Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat räumt nach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.


Modus vivendi zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission betreffend die Massnahmen zur Durchführung der nach dem Verfahren des Artikels 189 b EGV erlassenen Rechtsakte

Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Subsidiäre Zuständigkeit: Für den Fall, dass die EU weder die explizite noch die implizite Zuständigkeit besitzt, um eines der Vertragsziele im Zusammenhang mit dem Binnenmarkt zu erreichen, räumt Artikel 352 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union dem Rat die Möglichkeit ein, einstimmig die seiner Auffassung nach geeigneten Vorschriften zu erlassen.

subsidiaire bevoegdheden: wanneer de EU geen expliciete of impliciete bevoegdheid heeft om een van de doelstellingen van een Verdrag in het kader van de interne markt te bereiken, biedt artikel 352 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie de Raad de mogelijkheid om met eenparigheid van stemmen de maatregelen te nemen die hij nodig acht.


Hinsichtlich der aktuellen Situation nach der ersten Lesung des Rates und der Aufstellung des Haushaltsplans für das Jahr 2010 räumt die Kommission ein, dass die vom Rat vorgeschlagenen Kürzungen geringer sind als in früheren Jahren.

Als ik me nu richt op de huidige situatie, nadat de Raad de ontwerpbegroting 2010 in eerste lezing heeft vastgesteld, dan erkent de Commissie dat de verlagingen die de Raad voorstelt, minder zwaar zijn dan in voorgaande jaren.


36. räumt ein, dass der Vorschlag, einen mit ausreichenden Mitteln ausgestatteten europäischen Rat für Forschung einzurichten, geprüft werden sollte, um die Grundlagenforschung in Europa zu stärken; ist der Auffassung, dass dieser Rat Bottom-up-Konzepte bevorzugen, alle Wissenschaftsgebiete berücksichtigen und nach wissenschaftlichen Kriterien arbeiten sollte;

36. onderkent dat nader beraad moet worden gevoerd over het plan tot oprichting van een Europese Raad van Onderzoek, die over voldoende middelen moet kunnen beschikken om het fundamenteel onderzoek in Europa te stimuleren; is van mening dat dit orgaan voorrang zou moeten geven aan projecten die uit de researchwereld zelf voortkomen, zich moet bewegen op alle wetenschappelijke terreinen en te werk moet gaan op basis van wetenschappelijke criteria;


28. räumt ein, dass der Vorschlag, einen mit ausreichenden Mitteln ausgestatteten europäischen Rat für Forschung einzurichten, geprüft werden sollte, um die Grundlagenforschung in Europa zu stärken; ist der Auffassung, dass dieser Rat Bottom-up-Konzepte bevorzugen, alle Wissenschaftsgebiete berücksichtigen und nach wissenschaftlichen Kriterien arbeiten sollte;

28. onderkent dat nader beraad moet worden gevoerd over het plan tot oprichting van een Europese Raad van Onderzoek, die over voldoende middelen moet kunnen beschikken om het fundamenteel onderzoek in Europa te stimuleren; is van mening dat dit orgaan voorrang zou moeten geven aan projecten die uit de researchwereld zelf voortkomen, zich moet bewegen op alle wetenschappelijke terreinen en te werk moet gaan op basis van wetenschappelijke criteria;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat räumt ein, daß die nach dem Richtlinienvorschlag vorgesehene Behandlung der auf internationale Anleihen gezahlten Zinsen zu Problemen hinsichtlich der Wettbewerbsfähigkeit der Finanzmärkte, insbesondere der Großkundenmärkte, führen könnte.

De Raad erkent dat de in de richtlijn voorziene behandeling van de over internationale obligaties betaalde rente problemen kan doen rijzen in verband met het concurrentievermogen van de financiële markten, in het bijzonder de groothandelsmarkten.


11. räumt ein, daß die Trägerkapazitäten erheblich ausgeweitet werden müßten, um die Nachfrage nach der Beförderung von Satelliten in eine Umlaufbahn befriedigen zu können; fordert daher Kommission und Rat eindringlich auf, mit den Weltmächten im Bereich der Raumfahrt, nämlich den USA, Rußland, China und Japan, Verhandlungen aufzunehmen, um

11. onderkent dat de lanceercapaciteit mogelijk enorm moet worden uitgebreid om tegemoet te komen aan de vraag naar het in een baan om de aarde brengen van satellieten; dringt er derhalve bij de Commissie en de Raad op aan onderhandelingen te starten met de ruimtevaartgrootmachten, namelijk de VS, Rusland, China en Japan, om te komen tot samenwerking op het vlak van:


Dem Vernehmen nach räumt der Rat derzeit diesem Vorhaben keine große Priorität ein.

Naar verluidt, kent de Raad momenteel geen grote prioriteit aan dit project toe.


Der Rat räumt nach Kenntnisnahme von dem Bericht der Kommission ein, daß diesem Wirtschaftszweig geholfen werden muß, beschließt aber aus rechtlichen und aus wirtschaftlichen Gründen, die Ausgleichsentschädigungsregelung nicht zu verlängern; daher hält er es für wesentlich, ausgehend von folgenden Grundgedanken über Alternativen zu dieser Regelung nachzudenken: a) Aufstockung der Übertragungsbeihilfe durch eine deutliche Erhöhung des im Rahmen der Preiskampagne 1996 festzulegenden Prämienbetrags; b) bessere Strukturierung des Sektors durch verstärkte Unterstützung der im Rahmen der bestehenden Instrumente - insbesondere im Rahmen des FIAF und der Mechanism ...[+++]

De Raad, na kennis te hebben genomen van het verslag van de Commissie en erkennende dat steunverlening aan deze sector noodzakelijk is, komt overeen het stelsel van compenserende vergoedingen niet te verlengen, zowel om juridische als om economische redenen ; in dit verband acht de Raad het van essentieel belang dat gezocht wordt naar alternatieven voor het stelsel, waarbij van onderstaande richtsnoeren moet worden uitgegaan : a) uitbreiding van de steun voor overboeking door middel van een tijdens het verkoopseizoen '96 vast te stellen substant ...[+++]




D'autres ont cherché : rat räumt nach     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat räumt nach' ->

Date index: 2023-07-11
w