Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat sollten dank » (Allemand → Néerlandais) :

Europäi­sche Kommission, Parlament und Rat sollten dank ihrer einflussreichen und priviligierten Position gemeinsam Druck auf Drittstaaten ausüben, um die Entfernung solcher Internetseiten zu verlan­gen.

De Europese Commissie, het Parlement en de Raad bevinden zich in een invloedrijke en bevoorrechte positie om samen druk uit te oefenen op derde landen om dergelijke websites te verwijderen.


Durch die Regulierungsmechanismen, die dank der Zusammenarbeit zwischen der Kommission, dem Rat und dem Parlament in Kürze eingeführt werden, sollten die Derivatemärkte jedoch nicht völlig eingeschränkt werden, da sie im internationalen Finanzwesen eine wichtige Rolle spielen.

De regelgeving die dankzij de samenwerking tussen de Commissie, de Raad en het Parlement op vrij korte termijn tot stand zou moeten komen, mag er evenwel niet toe leiden dat de derivatenmarkten, die een belangrijke rol spelen in de mondiale financiële sector, volledig aan banden worden gelegd.


Das Einvernehmen, das im März im Rat „Wirtschaft und Finanzen“ dank der Hartnäckigkeit der deutschen Präsidentschaft und der vorherigen Arbeit des finnischen Vorsitzes erzielt worden ist, betrachte ich als ein hervorragendes Ergebnis, und ich denke, wir sollten diesen Standpunkt unterstützen.

Het akkoord dat de Raad Ecofin in maart heeft bereikt, dankzij de vasthoudendheid van het Duitse voorzitterschap en het eerdere werk van het Finse, is mijns inziens een uitstekend resultaat en ik meen dat wij dit standpunt moeten steunen.


Die Minister haben begrüßt, dass die vom Europäischen Rat aufgestellten konkreten Zielvorgaben in den prioritären Bereichen (Polizei, Rechtsstaatlichkeit, Bevölkerungsschutz, Zivilverwaltung), die 2003 erfüllt werden sollten, dank der freiwilligen Zusagen der Mitgliedstaaten sogar überschritten werden konnten.

De ministers stelden met voldoening vast dat de door de Europese Raad voor 2003 gestelde concrete doelen op de prioritaire gebieden (politie, rechtsstaat, civiele bescherming, civiel bestuur) door de vrijwillige toezeggingen van de lidstaten zijn overtroffen.


Im Namen der Autofahrer und Verkehrsunfallopfer Europas sollten wir ihm unseren tief empfundenen Dank dafür aussprechen, dass er sich gegenüber der Kommission und dem Rat stets beharrlich für eine ständige Verbesserung der Regelungen für die Kfz-Versicherung eingesetzt hat.

We moeten, namens de automobilisten van Europa en de onfortuinlijke verkeersslachtoffers, ons eerbetoon aan hem laten optekenen vanwege zijn niet-aflatende werk dat bestond in het uitoefenen van druk op de Commissie en de Raad om de wetgeving op het gebied van de motorrijtuigenverzekering te blijven verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat sollten dank' ->

Date index: 2022-04-11
w