Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat in seiner lesung des haushaltsplans gestrichen hatte » (Allemand → Néerlandais) :

113. stellt hinsichtlich der Beträge für die Anpassungen der Dienstbezüge des Personals für 2011 und 2012, die Auswirkungen auf den Haushaltsplan 2014 haben, insbesondere im Licht des anstehenden Urteils des Gerichtshofs in dieser Sache die Mittelansätze des Haushaltsentwurfs wieder her, die der Rat in seiner Lesung des Haushaltsplans gestrichen hatte;

113. herstelt, in het bijzonder met het oog op de komende uitspraak van het Hof van Justitie ter zake, de kredieten voor de salarisaanpassingen van 2011 en 2012 die gevolgen hebben voor de begroting 2014 en die door de Raad in zijn lezing van de begroting zijn geschrapt, op het niveau van de ontwerpbegroting;


121. stellt hinsichtlich der Beträge für die Anpassungen der Dienstbezüge des Personals für 2011 und 2012, die Auswirkungen auf den Haushaltsplan 2014 haben, insbesondere im Licht des anstehenden Urteils des Gerichtshofs in dieser Sache die Mittelansätze des Haushaltsentwurfs wieder her, die der Rat in seiner Lesung des Haushaltsplans gestrichen hatte;

121. herstelt, in het bijzonder met het oog op de komende uitspraak van het Hof van Justitie ter zake, de kredieten voor de salarisaanpassingen van 2011 en 2012 die gevolgen hebben voor de begroting 2014 en die door de Raad in zijn lezing van de begroting zijn geschrapt, op het niveau van de ontwerpbegroting;


117. stellt hinsichtlich der Beträge für die Anpassungen der Dienstbezüge des Personals für 2011 und 2012, die Auswirkungen auf den Haushaltsplan 2014 haben, insbesondere im Licht des anstehenden Urteils des Gerichtshofs in dieser Sache die Mittelansätze des Haushaltsentwurfs wieder her, die der Rat in seiner Lesung des Haushaltsplans gestrichen hatte;

117. herstelt, in het bijzonder met het oog op de komende uitspraak van het Hof van Justitie ter zake, de kredieten voor de salarisaanpassingen van 2011 en 2012 die gevolgen hebben voor de begroting 2014 en die door de Raad in zijn lezing van de begroting zijn geschrapt, op het niveau van de ontwerpbegroting;


115. stellt hinsichtlich der Beträge für die Anpassungen der Dienstbezüge des Personals für 2011 und 2012, die Auswirkungen auf den Haushaltsplan 2014 haben, insbesondere im Licht des anstehenden Urteils des Gerichtshofs in dieser Sache die Mittelansätze des Haushaltsentwurfs wieder her, die der Rat in seiner Lesung des Haushaltsplans gestrichen hatte;

115. herstelt, in het bijzonder met het oog op de komende uitspraak van het Hof van Justitie ter zake, de kredieten voor de salarisaanpassingen van 2011 en 2012 die gevolgen hebben voor de begroting 2014 en die door de Raad in zijn lezing van de begroting zijn geschrapt, op het niveau van de ontwerpbegroting;


123. stellt hinsichtlich der Beträge für die Anpassungen der Dienstbezüge des Personals für 2011 und 2012, die Auswirkungen auf den Haushaltsplan 2014 haben, insbesondere im Licht des anstehenden Urteils des Gerichtshofs in dieser Sache die Mittelansätze des Haushaltsentwurfs wieder her, die der Rat in seiner Lesung des Haushaltsplans gestrichen hatte;

123. herstelt, in het bijzonder met het oog op de komende uitspraak van het Hof van Justitie ter zake, de kredieten voor de salarisaanpassingen van 2011 en 2012 die gevolgen hebben voor de begroting 2014 en die door de Raad in zijn lezing van de begroting zijn geschrapt, op het niveau van de ontwerpbegroting;


* Der Vorschlag für eine Richtlinie über die Anerkennung von Berufsqualifikationen, von der Kommission im März 2002 vorgelegt, hat die erste Lesung noch nicht durchlaufen (obwohl der Europäische Rat auf seiner Frühjahrstagung 2003 auf rasche Fortschritte bei der Verabschiedung gedrängt hatte).

¨ Het voorstel voor een richtlijn over de erkenning van beroepskwalificaties, dat de Commissie in maart 2002 heeft ingediend, is nog steeds in afwachting van de eerste lezing (hoewel de Europese Raad er in voorjaar 2003 op had aangedrongen dat haast moest worden gemaakt met de goedkeuring).


Die Gemeinsamen Standpunkte des Rates wurden auf der Grundlage der politischen Einigung erstellt, die der Rat auf seiner Tagung vom 27. November 2008 erzielt hatte, und werden nun dem Europäischen Parlament zur zweiten Lesung im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens über­mittelt.

De gemeenschappelijke standpunten van de Raad zijn tot stand gekomen op basis van het politiek akkoord dat tijdens de zitting van de Raad van 27 november 2008 is bereikt, en zij zullen aan het Europees Parlement worden toegezonden voor een tweede lezing in het kader van de mede­beslissingsprocedure.


* Der Vorschlag für eine Richtlinie über die Anerkennung von Berufsqualifikationen, von der Kommission im März 2002 vorgelegt, hat die erste Lesung noch nicht durchlaufen (obwohl der Europäische Rat auf seiner Frühjahrstagung 2003 auf rasche Fortschritte bei der Verabschiedung gedrängt hatte).

¨ Het voorstel voor een richtlijn over de erkenning van beroepskwalificaties, dat de Commissie in maart 2002 heeft ingediend, is nog steeds in afwachting van de eerste lezing (hoewel de Europese Raad er in voorjaar 2003 op had aangedrongen dat haast moest worden gemaakt met de goedkeuring).


Der Rat wird seinen Standpunkt zur zweiten Lesung des Haushaltsplans 2003 auf einer seiner nächsten Tagungen förmlich festlegen.

De Raad zal zijn standpunt betreffende de tweede lezing van de begroting 2003 in een van zijn komende zittingen formeel vaststellen.


Wie erinnerlich hatte der Europäische Rat auf seiner Tagung in Cannes, nach dessen Abschluß das Europol-Übereinkommen am 25. Juli 1995 unterzeichnet wurde, vereinbart, die Frage der Zuständigkeit des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaft für Vorabentscheidungen spätestens auf seiner Tagung im Juni 1996 zu klären. - FINANZORDNUNG Der Rat stimmte dem Entwurf der Finanzordnung für den Haushaltsplan von Europ ...[+++]

Er zij aan herinnerd dat de Europese Raad van Cannes, in aansluiting waarop de Europol-Overeenkomst op 25 juli 1995 is ondertekend, was overeengekomen de kwestie van de prejudiciële bevoegdheid van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen ten laatste in de Europese Raad van juni 1996 te regelen. - FINANCIEEL REGLEMENT De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het ontwerp van een financieel reglement van toepassing op de begroting van Eur ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat in seiner lesung des haushaltsplans gestrichen hatte' ->

Date index: 2023-07-13
w