Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat seine konstruktiven vorschläge " (Duits → Nederlands) :

Der Rat kann auf Vorschlag der Kommission beschließen, seine Empfehlungen zu veröffentlichen.

De Raad kan op voorstel van de Commissie besluiten zijn aanbevelingen openbaar te maken.


Der Rat kann auf Vorschlag der Kommission beschließen, seine Empfehlungen zu veröffentlichen.

De Raad kan op voorstel van de Commissie besluiten zijn aanbevelingen openbaar te maken.


[6] Die Kommission hat einen Vorschlag zur Änderung der gemeinschaftlichen Regelung für öffentliche Aufträge unterbreitet, die dem Rat derzeit vorliegt. Außerdem hat sie eine Arbeitsgruppe eingesetzt, die prüfen soll, inwieweit weitere Maßnahmen zweckmäßig sein könnten, beispielsweise die Aufstellung schwarzer Listen sowie der Austausch von Informationen über Bieter.

[6] De Commissie heeft een voorstel tot wijziging van de communautaire regeling inzake overheidsopdrachten ingediend, dat momenteel door de Raad wordt onderzocht. Daarnaast heeft zij een werkgroep opgericht, die zal onderzoeken of aanvullende maatregelen, bijvoorbeeld het opstellen van zwarte lijsten en de uitwisseling van informatie over de inschrijvers, wenselijk zijn.


Die Gründe, die es dem Rat gestatten, auf Vorschlag der Kommission Einwände gegen das Abwicklungskonzept des Ausschusses zu erheben, sollten strikt auf das Vorliegen eines öffentlichen Interesses und auf erhebliche Änderungen des Betrags der Inanspruchnahme des Fonds, wie er vom Ausschuss vorgeschlagen wurde, durch die Kommission beschränkt sein.

De redenen waarom het de Raad, op voorstel van de Commissie, is toegestaan bezwaar te maken tegen de door de afwikkelingsraad vastgestelde afwikkelingsregeling, dienen strikt beperkt te blijven tot het bestaan van een openbaar belang en tot wezenlijke aanpassingen die de Commissie heeft aangebracht aan het uit het Fonds afkomstige, in te zetten bedrag zoals voorgesteld door de afwikkelingsraad.


26. MAI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Bestellung der effektiven und stellvertretenden Mitglieder des Hohen Rates für den Fischfang ("Conseil supérieur wallon de la Pêche") sowie seines Vorsitzenden und stellvertretenden Vorsitzenden Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion; Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 über die Flussfischerei, die Verwaltung der Fischzucht und die Fischereistrukturen, Artikel 24 bis 26; Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Männern und ...[+++]

26 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de gewone en plaatsvervangende leden van de "Conseil supérieur wallon de la Pêche" (Waalse Hoge Visraad), alsook zijn voorzitter en ondervoorzitter De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie; Gelet op het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, het visbeleid en de visserijstructuren, inzonderheid op de artikelen 24 tot 26; Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de adviesorganen; Gelet op het beslu ...[+++]


Ich bin überzeugt, dass die politische Unterstützung des Europäischen Parlaments und seine konstruktiven Vorschläge der Europäischen Kommission helfen werden, die Zielsetzungen des Aktionsplanes zu erreichen.

Ik ben ervan overtuigd dat de politieke steun van het Europees Parlement en zijn opbouwende voorstellen de Europese Commissie zullen bijstaan bij de verwezenlijking van de met het actieplan beoogde doelstellingen.


Zum Schluss möchte ich den beiden Schattenberichterstattern meinen Dank für die hervorragende Zusammenarbeit aussprechen, mich aber auch bei den Mitarbeitern im Sekretariat des Ausschusses für Umweltfragen sowie beim Rat für seine konstruktiven Vorschläge und die konstruktive Zusammenarbeit bedanken, die es uns ermöglichen, diese Angelegenheit in erster Lesung zum Abschluss zu bringen.

Tot slot wil ik mijn dank uitspreken aan de schaduwrapporteurs voor hun uitstekende bijdrage, aan de mensen van het secretariaat van de Milieucommissie en aan de Raad voor zijn constructieve voorstellen en medewerking, waardoor we dit onderwerp in eerste lezing kunnen afhandelen.


Was die in der Anfrage des Herrn Abgeordneten angesprochenen konstruktiven Vorschläge und Maßnahmen anbelangt, so wird der Rat das kurzfristige Maßnahmenprogramm weiterführen, das der Europäische Rat im November vergangenen Jahres gebilligt hat und das die Bereiche Sicherheit, Reform, Wirtschaft und Wahlen umfasst.

Wat betreft de constructieve voorstellen en maatregelen waarnaar de geachte afgevaardigde in zijn vraag verwijst, zal de Raad het actieplan voor de korte termijn uitwerken dat door de Europese Raad in november vorig jaar is aangenomen en dat betrekking heeft op veiligheid, hervormingen, de economie en verkiezingen.


4. nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass die ASEAN die Aufforderung des UN-Generalsekretärs abgelehnt hat, wonach die steigende politische Spannung in Birma durch eine Vermittlungsmission der ASEAN-Troika entschärft und ein günstiges Klima für einen konstruktiven politischen Dialog geschaffen werden sollte, und ersucht den Rat, seine Unterstützung des Vorschlags des Generalsekretärs zum Ausdruck zu bringen;

4. wijst met bezorgdheid op de afwijzing door de ASEAN van de oproep van de secretaris-generaal van de VN voor bemiddeling door een ASEAN-trojka ter bezwering van de groeiende politieke spanningen in Birma en ter verwezenlijking van een klimaat waarin een constructieve politieke dialoog mogelijk is, en verzoekt de Raad zijn steun uit te spreken voor het voorstel van de secretaris-generaal;


So verabschiedeten der Rat und das Parlament im Dezember 2001 den Vorschlag der Kommission zur Änderung der Geldwäsche-Richtlinie. Der Rat gab im Februar 2002 seine grundsätzliche Zustimmung zu einer Initiative Frankreichs, Belgiens und Schwedens über die Sicherstellung von Vermögensgegenständen oder Beweismitteln (siehe den Abschnitt zur gegenseitigen Anerkennung). Dieser Vorschlag dürfte nach Aufhebung der letzten parlamentarischen Vorbehalte demnächst förmlich angenommen werden.

De Raad en het Europees Parlement hebben in december 2001 hun goedkeuring gehecht aan een voorstel van de Commissie tot wijziging van de richtlijn betreffende het witwassen van geld, en in februari heeft de Raad in beginsel ingestemd met een initiatief van Frankrijk, België en Zweden betreffende de bevriezing van vermogensbestanddelen of bewijsstukken (zie het punt over de wederzijdse erkenning), dat binnenkort formeel zal worden goedgekeurd, na de opheffing van de laatste nationale parlementaire voorbehouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat seine konstruktiven vorschläge' ->

Date index: 2022-03-19
w