Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat märz 2007 gefordert " (Duits → Nederlands) :

Danach hat der Europäische Rat im März 2006 gefordert, dass eine angemessene Unterstützung nachhaltiger Energielösungen mit den Instrumenten der Gemeinschaft sichergestellt werden muss.

Op de Europese Raad van maart 2006 is vervolgens opgeroepen om te voorzien in voldoende steun uit communautaire instrumenten voor dergelijke oplossingen met duurzame energie.


Gleichzeitig wird sie, wie vom Europäischen Rat im März 2008 gefordert, die Effizienz und die Außenwirkung der sozialen Dimension der EU als Bestandteil der Lissabon-Strategie verbessern und eine stärkere Verzahnung der Wirtschafts-, Beschäftigungs- und Sozialpolitik sicherstellen.

Tegelijkertijd zal de OCM, overeenkomstig de wens van de Europese Raad in maart 2008, de efficiëntie en zichtbaarheid van de sociale dimensie van de EU als integrerend onderdeel van de Lissabonstrategie verbeteren en zal zij een betere integratie van het economisch, werkgelegenheids- en sociaal beleid waarborgen.


[13] Das hatte der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 13. bis 14. März 2008 gefordert.

[13] Zoals verlangd door de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst op 13-14 maart 2008.


Auch die Kandidaturen von Mitgliedern von im französischen Sprachraum für die Seniorenpolitik zuständigen Organisationen ließen nicht zu, einen Rat gemäß den im Gesetz vom 8. März 2007 genannten Bedingungen zusammenzusetzen.

In het kader van deze oproep dienden zich geen kandidaten aan van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Duitse taalgebied en ook de kandidaturen van leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Franse taalgebied lieten niet toe een Raad samen te stellen die voldoet aan de voorwaarden zoals bepaald in de wet van 8 maart 2007.


Daher hat der Europäische Rat die Kommission auf seiner Tagung vom 8. und 9. März 2007 aufgefordert, Legislativvorschläge auszuarbeiten, die eine weitere Harmonisierung der Befugnisse und eine Stärkung der Unabhängigkeit der nationalen Regulierungsbehörden vorsehen.

Om deze reden heeft de Europese Raad in zijn bijeenkomst van 8 en 9 maart 2007 te Brussel de Commissie verzocht wetgevingsvoorstellen uit te werken om te zorgen voor een verdere harmonisering van de bevoegdheden en een grotere onafhankelijkheid van de nationale energieregulators.


17. kritisiert, dass die Kommission keine Rechtsvorschriften für eine 20 %ige Senkung des Energieverbrauchs in der EU bis zum Jahr 2020 vorgelegt hat, wie es der Europäische Rat im März 2007 gefordert hatte; fordert die Kommission auf, die Maßnahmen, die im Aktionsplan für Energieeffizienz und im Aktionsplan für Biomasse aufgeführt sind, in ihr Arbeitsprogramm für 2009 zu übernehmen, und stellt fest, dass es bei der Umsetzung der versprochenen Maßnahmen Verzögerungen gegeben hat; fordert die Kommission eindringlich auf, ehrgeizige, gleichwohl realistische Kriterien für die soziale Nachhaltigkeit der Verwendung von ...[+++]

17. vraagt de Commissie om de in het Actieplan voor energie-efficiëntie en het Actieplan voor biomassa opgesomde acties in haar werkprogramma voor 2009 op te nemen, en wijst voorts op de vertragingen in de uitvoering van de toegezegde maatregelen; dringt er bij de Commissie op aan ambitieuze maar tevens realistische sociale duurzaamheidscriteria voor te stellen voor gebruik van biomassa in de energiesfeer;


19. bedauert es, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 8. und 9. März 2007 nicht energisch genug die Vollendung des Energiebinnenmarkts gefordert hat; sieht es als unbedingt notwendig an, erneuerbare Energiequellen zügig in den Energiebinnenmarkt einzubeziehen; sieht es als erforderlich an, gleiche Bedingungen in allen Mitgliedstaaten herbeizuführen, damit ein wirklicher Energiebinnenmarkt entsteht;

19. betreurt het dat de Europese Raad van 8 en 9 maart 2007 onvoldoende krachtig heeft opgeroepen tot voltooiing van de interne energiemarkt; acht het onontbeerlijk dat hernieuwbare energiebronnen snel worden geïntegreerd in de interne energiemarkt; is van mening dat het noodzakelijk is in elke lidstaat voor gelijke voorwaarden te zorgen, zodat zich een echte de interne energiemarkt kan ontwikkelen;


18. bedauert es, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 8./9. März 2007 nicht energisch genug die Vollendung des Energiebinnenmarkts gefordert hat; sieht es als unbedingt notwendig an, erneuerbare Energiequellen zügig in den Energiebinnenmarkt einzubeziehen; sieht es als erforderlich an, gleiche Bedingungen in allen Mitgliedstaaten herbeizuführen, damit ein konkreter Energiebinnenmarkt entsteht;

18. betreurt het dat de Europese Raad op 8 en 9 maart 2007 onvoldoende krachtig heeft opgeroepen tot voltooiing van de interne energiemarkt; acht het onontbeerlijk dat hernieuwbare energiebronnen snel worden geïntegreerd in de interne energiemarkt; is van mening dat het noodzakelijk is in elke lidstaat voor gelijke voorwaarden te zorgen, zodat zich een echte de interne energiemarkt kan ontwikkelen;


BERICHT DER KOMMISSION AN DEN RAT UND DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT über die Durchführung der Richtlinie 2007/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. März 2007 zur Schaffung einer Geodateninfrastruktur in der Europäischen Gemeinschaft (INSPIRE) (Bericht gemäß Artikel 23 der Richtlinie)

VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD EN HET EUROPEES PARLEMENT over de uitvoering van Richtlijn 2007/2/EC van maart 2007 tot oprichting van een infrastructuur voor ruimtelijke informatie in de Gemeenschap (Inspire) overeenkomstig artikel 23


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DC0478R(01) - EN - BERICHT DER KOMMISSION AN DEN RAT UND DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT über die Durchführung der Richtlinie 2007/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. März 2007 zur Schaffung einer Geodateninfrastruktur in der Europäischen Gemeinschaft (INSPIRE) (Bericht gemäß Artikel 23 der Richtlinie) // COM(2016) 478 final/2

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DC0478R(01) - EN - VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD EN HET EUROPEES PARLEMENT over de uitvoering van Richtlijn 2007/2/EC van maart 2007 tot oprichting van een infrastructuur voor ruimtelijke informatie in de Gemeenschap (Inspire) overeenkomstig artikel 23 // COM(2016) 478 final/2




Anderen hebben gezocht naar : rat im märz     märz     märz 2006 gefordert     märz 2008 gefordert     bis 14 märz     vom 8 märz     9 märz     märz 2007 aufgefordert     märz 2007 gefordert     des energiebinnenmarkts gefordert     9 märz     vom 14 märz     der richtlinie     vom 14 märz     rat märz 2007 gefordert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat märz 2007 gefordert' ->

Date index: 2021-12-04
w