Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAEU
CUEA
EG-Ministerrat
EZB-Rat
Ecofin
Europäischer Ministerrat
Hoher Rat für das Pflegewesen
Nationaler Rat der Heilhilfsberufe
Nationaler Rat für Krankenpflege
RaDT
Rat Ecofin
Rat der EZB
Rat der Europäischen Gemeinschaften
Rat der Europäischen Union
Rat der Europäischen Zentralbank
Rat der Gouverneure
Rat der Gouverneure der EIB
Rat der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank
Rat der Union
Rat für Arabische Wirtschaftliche Einheit
Rat für Deutschsprachige Terminologie
Rat für arabische Wirtschaftseinheit

Vertaling van "rat missbraucht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
...dass ein anderer Mitgliedstaat die in...vorgesehenen Befugnisse missbraucht

...dat een andere Lid-Staat misbruik maakt van de bevoegdheden bedoeld in...


Ecofin [ der Rat (Wirtschaft und Finanzen) der Europäischen Union | Rat Ecofin ]

Ecofin [ Economische en financiële Raad van de Europese Unie | Raad Ecofin | Raad Economische en Financiële Zaken ]


Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


Rat der Gouverneure | Rat der Gouverneure der EIB | Rat der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank

Raad van Gouverneurs | Raad van Gouverneurs van de EIB | Raad van Gouverneurs van de Europese Investeringsbank


EZB-Rat | Rat der Europäischen Zentralbank | Rat der EZB

Raad van bestuur van de ECB | Raad van bestuur van de Europese Centrale Bank


Rat für Arabische Wirtschaftliche Einheit [ CAEU | CUEA | Rat für arabische Wirtschaftseinheit ]

Raad voor de Arabische economische eenheid [ CAEU ]


Nationaler Rat für Krankenpflege

Nationale Raad voor de verpleegkunde


Nationaler Rat der Heilhilfsberufe

Nationale raad van de paramedische beroepen


Hoher Rat für das Pflegewesen

Hoge Raad van het verplegingswezen


Rat für Deutschsprachige Terminologie [ RaDT ]

Duitstalige Terminologie Raad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zweiter Klagegrund: Der Rat habe seine Befugnisse missbraucht.

Tweede middel: de Raad heeft haar bevoegdheden misbruikt.


Die Klägerinnen begehren die Nichtigerklärung der Oktobermaßnahmen und erheben hierzu die „Einrede der Rechtswidrigkeit“: Die Maßnahmen seien insoweit rechtswidrig, als es keine geeignete Rechtsgrundlage für sie gebe, sie gegen die Grundsätze des Vertrauensschutzes, der materiellen und formellen Rechtskraft und der Rechtssicherheit sowie gegen das Doppelbestrafungsverbot verstießen, IRISL diskriminiert werde und ungerechtfertigt oder unverhältnismäßig in die Grundrechte dieser Gesellschaft eingegriffen werde, die Verteidigungsrechte der Klägerinnen verletzt würden und der Rat mit dem Erlass der Maßnahmen seine Befugnisse missbraucht habe.

Verzoeksters werpen de „exceptie van onwettigheid” om te doen verklaren dat de oktobermaatregelen onrechtmatig zijn omdat zij geen passende rechtsgrondslag hebben, verzoeksters gewettigd vertrouwen alsook de beginselen van onherroepelijkheid, rechtszekerheid, non bis in idem en res judicata schenden; discriminerend zijn voor IRISL en zonder rechtvaardiging en onevenredig de grondrechten van IRISL schenden, inbreuk maken op verzoeksters’ rechten van verdediging en misbruik van bevoegdheid door de Raad inhouden.


(1) In dem am 18. April 2008 vom Rat angenommenen Aktionsplan zur Verbesserung der Sicher­heit in Bezug auf Explosivstoffe wurde die Kommission ersucht, einen Ständigen Ausschuss für Ausgangsstoffe einzusetzen, dessen Aufgabe in der Prüfung von Maßnahmen und der Ausarbeitung von Empfehlungen in Bezug auf Rechtsvorschriften für marktgängige Aus­gangsstoffe für Explosivstoffe (d.h. Stoffe oder Gemische, die zur unrechtmäßigen Her­stellung von Explosivstoffen missbraucht werden könnten) unter Berücksichtigung ihres Kosten-Nutzen-Verhältnisses besteht.

(1) In het door de Raad op 18 april 2008 aangenomen actieplan voor het verbeteren van de beveiliging van explosieven werd de Commissie verzocht een permanent comité in te stellen voor de bespreking van maatregelen en de opstelling van aanbevelingen voor regelgeving inzake in de handel verkrijgbare precursoren van explosieven (d.w.z., stoffen of mengsels die kunnen worden misbruikt voor de illegale vervaardiging van explosieven), rekening houdend met de kosteneffectiviteit.


