Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat kommen nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.


der Rat kann entscheiden, für diese Zeit einen Nachfolger nicht zu ernennen

de Raad kan vaststellen dat er geen reden voor vervanging is
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies gibt dem Bericht eine viel stärkere Stimme und die Kommission und der Rat kommen nicht umhin, ihm Beachtung zu schenken.

Hierdoor krijgt het verslag een duidelijkere stem en moeten de Commissie en de Raad er serieus rekening mee houden.


Das Europäische Parlament und der Rat kommen überein, zu diesem Zeitpunkt die budgetären Auswirkungen der Anpassung der Dienstbezüge von 2011 nicht in den Haushaltsplan für 2013 einzustellen.

De Raad en het Europees Parlement komen overeen de begrotingsgevolgen van de salarisaanpassing 2011 momenteel nog niet in de begroting 2013 op te nemen.


Das Europäische Parlament und der Rat kommen überein, zu diesem Zeitpunkt die budgetären Auswirkungen der Anpassung der Dienstbezüge von 2011 nicht in den Haushaltsplan für 2013 einzustellen.

Het Europees Parlement en de Raad komen overeen de begrotingsgevolgen van de salarisaanpassing 2011 momenteel nog niet in de begroting 2013 op te nemen.


Das Europäische Parlament und der Rat kommen überein, zu diesem Zeitpunkt die budgetären Auswirkungen der Anpassung der Dienstbezüge von 2011 nicht in den Haushaltsplan für 2013 einzustellen.

Het Europees Parlement en de Raad komen overeen de begrotingsgevolgen van de salarisaanpassing 2011 momenteel nog niet in de begroting 2013 op te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Europäische Parlament und der Rat kommen überein, zu diesem Zeitpunkt die budgetären Auswirkungen der Anpassung der Dienstbezüge von 2011 nicht in den Haushaltsplan für 2013 einzustellen.

Het Europees Parlement en de Raad komen overeen de begrotingsgevolgen van de salarisaanpassing 2011 momenteel nog niet in de begroting 2013 op te nemen.


Der Rat beschloss, den Erlass eines Beschlusses durch die Kommission nicht abzulehnen, mit dem sichergestellt werden soll, dass die Seefunkanlagen, die am weltweiten Seenot- und Sicherheits­funksystem (GMDSS) teilnehmen sollen und auf Schiffen eingesetzt werden, die nicht dem Inter­nationalen Übereinkommen zum Schutz des menschlichen Lebens auf See (SOLAS-Überein­kommen) unterliegen, den grundlegenden Anforderungen für eine klare und stabile Kommunikation entsprechen (13200/12).

De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming, door de Commissie, van een besluit dat ervoor moet zorgen dat radioapparatuur die bestemd is om te worden gebruikt op schepen waarop het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee (SOLAS) niet van toepassing is, voldoet aan essentiële eisen voor het verstrekken van duidelijke en degelijke communicatie, zulks met het oog op deelname aan het wereldwijde maritieme nood- en veiligheidssysteem (GMDSS) (13200/12).


Wir dürfen daher nicht inaktiv bleiben, sondern müssen zusätzlich zu den Reaktionen handeln, die von unseren Regierungen und dem Rat kommen könnten.

We moeten dus niet lijdzaam toezien maar in actie komen, in aanvulling op de eventuele maatregelen van onze regeringen en de Raad.


Der Vorschlag fällt unter das Mitentscheidungsverfahren und die Kommission hofft, dass der Rat und das Parlament bis November zu einer Einigung kommen können, damit die ungenutzten Mittel für 2008 nicht verloren gehen.

Het voorstel valt onder de medebeslissingsprocedure en de Commissie hoopt dat de Raad en het Parlement vóór november overeenstemming bereiken, zodat het ongebruikte geld van 2008 niet verloren gaat.


CO2-/ENERGIESTEUER Auf seiner Tagung im Oktober 1995 war es dem Rat nicht gelungen, auf der Grundlage des im Mai 1995 gemäß den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Essen geänderten Vorschlags der Kommission zu einem Einvernehmen über eine CO2-/Energiesteuerregelung zu kommen; der Rat ersuchte daher die Kommission, ihm möglichst bald neue Vorschläge auf diesem Gebiet zu unterbreiten.

BELASTING OP CO2 EN OP ENERGIE De Raad heeft de Commissie verzocht zo spoedig mogelijk nieuwe voorstellen ter zake in te dienen ; dit gebeurde tegen de achtergrond van het feit dat de Raad tijdens zijn zitting van oktober 1995 geen overeenstemming heeft kunnen bereiken over een regeling voor de belasting op CO2 en op energie, zoals vervat in het voorstel van de Commissie dat deze in mei 1995 overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Essen had gewijzigd.


Die Maßnahmen der italienischen Regierung ermöglichen einen zusätzlichen Kapazitätsabbau von 5 Mio. t neben den 11 Mio. t, die bereits in den vorhergehenden Phasen des Umstrukturierungsplans für die Stahlindustrie erreicht wurden. Nach Auffassung der Kommission entspricht das Gesetzdekret den Rechtsvorschriften über Beihilfen für die Stahlindustrie und den Bedingungen, die von der Kommission aufgestellt und dem Rat vorgelegt wurden, da es vorsieht, daß die Stahlunternehmen, um in den Genuß von Beihilfen zu kommen, folgende Voraussetzungen erfüllen müssen: - sie müssen ihre Rechtspersönlichkeit vor dem 1. Januar 1991 erlangt haben, - ihr ...[+++]

De door de Italiaanse regering voorgenomen maatregelen bieden vooruitzicht op een bijkomende capaciteitsvermindering met zowat 5 miljoen ton bovenop de 11 miljoen ton die de vorige fasen van het herstructureringsplan voor de ijzer- en staalindustrie hebben opgeleverd. De Commissie is van oordeel dat het wetsdecreet in overeenstemming is met de Staalsteuncode en voldoet aan de door de Commissie gestelde voorwaarden, die bij de Raad zijn ingediend, aangezien het bepaalt dat staalbedrijven slechts voor steun in aanmerking komen als zij : - hun rechtspersoonlijkheid hebben verkregen vóór 1 januari 1991, - de structuur van hun produktie en van hun ins ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : rat kommen nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat kommen nicht' ->

Date index: 2025-08-05
w