Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat geschlossenen kompromiss weitgehend entspricht " (Duits → Nederlands) :

Bei Bier und Schokolade haben wir vor Jahren eine ähnliche Diskussion über Traditionen, Werte und die Interessen von Rohstofflieferanten sowie von großen und kleinen Herstellern geführt. Nach Abschluss dieser Diskussion haben wir ein Einvernehmen erzielt, das dem jetzt von Herrn Schnellhardt mit dem Rat geschlossenen Kompromiss weitgehend entspricht.

Over bier en chocolade, hebben we jaren geleden een analoge discussie gevoerd omtrent tradities, omtrent waarden, omtrent belangen van leveranciers van grondstoffen en van grote en kleine producenten; toen we die discussies achter de rug hadden, hebben we een compromis bereikt dat overeenkomt met het huidige compromis Schnellhardt met de Raad.


Ich möchte auch darauf hinweisen, dass die Mehrheit der Vorschläge in den für diese Plenarsitzung eingereichten Änderungsanträgen von Herrn Kohlíček und Herrn Markov bereits Bestandteil des mit dem Rat geschlossenen Kompromisses sind.

Ook wil ik erop wijzen dat het merendeel van de suggesties in de voor de plenaire vergadering ingediende amendementen van de heer Kohlíček en de heer Markov al zijn verwerkt in het compromis dat we met de Raad hebben bereikt.


Obwohl wir den mit dem Rat geschlossenen Kompromiss befürworten, wird dadurch die ursprüngliche Absicht der Kommission verwässert. Offen gestanden wäre der ursprüngliche Text der Kommission unserer Meinung nach besser gewesen.

We steunen het compromis met de Raad, hoewel de oorspronkelijke bedoeling van de Commissie wel is afgezwakt. Wij hadden eerlijk gezegd liever de oorspronkelijke tekst van de Commissie gehad.


Ich freue mich, bestätigen zu können, dass die Kommission das Ergebnis des zwischen Parlament und Rat geschlossenen Kompromisses vollständig akzeptiert.

Ik kan tot mijn genoegen bevestigen dat de Commissie het compromis tussen het Parlement en de Raad volledig aanvaardt.


Ich freue mich, bestätigen zu können, dass die Kommission das Ergebnis des zwischen Parlament und Rat geschlossenen Kompromisses vollständig akzeptiert.

Ik kan tot mijn genoegen bevestigen dat de Commissie het compromis tussen het Parlement en de Raad volledig aanvaardt.


Dieser vom Ratsvorsitz ausgearbeitete und vom Rat gebilligte Kompromiss stimmt weitgehend mit dem Vorschlag der Kommission überein.

Het compromis dat door het Voorzitterschap is geformuleerd en door de Raad wordt gesteund, komt in grote lijnen overeen met het voorstel van de Commissie.


Der Rat stellt fest, dass das neue aktualisierte Stabilitätsprogramm den Anforderungen des revidierten "Verhaltenskodex betreffend Inhalt und Form der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme" weitgehend entspricht, wenngleich bestimmte Verbesserungen notwendig sind, insbesondere hinsichtlich der Genauigkeit der bereitgestellten quantitativen Informationen.

De Raad stelt vast dat het nieuwe geactualiseerde programma in grote lijnen in overeenstemming is met de herziene gedragscode voor de inhoud en presentatie van stabiliteits- en convergentieprogramma's, hoewel enige verbetering nodig is, met name met betrekking tot de nauwkeurigheid van de verstrekte kwantitatieve informatie.


Der Rat stellt fest, dass die neue Programmfortschreibung weitgehend dem revidierten "Verhaltenskodex betreffend Inhalt und Form der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme" entspricht.

De Raad stelt vast dat het geactualiseerde programma grotendeels in overeenstemming is met de herziene "gedragscode voor de inhoud en de vorm van de stabiliteits- en convergentieprogramma's".


Der Rat stellt fest, dass das präsentierte Wirtschaftsszenario realistisch erscheint und weitgehend der Herbstprognose 2001 der Kommission entspricht.

De Raad acht dit een plausibel economisch scenario dat in overeenstemming is met de najaarsvoorspellingen van de Commissie van 2001.


Der Rat stellt fest, dass die neue Programmfortschreibung weitgehend dem neuen "Verhaltenskodex betreffend Inhalt und Form der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme" entspricht.

De Raad stelt vast dat de nieuwe bijwerking grotendeels in overeenstemming is met de herziene gedragscode voor de inhoud en de vorm van de stabiliteits- en convergentieprogramma's .


w