Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat grundsätzlich einverstanden » (Allemand → Néerlandais) :

Das Europäische Parlament schlug in erster Lesung am 6. September 2005 eine Reihe von Änderungen zu dem Vorschlag von 2004 vor, mit denen die Kommission und der Rat grundsätzlich einverstanden waren.

In eerste lezing stelde het Europees Parlement op 6 september 2005 een aantal amendementen voor op het voorstel van 2004 dat in beginsel aanvaardbaar was voor zowel de Commissie als de Raad.


Das Hauptmerkmal der Kontrollphase des Verfahrens ist, dass das Parlament und der Rat, anders als in den bestehenden Komitologieverfahren, grundsätzlich gleichberechtigt sind, wenn es auch einen kleineren Unterschied gibt, wenn der Ausschuss mit den von der Kommission beabsichtigten Maßnahmen nicht einverstanden ist.

Het belangrijkste kenmerk van de controlefase van de procedure is dat, uitgaande van de bestaande comitologieprocedures, het Parlement en de Raad in principe op voet van gelijkheid worden geplaatst, met een klein verschil als het comité niet instemt met de door de Commissie beoogde maatregelen.


Der Rat ist grundsätzlich damit einverstanden, den Vereinigten Staaten vorzuschlagen, dass auf der Grundlage von Artikel 38 EUV ein Abkommen über die Zusammenarbeit in Strafsachen auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung ausgehandelt wird.

7. De Raad hecht zijn goedkeuring aan het beginsel om aan de Verenigde Staten onderhandelingen voor te stellen over een overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten, op basis van artikel 38 van het VEU, inzake samenwerking in strafzaken die verband houden met terrorisme.


Der Rat hat sich grundsätzlich damit einverstanden erklärt, dass die Europäische Union letztendlich die direkte Verwaltung der Mission des Multinationalen Polizeiberaterstabs in Albanien übernimmt, deren Durchführung der Rat der WEU übertragen hatte, und hat die zuständigen Gremien beauftragt, Beschlussentwürfe auszuarbeiten, damit die Fortsetzung dieser Mission während des Übergangszeitraums gewährleistet ist und zu gegebener Zeit die Modalitäten dieser Verwaltung innerhalb der Europäischen Union festgelegt werden können.

De Raad heeft er in beginsel mee ingestemd dat de EU op termijn het rechtstreekse beheer op zich neemt van de Multinationale Advieseenheid voor de politie in Albanië, waarvan hij de uitvoering aan de WEU had toevertrouwd, en heeft de bevoegde instanties belast met de opstelling van de ontwerp-besluiten om de voortzetting van deze taak tijdens de overgangsperiode te waarborgen en om te zijner tijd de voorwaarden van het beheer ervan binnen de Europese Unie vast te stellen.


Der Rat hat sich vorbehaltlich der Regelung der rechtlichen, technischen und finanziellen Fragen grundsätzlich damit einverstanden erklärt, dass innerhalb der Europäischen Union in Form von Entwicklungen ein "Satellitenzentrum", - dessen Aufgabe die Nutzung von Satelliten- und Luftaufnahmen, auch auf kommerzieller Basis, sein wird -, und ein "Institut für Sicherheitsstudien" geschaffen werden, in die die einschlägigen Elemente der entsprechenden derzeitigen Strukturen der WEU einbezogen werden.

Onder voorbehoud dat de juridische, technische en financiële aspecten worden geregeld, hecht de Raad zijn beginselakkoord aan de oprichting, in de vorm van agentschappen, binnen de Europese Unie, van een Satellietcentrum dat belast zal zijn met de exploitatie van satelliet- en luchtbeelden, ook op commerciële basis, alsook van een Instituut voor veiligheidsstudies, welke de relevante onderdelen van de huidige corresponderende structuren van de WEU zullen overnemen.


Freizügigkeit für Ärzte Der Rat erklärte sich mit qualifizierter Mehrheit grundsätzlich mit dem gemeinsamen Standpunkt zu dem geänderten Vorschlag für eine Richtlinie zur Änderung der Richtlinie 93/16/EWG zur Erleichterung der Freizügigkeit für Ärzte und zur gegenseitigen Anerkennung ihrer Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstigen Befähigungsnachweise einverstanden.

Vrij verkeer van artsen De Raad bereikte met gekwalificeerde meerderheid principiële overeenstemming over de tekst van zijn gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van het gewijzigd voorstel voor een richtlijn tot wijziging van Richtlijn 93/16/EEG ter vergemakkelijking van het vrije verkeer van artsen en de onderlinge erkenning van hun diploma's, certificaten en andere titels.


Der Rat war im Besonderen grundsätzlich damit einverstanden, den Vereinigten Staaten vorzuschlagen, dass ein Abkommen zwischen der EU und den USA über die Zusammenarbeit in Strafsachen auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung ausgehandelt wird.

Meer bepaald hechtte de Raad zijn principiële goedkeuring aan het idee om aan de VS onderhandelingen voor te stellen over een overeenkomst tussen de EU en de VS op het gebied van strafrechtelijke samenwerking inzake terrorisme.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat grundsätzlich einverstanden' ->

Date index: 2025-06-13
w