie und Verbesserung der Achtung der Menschenrechte zu unterstützen, beschlossen hat, die über einige führende belarussische Politiker verhängten Reisebeschränkungen für einen verlängerbaren Zeitraum von sechs Monaten auszusetzen – mit Ausnahme aller an den Verschleppungen der Jahre 1999 und 2000 beteiligten Personen und des Vorsitzenden der Zentralen Wahlkommission,

B. overwegende dat de Raad, ter bevordering van de dialoog met de Wit-Russische instanties en met het oog op de goedkeuring van positieve maatregelen ter consolidatie van democratie en eerbiediging van de mensenrechten heeft besloten dat de reisbeperkingen die voor een aantal leidende figuren uit Wit-Rusland zijn ingesteld gedurende een (verlengbare) periode van zes maanden niet zullen gelden, behalve voor hen die betrokken waren bij de verdwijningen in 1999 en 2000 en voor de voorzitter van de centrale kiescommissie,


Das Europäische Parlament fordert den Rat in seiner Empfehlung zu den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Serbien, die derzeit erörtert wird, auf, mit der Unterstützung der Kommission einen konkreten Fahrplan für den visumfreien Verkehr und unterstützende Maßnahmen zu erarbeiten, um die Reisemöglichkeiten für einen größeren Teil der Bürger zu verbessern, insbesondere für junge Menschen.

Zoals het Europees Parlement in zijn aanbeveling aan de Raad inzake de momenteel in behandeling zijnde betrekkingen tussen Servië en de Europese Unie opmerkt, doet het een oproep aan de Raad om met ondersteuning van de Commissie een concreet stappenplan op te stellen voor visumvrij reizen en ondersteunende maatregelen bedoeld om de reismogelijkheden te vergroten voor een groter deel van de burgers en in het bijzonder voor jongeren.


48. Der Rat stellt fest, dass die im Anschluss an die Ministertagung von Wiesbaden durchge­führten Maßnahmen zu einer deutlichen Verbesserung der militärischen Frühplanungs­fähigkeit der EU als unterstützendes Element einer fundierten Entscheidungsfindung geführt haben, und er begrüßt den diesbezüglichen Abschlussbericht.

De Raad heeft geconstateerd dat de uitvoering van de maatregelen die na de conferentie van Wiesbaden zijn genomen, hebben geleid tot een aanzienlijke verbetering van het vermogen van de EU om een vroegtijdige militaire planning op te stellen ter ondersteuning van gefundeerde besluitvorming, en hij heeft zijn waardering voor het eindverslag daarover uitgesproken.


13. unterstreicht, dass sich Parlament, Rat und Kommission darauf festgelegt haben, die Millennium-Entwicklungsziele (MDG) der Vereinten Nationen zu unterstützen, und sich im Haushaltsplan 2006 zur Unterstützung dieser Ziele einschließlich einschlägiger Ziele im Bereich der sozialen Infrastruktur, der gesundheitlichen Grundversorgung und der allgemeinen Grundbildung sowie der Förderung rasch zum Erfolg führender Maßnahmen verpflichten werden; bedauert, dass derzeit im Rahmen der Obergrenze kein Spielraum mehr vorhanden ist, um diese Ziele wirklich voranzubringen oder gegebenenfalls unterstützende ...[+++]

13. onderstreept dat het Parlement, de Raad en de Commissie toegezegd hebben steun aan de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling van de VN te geven en aan deze doelstellingen kredieten van de begroting 2006 ter beschikking zullen stellen, onder andere relevante doelstellingen voor sociale infrastructuurvoorzieningen, elementaire gezondheid en basisonderwijs, en "quick-win-acties"; betreurt dat er momenteel onder het plafond geen ruimte is voor een daadwerkelijke 'injectie' voor deze doelstellingen of voor mogelijke steunmaatregelen in verband met de suikerhervorming;


