Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adriatisches Kroatien
Die Republik Kroatien
Jadranska Hrvatska
Kroatien
Luftfahrzeug in gefährlichen Situationen Rat erteilen
Rat zu Seeverkehrsthemen erteilen
Rat zur Möbelpflege erteilen
Regionen Kroatiens
Regionen der Republik Kroatien
Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien

Vertaling van "rat hat kroatien " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Regionen Kroatiens [ Regionen der Republik Kroatien ]

regio's van Kroatië [ regio's van de Republiek Kroatië ]


Kroatien [ die Republik Kroatien ]

Kroatië [ Republiek Kroatië ]


Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Kroatien über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme der Republik Kroatien an Programmen der Gemeinschaft

Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Kroatië inzake de algemene beginselen voor de deelname van Kroatië aan communautaire programma’s


Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Republik Bulgarien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, Irland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, derRepublik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der RepublikMalta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Republik Polen, derPortugiesischen Republik, Rumänien, der Republik Slowenien, der Slowakischen Republik, der Rep ...[+++]

Toetredingsverdrag met Kroatië | Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië | Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, Roemenië, de Republiek Slovenië, de Slowaa ...[+++]


Adriatisches Kroatien [ Jadranska Hrvatska ]

Adriatisch-Kroatië [ Jadranska Hrvatska ]


die Republik Kroatien | Kroatien

Kroatië | Republiek Kroatië


Luftfahrzeug in gefährlichen Situationen Rat erteilen

vliegtuigen adviseren in gevaarlijke omstandigheden


Rat zur Möbelpflege erteilen

advies geven over het onderhoud van meubelen | adviseren over het onderhoud van meubelen


Rat zu Seeverkehrsthemen erteilen

adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rat begrüßt Kroatiens aktive Rolle bei der regionalen Zusammenarbeit, die Verbesserung der Beziehungen Kroatiens zu den Nachbarländern und seine auf eine Aussöhnung in der Region gerichteten Bemühungen.

Het verheugt de Raad dat Kroatië een actieve rol in de regionale samenwerking speelt, dat de betrekkingen met zijn buurlanden zijn verbeterd en dat het zich inspant voor de verzoening in de regio.


Erfordern vor dem Beitritt erlassene Rechtsakte der Organe aufgrund des Beitritts eine Anpassung und sind die erforderlichen Anpassungen in der Akte über den Beitritt Kroatiens oder ihren Anhängen nicht vorgesehen, so erlässt nach Artikel 50 der Akte über den Beitritt Kroatiens der Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission die erforderlichen Rechtsakte, sofern nicht die Kommission den ursprünglichen Rechtsakt erlassen hat.

Artikel 50 van de Akte betreffende de voorwaarden voor de toetreding van Kroatië bepaalt dat, indien besluiten van de instellingen van vóór de toetreding in verband met de toetreding moeten worden aangepast, en indien in die Akte van toetreding of de bijlagen daarbij niet in de noodzakelijke aanpassingen is voorzien, de Raad, met gekwalificeerde meerderheid, op voorstel van de Commissie, daartoe de nodige besluiten vaststelt, indien het oorspronkelijke besluit niet door de Commissie is vastgesteld.


Erfordern vor dem Beitritt erlassene Rechtsakte der Organe aufgrund des Beitritts eine Anpassung und sind die erforderlichen Anpassungen in der Akte über den Beitritt Kroatiens oder ihren Anhängen nicht vorgesehen, so erlässt nach Artikel 50 der Akte über den Beitritt Kroatiens der Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission die erforderlichen Rechtsakte, sofern nicht die Kommission den ursprünglichen Rechtsakt erlassen hat,.

Artikel 50 van de Akte betreffende de voorwaarden voor de toetreding van Kroatië bepaalt dat, indien besluiten van de instellingen van vóór de toetreding in verband met de toetreding moeten worden aangepast, en indien in die Toetredingsakte of in de bijlagen daarbij niet in de noodzakelijke aanpassingen is voorzien, de Raad, met gekwalificeerde meerderheid, op voorstel van de Commissie, daartoe de nodige besluiten vaststelt, indien het oorspronkelijke besluit niet door de Commissie is vastgesteld.


In der Schlussakte der Konferenz, auf der der Vertrag über den Beitritt Kroatiens abgefasst und angenommen wurde, wird festgehalten, dass die Hohen Vertragsparteien eine politische Einigung über einige Anpassungen der Rechtsakte der Organe erzielt haben, die aufgrund des Beitritts erforderlich geworden sind, und den Rat und die Kommission ersuchen, diese Anpassungen vor dem Beitritt anzunehmen, wobei erforderlichenfalls eine Ergänzung und Aktualisierung erfolgt, um der Weiterentwicklung des Unionsrechts Rechnung zu tragen.

