Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAEU
CDDPH
CUEA
EG-Ministerrat
EZB-Rat
Ecofin
Europäischer Ministerrat
Luftfahrzeug in gefährlichen Situationen Rat erteilen
Rat Ecofin
Rat der EZB
Rat der Europäischen Gemeinschaften
Rat der Europäischen Union
Rat der Europäischen Zentralbank
Rat der Gouverneure
Rat der Gouverneure der EIB
Rat der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank
Rat der Union
Rat für Arabische Wirtschaftliche Einheit
Rat für arabische Wirtschaftseinheit
Rat für den Schutz der Rechte der menschlichen Person
Rat zu Seeverkehrsthemen erteilen
Rat zur Möbelpflege erteilen
Rat zur Verteidigung der Menschenrechte

Traduction de «rat hat herausgestellt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ecofin [ der Rat (Wirtschaft und Finanzen) der Europäischen Union | Rat Ecofin ]

Ecofin [ Economische en financiële Raad van de Europese Unie | Raad Ecofin | Raad Economische en Financiële Zaken ]


Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


EZB-Rat | Rat der Europäischen Zentralbank | Rat der EZB

Raad van bestuur van de ECB | Raad van bestuur van de Europese Centrale Bank


Rat der Gouverneure | Rat der Gouverneure der EIB | Rat der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank

Raad van Gouverneurs | Raad van Gouverneurs van de EIB | Raad van Gouverneurs van de Europese Investeringsbank


Rat für Arabische Wirtschaftliche Einheit [ CAEU | CUEA | Rat für arabische Wirtschaftseinheit ]

Raad voor de Arabische economische eenheid [ CAEU ]


CDDPH | Rat für den Schutz der Rechte der menschlichen Person | Rat zur Verteidigung der Menschenrechte

Raad voor de mensenrechten | Raad voor de verdediging van de rechten van de mens | CDDPH [Abbr.]


Luftfahrzeug in gefährlichen Situationen Rat erteilen

vliegtuigen adviseren in gevaarlijke omstandigheden


Rat zur Möbelpflege erteilen

advies geven over het onderhoud van meubelen | adviseren over het onderhoud van meubelen


Rat zu Seeverkehrsthemen erteilen

adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das wurde jüngst auch im Bratislava-Fahrplan sowie vom Europäischen Parlament und vom Rat der Europäischen Union als Priorität herausgestellt.

Deze prioriteit werd recent ook in het stappenplan van Bratislava, door het Europees Parlement en door de Raad van de Europese Unie onderstreept.


Der Europäische Rat von Tampere hat die Bedeutsamkeit dieses Ziels in den Punkten 41 und 42 seiner Schlussfolgerungen herausgestellt:

Dit doel wordt onderstreept in de punten 41 en 42 van de conclusies van de Europese Raad van Tampere:


László Andor, Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, erklärte: „Der Europäische Rat hat herausgestellt, wie wichtig Lehrstellen und Praktikumsplätze für junge Menschen sind, insbesondere im Rahmen von Jugendgarantien und neuen Programmen zur Förderung der Mobilität.

László Andor, EU-commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie, zei: De Europese Raad heeft het belang van leer- en stageplaatsen voor jongeren onderstreept, vooral in de context van jeugdgaranties en nieuwe mobiliteitsregelingen.


Der Europäische Rat hat in der auf seiner Tagung im vergangenen Dezember angenommenen Europäischen Sicherheitsstrategie den Terrorismus als eine der Hauptbedrohungen für die Interessen der EU herausgestellt.

In de Europese veiligheidsstrategie, die in december jongstleden door de Europese Raad is aangenomen, wordt terrorisme een van de voornaamste dreigingen voor de belangen van de EU genoemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Neubelebung der Eisenbahn, Investitionen in die transeuropäischen Netze und die Harmonisierung der Besteuerung gewerblich genutzter Kraftstoffe werden ebenso wie der bevorstehende Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie über die Tarifierung der Infrastrukturnutzung - dessen Bedeutung der Europäische Rat von Barcelona in seinen Schlussfolgerungen erneut herausgestellt hat - ebenfalls ihren Beitrag leisten, damit bis 2004 die Preise für die Nutzung der verschiedenen Verkehrsträger die damit verbundenen gesellschaftlichen Kosten besser widerspiegeln.

