Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "rat lediglich sechs " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gleichzeitig beschloss der Rat, die Beschränkungen für die Entwicklungshilfe lediglich um sechs Monate zu verlängern; damit verfolgt er die Absicht, mit den Vorbereitungen für eine verstärkte Zusammenarbeit zu beginnen, sobald diese Maßnahmen aufgehoben werden können (6146/12).

Tegelijkertijd heeft de Raad ook besloten zijn beperkingen inzake ontwikkelingshulp slechts met zes maanden te verlengen met het oog op het aanvangen van de voorbereidingen voor een versterkte samenwerking op het moment dat deze maatregelen kunnen worden opgeheven (6146/12).


Seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Maastricht wurden dazu 22 Übereinkommen bzw. Protokolle angenommen, von denen lediglich sechs von allen Mitgliedstaaten ratifiziert wurden, und zwar oft erst 5 oder 6 Jahre nach ihrer Annahme durch den Rat.

Sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Maastricht zijn er 22 verdragen of bijbehorende protocollen goedgekeurd, waarvan maar zes door alle lidstaten zijn geratificeerd, enkele van deze vijf of zes na goedkeuring door de Raad.


Die Einräumung eines Zeitraums von 18 Monaten, wie der Rat vorschlägt, würde zu folgendem Widerspruch führen: Der Emittent könnte in den ersten zwölf Monaten seinen Prospekt für eine „sekundäre“ Zulassung nutzen, in den folgenden sechs Monaten bestände diese Möglichkeit nicht, und nach Ablauf von insgesamt 18 Monaten könnte der Emittent seinen „alten“ Prospekt erneut nutzen, wobei lediglich Zusammenfassungen mit aktualisierten Daten beizufügen wären.

De door de Raad voorgestelde periode van 18 maanden zou leiden tot de volgende ongerijmdheid: de uitgevende instelling zou haar prospectus de eerste 12 maanden wel kunnen gebruiken voor een "secundaire" toelating, de volgende 6 maanden niet en zou dan na in totaal 18 maanden het "oude" prospectus opnieuw kunnen gebruiken - met slechts een geactualiseerde samenvatting.


Diese vorbeugenden Maßnahmen dürfen lediglich um sechs Monate statt - wie ursprünglich dem Rat vorgeschlagen - um zwölf Monate verlängert werden; Inspektionen, die von Gemeinschaftsinspektoren ohne Unterstützung durch Inspektoren des Mitgliedstaats oder von Inspektoren eines anderen Mitgliedstaats durchgeführt werden, unterliegen strengeren Beschränkungen als im Verordnungsentwurf vorgesehen.

De verlenging van deze preventieve maatregelen wordt beperkt tot zes maanden, in plaats van tot twaalf maanden zoals oorspronkelijk aan de Raad was voorgesteld; inspecties door communautaire inspecteurs die niet door inspecteurs van de lidstaat worden begeleid, alsmede inspecties door inspecteurs van een andere lidstaat, worden strenger beperkt dan in de ontwerp-verordening was bepaald;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1967 versammelten sich um den Verhandlungstisch im Rat lediglich sechs Gründerländer mit vier Sprachen; durch die aufeinanderfolgenden Erweiterungen von 1973 (Dänemark, Irland und Vereinigtes Königreich), 1981 (Griechenland), 1986 (Spanien und Portugal) und schließlich 1996 (Österreich, Finnland und Schweden) hingegen vergrößerte sich die Zahl der Länder auf fünfzehn mit elf Sprachen, was erhebliche Auswirkungen auf die Funktionsweise des Rates hatte.

Terwijl in 1967 slechts de zes oprichtende landen met vier talen rondom de tafel van de Raad zaten, hebben de opeenvolgende uitbreidingen van 1973 (Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk), 1981 (Griekenland), 1986 (Spanje en Portugal) en ten slotte 1996 (Oostenrijk, Finland en Zweden) de aantallen op 15 landen en 11 talen gebracht, hetgeen aanzienlijke gevolgen heeft gehad voor de werking van de Raad.


Artikel 23 des Gesetzes über den Sprachengebrauch in Verwaltungsangelegenheiten würde es in der Auslegung durch den flämischen Minister den Gemeinderatsmitgliedern der sechs Gemeinden mit sprachlichem Sonderstatus des Brüsseler Randgebietes verbieten, das Französische zu benutzen, selbst wenn sie lediglich die Absicht hätten, die Tagesordnungspunkte zu übersetzen oder die vor dem Rat erörterten Tagesordnungspunkte für die Öffentlichkeit in Französisch zu erläutern.

Artikel 23 van de bestuurstaalwet zou, in de interpretatie die de Vlaamse Minister eraan geeft, de gemeenteraadsleden van de zes gemeenten met een bijzondere taalregeling van de Brusselse rand verbieden het Frans te gebruiken, zelfs wanneer het gewoon de bedoeling is de vertaling te geven van de agendapunten of ten behoeve van het publiek de agendapunten die voor de raad worden besproken in het Frans toe te lichten.




Anderen hebben gezocht naar : da diese     rechtsinstrument     rat lediglich sechs     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat lediglich sechs' ->

Date index: 2025-06-04
w