Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat seine entschlossenheit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.


Gruppe Kuenftiges Gebaeude fuer den Rat und seine Dienststellen

Groep Toekomstig gebouw voor de Raad en zijn diensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In seiner Entscheidung vom 18. Februar bestätigte der Rat seine Entschlossenheit, die europäische Perspektive der westlichen Balkanstaaten allumfassend und wirksam zu fördern.

In zijn besluiten van 18 februari heeft de Raad zijn vastberadenheid om volledige en effectieve steun te verlenen aan het Europese perspectief in de westelijke Balkanlanden bevestigd.


3. Der Rat und die Kommission erinnern an die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 14./15. Dezember 2006, in denen der Europäische Rat seine Entschlossenheit bekräftigt hat, die Europäische Nachbarschaftspolitik (ENP) zu stärken, um in fort-schreitendem Maße zu einer auf Menschenrechten, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit aufbauenden Region des Wohlstands, der Stabilität und der Sicherheit in der Nachbarschaft der Union beizutragen".

3. De Raad en de Commissie herinneren aan de conclusies van de Europese Raad van 14-15 december 2006, waarin deze herhaalt vastbesloten te zijn het Europees nabuurschapsbeleid (ENP) te versterken teneinde rond de Unie een zone van welvaart, stabiliteit en veiligheid tot stand te brengen, gebaseerd op mensenrechten, democratie en rechtsstatelijkheid".


A. in der Erwägung, dass der Europäische Rat seine Entschlossenheit bekräftigt hat, eine Einigung über den Verfassungsvertrag zu erzielen, und beschlossen hat, dass dies spätestens auf der Tagung des Europäischen Rates am 17. und 18. Juni 2004 erfolgen sollte,

A. overwegende dat de Europese Raad zijn toezegging heeft herhaald om een akkoord te bereiken over het constitutioneel verdrag, en heeft besloten dat een akkoord over het constitutioneel verdrag uiterlijk op de bijeenkomst van de Europese Raad van 17 en 18 juni moet worden bereikt,


A. in der Erwägung, dass der Europäische Rat seine Entschlossenheit bekräftigt hat, eine Einigung über den Verfassungsvertrag zu erzielen, und beschlossen hat, dass eine Einigung über den Verfassungsvertrag spätestens auf der Tagung des Europäischen Rats am 17./18. Juni erzielt werden sollte,

A. overwegende dat de Europese Raad zijn toezegging heeft herhaald om een akkoord te bereiken over het Grondwettelijk Verdrag, en heeft besloten dat een akkoord over dit Grondwettelijk Verdrag uiterlijk op de Europese Raad van 17 en 18 juni moet worden bereikt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass der Europäische Rat seine Entschlossenheit bekräftigt hat, eine Einigung über den Verfassungsvertrag zu erzielen, und beschlossen hat, dass eine Einigung über den Verfassungsvertrag spätestens auf der Tagung des Europäischen Rates am 17./18. Juni erzielt werden sollte,

A. overwegende dat de Europese Raad zijn toezegging heeft herhaald om een akkoord te bereiken over het constitutioneel verdrag, en heeft besloten dat een akkoord over het constitutioneel verdrag uiterlijk op de bijeenkomst van de Europese Raad van 17 en 18 juni moet worden bereikt,


Auf seinem Frühjahrsgipfel (Brüssel, 21. März 2003) hat der Europäische Rat seine Entschlossenheit zur zeitgerechten und wirksamen Durchführung von Reformen in allen drei Säulen der Lissabonner Strategie – Wirtschaft, Soziales und Umwelt – bekräftigt.

De Voorjaarsraad (Brussel, 21 maart 2003) heeft opnieuw bevestigd sterk gehecht te zijn aan een tijdige en efficiënte verwezenlijking van de hervormingen in elk van de drie pijlers van de strategie van Lissabon: de economische, sociale en milieupijler.


Im Übrigen bekräftigt der Rat seine Entschlossenheit, auf seiner Tagung am 6.-7. Dezember 2001 abschließend über den Entwurf für einen Beschluss zur Errichtung von Eurojust zu beraten, damit Eurojust Anfang 2002 seine Tätigkeit aufnehmen kann.

Voorts bevestigt de Raad vastbesloten te zijn om in zijn zitting van 6 en 7 december 2001 het ontwerp-besluit tot oprichting van Eurojust af te ronden, zodat dit orgaan begin 2002 operationeel zal zijn.


Am 4. Dezember 2000 hatte der Rat seine Entschlossenheit bekundet, sich noch vor Jahresende (im Hinblick auf die Festlegung eines gemeinsamen Standpunkts) auf den Entwurf einer umfassenden TSE-Verordnung zu einigen, in die alle bisherigen Gemeinschaftsvorschriften zur Bekämpfung der spongiformen Rinderenzephalopathie einbezogen würden.

De Raad gaf op 4 december 2000 zijn voornemen te kennen om tegen het eind van het jaar te komen tot een akkoord (met het oog op een gemeenschappelijk standpunt) over de algemene ontwerp-verordening inzake TSE's, waarin alle bepalingen zullen worden opgenomen die op communautair vlak reeds zijn aangenomen inzake de bestrijding van BSE.


Im Anschluss an die im Mai geführten Beratungen der Minister mit dem Generalsekretär der VN bekräftigt der Rat seine Entschlossenheit, die Zusammenarbeit in den Bereichen der Krisenbewältigung und der Konfliktverhütung weiterzuentwickeln und zu verstärken.

Naar aanleiding van de in mei gevoerde besprekingen van bepaalde ministers met de secretaris-generaal van de VN bevestigt de Raad dat hij vastbesloten is de samenwerking op het gebied van crisisbeheersing en conflictpreventie te ontwikkelen en te versterken.


Im Anschluß an die Veröffentlichung neuer Informationen über BSE durch das Vereinigte Königreich unterstreicht der Rat seine Entschlossenheit, alle erforderlichen Maßnahmen für den Schutz der öffentlichen Gesundheit zu ergreifen.

Na de bekendmaking door het Verenigd Koninkrijk van nieuwe informatie over BSE beklemtoont de Raad zijn vaste voornemen om alle nodige maatregelen ter waarborging van de bescherming van de volksgezondheid te treffen.




D'autres ont cherché : rat seine entschlossenheit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat seine entschlossenheit' ->

Date index: 2022-10-24
w