Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat setzte seine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Rat setzt alle sonstigen als Entgelt gezahlten Verguetungen fest

de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden


Gruppe Kuenftiges Gebaeude fuer den Rat und seine Dienststellen

Groep Toekomstig gebouw voor de Raad en zijn diensten


Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Europäische Rat setzt seine Tagesordnung zu Beginn seiner Tagung fest.

De Europese Raad stelt bij het begin van zijn bijeenkomst zijn agenda vast.


c)Der Europäische Rat setzt seine Tagesordnung zu Beginn seiner Tagung fest.

c)De Europese Raad stelt bij het begin van zijn bijeenkomst zijn agenda vast.


Die Lage in Venezuela wird vom Rat weiterhin sehr genau beobachtet, und der Rat setzt seine Politik der Kontakte auf allen Ebenen mit den Behörden und den Institutionen wie auch mit der Opposition fort, um zu einem nationalen Dialog beizutragen und Aktionen irgendeiner Seite zu verhindern, die die Stabilität des Landes gefährden oder die Demokratie und die Rechtsstaatlichkeit untergraben könnten.

De Raad blijft de situatie in Venezuela op de voet volgen en voert een beleid dat is gebaseerd op politieke contacten op alle niveaus met de autoriteiten en instellingen én met de oppositie, teneinde tot een nationale dialoog bij te dragen en te voorkomen dat welke partij dan ook stappen doet die de stabiliteit van het land ondermijnen of de democratie en de rechtsstaat uithollen.


39. setzt sich nach wie vor für eine genaue Überwachung der Fortschritte von SOLVIT ein; fordert die Kommission nachdrücklich auf, messbare Etappenziele für die gewünschte Entwicklung von SOLVIT zu setzen; legt den Mitgliedstaaten nahe, außerdem ihre eigenen messbaren Ziele und Fristen für die Entwicklung der Fallbearbeitung in den lokalen SOLVIT-Stellen festzulegen; ist der Ansicht, das seine Trennung von bürger- und unternehmensbezogenen Fällen für den Zweck der Überwachung der Fortschritte ein erfolgversprechender Ansatz sein könnte; ist der Ansich ...[+++]

39. blijft de voortgang van SOLVIT op de voet volgen; spoort de Commissie aan meetbare mijlpalen voor de gewenste ontwikkeling van SOLVIT vast te stellen; moedigt de lidstaten daarnaast aan hun eigen meetbare doelstellingen en termijnen vast te stellen voor de ontwikkeling van dossierbehandeling in de lokale SOLVIT-centra; is in dit verband van oordeel dat het met het oog op het meten van de progressie splitsen van burger- en bedrijfsgerelateerde gevallen, mogelijkerwijs een goede oplossing is; is van mening dat indien deze mijlpalen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abgesehen von diesen drei Vorschlägen setzt der Rat ebenfalls seine Arbeit auf der Grundlage eines überarbeiteten Pakets zum Verhaltenskodex (Unternehmensbesteuerung) fort, das im November 2008 angenommen worden ist.

Afgezien van deze drie voorstellen zet de Raad ook zijn werkzaamheden voort op basis van een herzien werkpakket over de gedragscode (belastingheffing op bedrijven), dat in november 2008 werd vastgesteld.


Der Rat setzte seine Prüfung im Dezember 2001 fort und konzentrierte sich dabei (in der Folge des 11. September) auf die physikalische Sicherheit der Infrastrukturen, die Lagerbestände und die Intensivierung des Dialogs zwischen der EU und den Erzeugerstaaten.

In december 2001 zette de Raad zijn onderzoek voort en had vooral aandacht voor de fysieke veiligheid van de infrastructuur (na 11 september), voorraden en versterking van de dialoog tussen de EU en producerende landen.


Der Rat setzt in enger Abstimmung mit der Kommission seine Beratungen über den Vorschlag über Maßnahmen für das Mittelmeer fort, und der Vorsitz beabsichtigt, das Thema auf die Tagesordnung für die Ratstagung im April dieses Jahres zu setzen.

De Raad zet in nauwe samenwerking met de Commissie zijn beraadslagingen over het voorstel voor een verordening inzake beheersmaatregelen voor de Middellandse Zee voort, en het voorzitterschap is van plan het onderwerp op de agenda te zetten van de Raadsvergadering in april van dit jaar.


Der Rat setzt seine Beratungen über die Vorschläge für Rahmenbeschlüsse zur Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern und der Kinderpornographie bzw. der Cyber-Kriminalität fort.

De Raad werkt nog aan kaderbesluiten betreffende de bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen, kinderpornografie en cybercriminaliteit.


Im Asylbereich setzt der Rat seine Arbeiten an den ihm unterbreiteten Vorschlägen fort, die für die Verwirklichung der ersten Stufe der Einführung der in Tampere beschlossenen gemeinsamen Politik erforderlich sind.

Op het gebied van asiel werkt de Raad verder aan de behandeling van de ingediende voorstellen die nodig zijn om de eerste fase van het in Tampere overeengekomen gemeenschappelijke beleid te verwezenlijken.


Auf die anhaltenden Forderungen des Europäischen Parlaments nach einem internationalen Verbot von Antipersonenminen nahm der Rat drei gemeinsame Aktionen an; er erzielte gewisse Fortschritte in Richtung auf ein solches Verbot und setzte seine Aktivitäten auf dem Gebiet der Minenräumung fort.

De Raad keurde drie gezamenlijke acties goed inzake antipersoneelmijnen, daarmede beantwoordend aan de voortdurende aandrang van het Europees Parlement voor een internationaal verbod hierop.




D'autres ont cherché : rat setzte seine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat setzte seine' ->

Date index: 2024-02-22
w