Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Rat legt die Haushaltsordnung fest

Traduction de «rat legte zwei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Rat legt die Haushaltsordnung fest

de Raad stelt de financiële reglementen vast
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens zwei Jahre nach der Veröffentlichung der Richtlinie im Amtsblatt der Europäischen Union einen Bericht über die bei der Umsetzung dieser Richtlinie erzielten Fortschritte vor.

3. De Commissie dient uiterlijk twee jaar na de bekendmaking van deze richtlijn in het Publicatieblad van de Europese Unie bij het Europees Parlement en de Raad een voortgangsverslag in waarin de bij de uitvoering van deze richtlijn geboekte vooruitgang wordt geschetst.


5. Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat alle zwei Jahre einen Bericht über die Anwendung dieses Artikels vor.

5. De Commissie brengt om de twee jaar aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de tenuitvoerlegging van dit artikel.


5. Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat alle zwei Jahre einen Bericht über die Anwendung dieses Artikels vor.

5. De Commissie brengt om de twee jaar aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de tenuitvoerlegging van dit artikel.


„(2) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat binnen [zwei] Jahren nach Inkrafttreten dieser Richtlinie einen Bericht vor, der sich unter anderem auf Folgendes stützt:

2. Uiterlijk [twee] jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn legt de Commissie het Europees Parlement en de Raad een verslag voor op basis van onder meer:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission legt dem Rat spätestens zwei Jahre nach Inkrafttreten dieser Verordnung und dann alle fünf Jahre einen Bericht über den Stand der Durchführung der Verordnung vor.

De Commissie brengt bij het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de tenuitvoerlegging van deze verordening uiterlijk twee jaar na de inwerkingtreding ervan en vervolgens om de vijf jaar.


Der Rat legte zwei Gemeinsame Standpunkte betreffend Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren zur Änderung der Richtlinie 85/611/EWG zur Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften betreffend bestimmte Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) förmlich fest,

De Raad heeft twee gemeenschappelijke standpunten betreffende instellingen voor collectieve belegging in effecten, tot wijziging van Richtlijn 85/611/EEG tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (ICBE's) formeel aangenomen.


Der Rat legte den Gemeinsamen Standpunkt zu dem Entwurf einer Verordnung über Versicherungsanforderungen an Luftfahrtunternehmen und Luftfahrzeugbetreiber, die eine Flugverbindung zwischen zwei Orten oder ab bzw. zu einem Ort im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten der Europäischen Union anbieten oder deren Hoheitsgebiet überfliegen, (13910/03 + 15251/03 ADD 1) fest.

De Raad heeft zijn gemeenschappelijk standpunt vastgesteld over de ontwerp-verordening betreffende de verzekeringseisen voor luchtvervoerders en exploitanten van luchtvaartuigen die vluchten uitvoeren binnen, naar, vanuit en over het grondgebied van de lidstaten van de Europese Unie (13910/03 + 15251/03 ADD 1).


Der Rat legte im Anschluss an die auf seiner Tagung vom 12. Dezember 2001 erzielte Einigung einen Gemeinsamen Standpunkt zur Änderung der Richtlinie 98/70/EG über die Qualität von Otto- und Dieselkraftstoffen fest; die schwedische Delegation gab hierzu zwei Erklärungen ab.

Naar aanleiding van het in zijn zitting van 12 december 2001 bereikte akkoord stelde de Raad een gemeenschappelijk standpunt vast inzake de wijziging van Richtlijn 98/70/EG betreffende de kwaliteit van benzine en dieselbrandstof, met twee verklaringen van de Zweedse delegatie.


Die Kommission legte dem Rat heute zwei Dokumente über Pflanzeneiweiß vor.

De Commissie legde aan de Raad twee documenten voor over de huidige situatie van de plantaardige eiwitten.


Der Rat legte den Gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf die Annahme des Beschlusses fest, mit dem Estland, Lettland, Litauen und die Republik Slowenien aufgefordert werden, zwei am 20. Mai 1987 zwischen der Gemeinschaft und der EFTA geschlossenen Handelsübereinkommen beizutreten.

De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld met het oog op de aanneming van een besluit waarin Estland, Letland, Litouwen en de Republiek Slovenië wordt verzocht toe te treden tot de twee overeenkomsten van 20 mei 1987 betreffende de handel tussen de Gemeenschap en de EVA.




D'autres ont cherché : rat legte zwei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat legte zwei' ->

Date index: 2025-03-17
w