Stimulering van het railvervoer, investeringen in trans-Europese netwerken en harmonisatie van voor beroepsdoeleinden gebruikte brandstoffen vormen instrumenten die daartoe kunnen bijdragen, net zoals het zeer binnenkort in te dienen voorstel voor een kaderrichtlijn inzake de tarifering van het gebruik van infrastructuur - waarvan de Europese Raad van Barcelona in zijn conclusies opnieuw het belang heeft onderstreept - zodat in 2004 de prijzen van de verschillende vervoerstakken beter overeenstemmen met de kosten ervan voor de samenleving.


Die Verwirklichung des Binnenmarktes setzt, wie auf dem Europäischen Rat von Barcelona erneut herausgestellt wurde, die Energieversorgungssicherheit der Europäischen Union voraus.

Voor de voltooiing van de interne markt is, zoals gesteld tijdens de Europese Raad van Barcelona, de continuïteit van de energievoorziening in de Europese Unie onontbeerlijk.


Unter Verwendung der Informationen aus den nationalen Strategieberichten über die wird die Kommission als Beitrag zu einem gemeinsam von der Kommission und dem Rat zu vereinbarenden gemeinsamen Bericht einen Bericht vorlegen, in dem die nationalen Strategien bewertet und bewährte Verfahren und innovative Ansätze herausgestellt werden.

Op basis van de informatie van de nationale strategieverslagen over de betaalbaarheid van de pensioenen zal de Commissie een verslag indienen waarin de nationale strategieën worden beoordeeld en goede praktijkvoorbeelden en vernieuwende benaderingen in kaart worden gebracht, als bijdrage aan een door de Commissie en de Raad overeen te komen gezamenlijk verslag.


2. Der Rat (Bildung und Jugend) und die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten haben in ihrer Entschließung vom 27. Juni 2002 über einen neuen Rahmen für die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa festgestellt, dass in dem Weißbuch der Kommission über Jugendfragen innerhalb dieses neuen Rahmens die Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit als eines der horizontalen Themen im Zusammenhang mit der stärkeren Berücksichtigung von Jugendbelangen in anderen Politikbereichen herausgestellt wird.

2. De Raad Onderwijs en Jeugdzaken en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, hebben in hun Resolutie van 27 juni 2002, waarbij een nieuw kader voor samenwerking in jeugdzaken wordt vastgesteld, erkend dat, binnen dit nieuwe kader, het Witboek Jeugd van de Commissie de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat aanmerkt als één van de horizontale kwesties waar het erom gaat op andere beleidsterreinen meer rekening te houden met jongeren.


Am Ende der Aussprache verabschiedete der Rat folgende Schlußfolgerungen: "Der Rat stellt fest, daß sich bei den Beratungen über die ökologische Qualität von Gewässern herausgestellt hat, daß die Grundsätze der gemeinschaftlichen Gewässerpolitik genauer definiert und weiterentwickelt werden müssen.

Aan het eind van het debat heeft de Raad de volgende conclusies aangenomen : "De Raad constateert dat bij de besprekingen over de ecologische kwaliteit van water de noodzaak is gebleken de beginselen van het communautaire waterbeleid beter te omschrijven en uit te werken.


(3) Der Rat (Bildung und Jugend) und die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten haben in ihrer Entschließung vom 27. Juni 2002 über einen neuen Rahmen für die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa festgestellt, dass in dem Weißbuch der Kommission über Jugendfragen innerhalb dieses neuen Rahmens einige horizontale Themen im Zusammenhang mit der stärkeren Berücksichtigung von Jugendbelangen in anderen Politikbereichen herausgestellt werden.

3. De Raad Onderwijs en Jeugdzaken en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, hebben in hun resolutie van 27 juni 2002, waarbij een nieuw kader voor samenwerking in jeugdzaken werd vastgesteld, erkend dat, binnen dit nieuwe kader, in het Witboek Jeugd van de Commissie een aantal horizontale kwesties wordt genoemd waarbij het gaat om op andere beleidsterreinen meer rekening te houden met jongeren.


w