Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat halten noch » (Allemand → Néerlandais) :

Der Europäische Rat hat auch die Notwendigkeit herausgestellt, die Zahlungen in sämtlichen Rubriken von ihrem Umfang und Profil her in einem handhabbaren Rahmen zu halten, um die noch abzuwickelnden Mittelbindungen zu begrenzen, insbesondere durch Anwendung der Vorschriften für die automatische Aufhebung der Mittelbindung in allen Rubriken.

De Europese Raad heeft tevens met nadruk gewezen op de noodzaak om te zorgen voor een beheersbaar niveau en profiel voor de betalingen in alle rubrieken teneinde de niet-afgewikkelde begrotingsvastleggingen te beperken, met name door de toepassing van de bepalingen inzake ambtshalve te verrichten doorhalingen in alle rubrieken.


Der Europäische Rat hat auch die Notwendigkeit herausgestellt, die Zahlungen in sämtlichen Rubriken von ihrem Umfang und Profil her in einem handhabbaren Rahmen zu halten, um die noch abzuwickelnden Mittelbindungen zu begrenzen, insbesondere durch Anwendung der Vorschriften für die automatische Aufhebung der Mittelbindung in allen Rubriken.

De Europese Raad heeft tevens met nadruk gewezen op de noodzaak om te zorgen voor een beheersbaar niveau en profiel voor de betalingen in alle rubrieken teneinde de niet-afgewikkelde begrotingsvastleggingen te beperken, met name door de toepassing van de bepalingen inzake ambtshalve te verrichten doorhalingen in alle rubrieken.


Inzwischen halten weder der Rat noch das Europäische Parlament zwei Lesungen ab.

Er zijn geen twee lezingen meer, noch voor de Raad, noch voor het Europees Parlement.


− (ES) Herr Präsident, ich werde mich kurz halten, wofür mir die Abgeordneten zu dieser späten Stunde sicherlich dankbar sein werden: Herr Tajani, nochmals vielen Dank. Wie zuvor bei dem dritten Seeverkehrspaket haben Sie wieder gezeigt, dass Ihr Elan und Ihre politischen Fähigkeiten zu einer Einigung mit dem Rat geführt haben, die es dem Parlament, dem Rat und der Kommission ermöglicht hat, in den letzten Tagen dieser Wahlperiode noch zu einem Abkommen über diese Angelegenheit zu kommen.

− (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zal het kort houden – waar de geachte afgevaardigden mij op dit uur van de dag zeker dankbaar voor zullen zijn. Mijnheer Tajani, ik wil u opnieuw hartelijk bedanken, omdat u net als bij het derde maritieme pakket heeft laten zien over de motivatie en de politieke kwaliteiten te beschikken om de Raad tot een vergelijk te brengen en de voorwaarden te creëren waardoor het Parlement, de Raad en de Commissie in de laatste dagen van deze zittingsperiode tot overeenstemming hebben kunnen komen.


Die Kommission und der Rat halten noch immer an dem Termin erstes Halbjahr 2002 für den Beginn der Tätigkeit der neuen Behörde fest.

De Commissie en Raad mikken nog steeds op begin 2002 als de datum waarop de nieuwe Autoriteit van start moet gaan.


20. begrüßt die Analyse der Kommission betreffend die Notwendigkeit einer verstärkten ESVP, und fordert die Kommission und den Rat auf, noch enger zusammenzuarbeiten und sich an die Verfahren der Konsultierung und Information des Europäischen Parlaments zu halten; besteht ferner darauf, dass die Kommission den zuständigen Ausschuss des Europäischen Parlaments im Laufe des Haushaltsjahrs regelmäßig über die laufende Ausführung der für die externen Maßnahmen vorgesehenen Haushaltsmittel unterrichtet und insbesondere Informationen über ...[+++]

20. is ingenomen met de analyse van de Commissie met betrekking tot de noodzaak van een versterkt EVDB, en verzoekt de Commissie en de Raad steeds nauwer samen te werken en zich te houden aan de raadplegings- en informatieprocedures met het Europees Parlement; verlangt voorts dat de Commissie de bevoegde commissie van het Europees Parlement gedurende het begrotingsjaar regelmatig op de hoogte houdt van de lopende uitvoering van het budget voor externe maatregelen en met name informatie verschaft over specifieke uitvoeringsproblemen, teneinde een herhaling te voorkomen van de in 2003 ontstane sit ...[+++]


18. bedauert, dass der Europäische Rat immer noch untätig das inkonsequente Handeln einiger Mitgliedstaaten verfolgt, die ihre Versorgungssektoren öffnen, während andere dieselben Märkte geschlossen halten; fordert insbesondere die Liberalisierung der leitungsgebundenen Industrie, insbesondere des Gas- und Stromsektors, entsprechend den in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik enthaltenen Empfehlungen;

18. betreurt dat de Europese Raad nog altijd stilzwijgend instemt met het feit dat enkele lidstaten hun openbare voorzieningen niet op coherente wijze openstellen en andere deze markten gesloten houden; verlangt met name liberalisering van netwerkindustrieën, met name de gas- en elektriciteitssectoren, conform de aanbevelingen in de GREB;


Darüber hinaus nimmt der Rat zur Kenntnis, dass die Kommission beabsichtigt, ihn über alle noch bestehenden Bedenken und die entsprechenden Maßnahmen, die sie diesbezüglich ergreifen wird, umfassend und regelmäßig auf dem Laufenden zu halten".

Voorts neemt de Raad nota van het voornemen van de Commissie om de Raad volledig en regelmatig op de hoogte te houden van alle resterende punten van zorg, alsook van de passende maatregelen die zij in dit verband zal nemen".


Der Rat stellt fest, dass die Erzielung gesamtstaatlicher Primärüberschüsse von jährlich über 6 % des BIP im Falle Belgiens als Strategie besonders angemessen war, da der öffentliche Schuldenstand immer noch sehr hoch ist; daher begrüßt der Rat die Absicht, die Primärüberschüsse im gesamten Zeitraum bis 2005 auf einem hohen Niveau von etwa 6 % zu halten.

De Raad merkt op dat het verwezenlijken van primaire overschotten van meer dan 6% van het BBP per jaar uiterst nuttig is geweest voor België, omdat de staatsschuld nog steeds zeer groot is. Hij is dan ook ingenomen met de toezegging dat het hoge peil van primaire overschotten van circa 6% tot in 2005 zal worden aangehouden.


Der Rat beauftragte seine zuständigen Gremien, die Beratungen über die noch offenen Fragen zum Abschluß zu bringen und sich dabei so eng wie möglich an den vereinbarten Wortlaut der "eingefrorenen" Entwürfe des Übereinkommens und des Protokolls zu halten, damit bis Ende des Jahres Einvernehmen über die Verordnung erzielt werden kann.

De Raad gaf zijn bevoegde instanties opdracht de bespreking van de nog openstaande vraagstukken voort te zetten en daarbij zo dicht mogelijk aan te sluiten bij de overeengekomen tekst van de "bevroren" ontwerp-Overeenkomst en van het Protocol, zodat uiterlijk aan het einde van dit jaar overeenstemming kan worden bereikt over de verordening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat halten noch' ->

Date index: 2024-07-13
w