7. erinnert an seine Forderung aus dem Jahr 2008, dass sich der Rat auf eine EU-Zielvorgabe für Mindestlöhne (gesetzlich, tarifvertraglich vereinbart auf nationaler, regionaler oder Branchenebene) einigen sollte, die eine Vergütung von mindestens 60% des maßgeblichen (nationalen, branchenspezifischen usw.) Durchschnittslohns gewährleistet, sowie des Weiteren auf einen Zeitplan zur Verwirklichung dieser Zielvorgabe in allen Mitgliedstaaten; betont, dass eine wirksame Mindestlohnpolitik wesentlich dafür ist, um zu vermeiden, dass die Freizügigkeit von Arbeitnehmern von Arbeitgebern für Sozialdumping missbraucht wird;

7. herhaalt zijn verzoek aan de Raad van 2008 om in te stemmen met een EU-doelstelling voor minimumlonen (wettelijke collectieve overeenkomsten op nationaal, regionaal of sectoraal niveau) die tenminste 60 procent van het relevante (nationale, sectorale enz.) gemiddelde loon moeten uitmaken, en om daarnaast ook in te stemmen met een planning om die doelstelling in alle lidstaten te verwezenlijken; wijst erop dat een doeltreffend beleid inzake minimumlonen erg belangrijk is om te voorkomen dat werkgevers het vrije verkeer van werknemers misbruiken voor sociale dumping;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat wird darüber hinaus über den gescheiterten Versuch Sri Lankas im Bilde sein, erneut in den UN-Menschenrechtsrat gewählt zu werden, eine klare Absage der UNO-Mitglieder an ein Land, das nach Ansicht vieler anstatt die Menschenrechte voranzubringen, seine Mitgliedschaft im Rat missbraucht hat, sich selbst vor einer internationalen Prüfung aufgrund umfassender und dokumentierter Beweise für Menschenrechtsverletzungen zu schützen, die nicht nur von der LTTE, sondern mutmaßlich auch von Angehörigen der staatlichen Sicherheitskräfte verübt wurden.

Ook zal de Raad bekend zijn met het mislukte herverkiezingsvoorstel van Sri Lanka aan de VN-Raad voor de Mensenrechten, een duidelijke afwijzing door de VN-lidstaten van een land dat volgens velen misbruik zou hebben gemaakt van zijn positie in de Raad door niet de mensenrechten te bevorderen maar in plaats daarvan zichzelf te beschermen tegen internationale kritiek die wordt gevoed door wijdverbreid en gedocumenteerd bewijs dat mensenrechten worden geschonden door niet alleen de LTTE maar, naar wordt beweerd, ook door de eigen veiligheidstroepen van de regering.


Der Rat wird darüber hinaus über den gescheiterten Versuch Sri Lankas im Bilde sein, erneut in den UN-Menschenrechtsrat gewählt zu werden, eine klare Absage der UNO-Mitglieder an ein Land, das nach Ansicht vieler anstatt die Menschenrechte voranzubringen, seine Mitgliedschaft im Rat missbraucht hat, sich selbst vor einer internationalen Prüfung aufgrund umfassender und dokumentierter Beweise für Menschenrechtsverletzungen zu schützen, die nicht nur von der LTTE, sondern mutmaßlich auch von Angehörigen der staatlichen Sicherheitskräfte verübt wurden.

Ook zal de Raad bekend zijn met het mislukte herverkiezingsvoorstel van Sri Lanka aan de VN-Raad voor de Mensenrechten, een duidelijke afwijzing door de VN-lidstaten van een land dat volgens velen misbruik zou hebben gemaakt van zijn positie in de Raad door niet de mensenrechten te bevorderen maar in plaats daarvan zichzelf te beschermen tegen internationale kritiek die wordt gevoed door wijdverbreid en gedocumenteerd bewijs dat mensenrechten worden geschonden door niet alleen de LTTE maar, naar wordt beweerd, ook door de eigen veiligheidstroepen van de regering.


Wir müssen darum kämpfen, dass der Übergang von dem einen Vertrag zum anderen nicht vom Rat missbraucht wird, wenn es um die Besetzung der Posten geht, wie beispielsweise der des Hohen Beauftragten.

We moeten er voor zorgen dat de overgang van het ene verdrag naar het andere niet door de Raad wordt misbruikt om posten toe te wijzen, zoals die van de Hoge vertegenwoordigers.


Der Rat erzielte eine politische Einigung über eine Richtlinie mit strengeren Regeln für die Mehr­wertsteuerbefreiung bei der Einfuhr, die derzeit betrügerisch missbraucht wird ( Dok 10430/09 ).

De Raad heeft een politiek akkoord bereikt over een richtlijn tot aanscherping van de regels voor de vrijstelling van de belasting over de toegevoegde waarde op invoer, waarvan momenteel via bepaalde fraudeconstructies misbruik wordt gemaakt ( 10430/09 ).


w