In de Slotakte van de conferentie die het Verdrag betreffende de toetredingvan Kroatië heeft opgesteld en aangenomen, wordt aangegeven dat de hoge verdragsluitende partijen een politiek akkoord hebben bereikt over de ingevolge de toetreding vereiste aanpassingen van de besluiten van de instellingen, en wordt de Raad en de Commissie verzocht om deze aanpassingen vóór de toetreding aan te nemen, waar nodig aangevuld en bijgewerkt om rekening te houden met de ontwikkeling van het recht van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erfordern vor dem Beitritt erlassene Rechtsakte der Organe aufgrund des Beitritts eine Anpassung und sind die erforderlichen Anpassungen in der Akte über den Beitritt Kroatiens oder ihren Anhängen nicht vorgesehen, so erlässt nach Artikel 50 dieser Beitrittsakte der Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission die erforderlichen Rechtsakte, sofern nicht die Kommission den ursprünglichen Rechtsakt erlassen hat.

Artikel 50 van de Akte van toetreding van Kroatië bepaalt dat, indien besluiten van de instellingen van vóór de toetreding in verband met de toetreding moeten worden aangepast, en in deze akte of in de bijlagen daarbij niet in de noodzakelijke aanpassingen is voorzien, de Raad, met gekwalificeerde meerderheid, op voorstel van de Commissie, daartoe de nodige besluiten vaststelt, indien het oorspronkelijke besluit niet door de Commissie is vastgesteld.


Erfordern vor dem Beitritt erlassene Rechtsakte der Organe aufgrund des Beitritts eine Anpassung und sind die erforderlichen Anpassungen in der Akte über den Beitritt Kroatiens oder ihren Anhängen nicht vorgesehen sind, so erlässt nach Artikel 50 der Akte über den Beitritt Kroatiens der Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission die erforderlichen Rechtsakte, sofern nicht die Kommission den ursprünglichen Rechtsakt erlassen hat.

Artikel 50 van de Akte betreffende de voorwaarden voor de toetreding van Kroatië bepaalt dat, indien besluiten van de instellingen van vóór de toetreding in verband met de toetreding moeten worden aangepast, en indien in die Akte of in de bijlagen daarbij niet in de noodzakelijke aanpassingen is voorzien, de Raad, met gekwalificeerde meerderheid, op voorstel van de Commissie, daartoe de nodige besluiten vaststelt, indien het oorspronkelijke besluit niet door de Commissie is vastgesteld.


Der Rat bekundet Kroatien seine Anerkennung für die im vergangenen Jahr insgesamt erzielten Fortschritte, die es dem Land ermöglichten, in eine zunehmend wichtige und anspruchsvolle Phase einzutreten.

De Raad prijst Kroatië vanwege de algehele vorderingen die het land in het afgelopen jaar heeft gemaakt, waardoor het in een steeds belangrijker en veeleisender stadium kon treden.


Der Rat ermutigt Kroatien, seinen Zusagen im Rahmen der Beitrittspartnerschaft nachzukommen, indem es seinen nationalen Plan zur Umsetzung der benannten Prioritäten aktualisiert, und er weist darauf hin, dass sich der Fortgang der Verhandlungen unter anderem nach den Fortschritten bei der Umsetzung der Beitrittspartnerschaft richtet.

Hij moedigde Kroatië aan het toetredingspartnerschap vorm te geven door zijn nationaal plan voor de uitvoering van de vastgestelde prioriteiten te actualiseren, en hij herinnerde eraan dat de vorderingen bij de uitvoering van het toetredingspartnerschap mede bepalend zullen zijn voor de voortgang van de onderhandelingen.


Was die wirtschaftlichen Kriterien anbelangt, so begrüßte der SA-Rat, dass Kroatien die makroökonomische Stabilität erreicht hat, betonte jedoch gleichzeitig, dass Kroatien die finanzpolitische Konsolidierung weiterhin energischer vorantreiben muss.

Wat de economische criteria betreft, sprak de SA-Raad zijn waardering uit voor de macro-economische stabiliteit die Kroatië heeft bereikt, met dien verstande dat Kroatië de begrotingsconsolidatie krachtiger zal moeten voortzetten.


Der Rat ermutigt Kroatien, den Weg zur Demokratisierung und zur uneingeschränkten Verwirk-lichung der Menschenrechte, unter Einbeziehung der Fragen des Wahlgesetzes, der Rückkehr der Flüchtlinge und der medienpolitischen Aspekte, sowie die Wirtschaftsreform fortzusetzen.

De Raad moedigt Kroatië aan voort te gaan met de democratisering en met de volledige verwezenlijking van de rechten van de mens, ook ten aanzien van het kiesrecht, de terugkeer van de vluchtelingen en de media, alsmede economische hervormingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat hat kroatien' ->

Date index: 2024-11-18
w