13. unterstreicht, dass sich Parlament, Rat und Kommission darauf festgelegt haben, die Millennium-Entwicklungsziele (MDG) der Vereinten Nationen zu unterstützen, und sich im Haushaltsplan 2006 zur Unterstützung dieser Ziele einschließlich einschlägiger Ziele im Bereich der sozialen Infrastruktur, der gesundheitlichen Grundversorgung und der allgemeinen Grundbildung sowie der Förderung rasch zum Erfolg führender Maßnahmen verpflichten werden; bedauert, dass zurzeit innerhalb der Obergrenze kein Spielraum mehr vorhanden ist, um diese Ziele wirklich voranzubringen oder gegebenenfalls unterstützende ...[+++]

13. onderstreept dat het Parlement, de Raad en de Commissie toegezegd hebben steun aan de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling van de VN te geven en aan deze doelstellingen kredieten van de begroting 2006 ter beschikking zullen stellen, onder andere relevante doelstellingen voor sociale infrastructuurvoorzieningen, elementaire gezondheid en basisonderwijs, en "quick-win-acties"; betreurt dat er momenteel onder het plafond geen ruimte is voor een daadwerkelijke 'injectie' voor deze doelstellingen of voor mogelijke steunmaatregelen in verband met de suikerhervorming;


Wie der Anhang der vorliegenden Mitteilung belegt, wurden bei der Umsetzung des vom Europäischen Rat in Tampere festgelegten Legislativprogramms der ersten Stufe bedeutende Fortschritte erzielt und unterstützende Maßnahmen ergriffen, um dieser neuen Politik Gestalt zu verleihen.

Zoals uit de bijlage bij deze mededeling blijkt, zijn er grote vorderingen geboekt bij de tenuitvoerlegging van het wetgevingsprogramma van de eerste fase dat in de conclusies van de Europese Raad van Tampere is beschreven, alsmede bij de ontwikkeling van begeleidende maatregelen die dit nieuwe beleid concreet vorm moeten geven.


erinnert an die in der Erklärung von Doha enthaltenen Ziele und die darin gegebene Zusage, die Entwicklung zum Herzstück des Arbeitsprogramms zu machen. Er hebt besonders hervor, dass es notwendig ist, zu ausgewogenen, allen Ländern zugute kommenden Regeln zu kommen und den am wenigsten entwickelten Ländern besondere Aufmerksamkeit zu widmen. Der Rat bekräftigt erneut, dass die EU sich dafür einsetzt, dass die Entwicklungsagenda von Doha in Bezug auf folgende Punkte zu einem der Entwicklung zuträglichen Ergebnis führt: a) verbesserter Marktzugang für die Entwicklungsländer generell, durch eine Verhandlungslösung, die unter anderem in Bezug auf eine entscheidende Reduzierung der wettbewerbsverzerrenden internen Stützungs ...[+++]

5. memoreert de doelstellingen van de verklaring van Doha en de daarin vervatte toezegging om ontwikkeling tot kernpunt van het programma te maken. Met name pleit de Raad voor evenwichtige regels die alle landen ten goede komen, waarbij de minst ontwikkelde landen bijzondere aandacht moeten krijgen. De Raad bevestigt de door de EU aangegane verbintenis om ervoor te zorgen dat de ontwikkelingsagenda van Doha een ontwikkelingsvriendelijk resultaat oplevert in de vorm van: a) een betere markttoegang voor de ontwikkelingslanden in het algemeen, door middel van bevredigende afspraken over o.a. aanzienlijke verlagingen van handelsverstorende nationale steun voor landbouwproducten en piektarieven, tariefescalatie en hoge tarieven voor niet-landbou ...[+++]


6. Der Rat möchte sich gegenseitig unterstützende Maßnahmen der EU-Geber sowie anderer Geber vor Ort fördern, mit dem Ziel, Überschneidungen zu vermeiden, eine stärker zielgerichtete Hilfe zu gewährleisten, die Transaktionskosten zu verringern und die Wirkungen zu maximieren.

6. De Raad wil elkaar wederzijds ondersteunende acties van EU-donoren en andere donoren ter plaatse bevorderen, om doublures te voorkomen, een meer gerichte hulp te waarborgen, de transactiekosten te verlagen en een optimaal effect te bewerkstelligen.


w