Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat gefunden wurde " (Duits → Nederlands) :

Zur Besiegelung des Kompromisses, der bei den Haushaltsgesprächen gefunden wurde, müssen das Europäische Parlament und der Rat den Text förmlich annehmen.

Om het na onderhandelen bereikte compromis te bekrachtigen, moeten zowel het Europees Parlement als de Raad de tekst formeel goedkeuren.


Es sollte ein Ausgleich gefunden werden zwischen der Verringerung der Mitgliederzahl, die notwendig ist, damit der Ausschuss in einer erweiterten Gemeinschaft effizient arbeiten kann, und der Notwendigkeit einer Vertretung aller von den Gemeinschaftsstatistiken betroffenen Kreise, wie sie vom Rat in den Schlussfolgerungen seiner Tagung vom 8. November 2005 gefordert wurde.

Er moet een balans worden bereikt tussen de noodzakelijke vermindering van het aantal leden zodat het Comité efficiënt in een uitgebreide Gemeenschap kan werken en de noodzaak dat alle belanghebbenden bij de communautaire statistieken worden vertegenwoordigd, zoals verzocht in de conclusies van 8 november 2005 van de Raad.


Es sollte ein Ausgleich gefunden werden zwischen der Verringerung der Mitgliederzahl, die notwendig ist, damit der Ausschuss in einer erweiterten Gemeinschaft effizient arbeiten kann, und der Notwendigkeit einer Vertretung aller von den Gemeinschaftsstatistiken betroffenen Kreise, wie sie vom Rat in den Schlussfolgerungen seiner Tagung vom 8. November 2005 gefordert wurde.

Er moet een balans worden bereikt tussen de noodzakelijke vermindering van het aantal leden zodat het Comité efficiënt in een uitgebreide Gemeenschap kan werken en de noodzaak dat alle belanghebbenden bij de communautaire statistieken worden vertegenwoordigd, zoals verzocht in de conclusies van 8 november 2005 van de Raad.


Die erste Säule – die Verordnung über die Schaffung und Funktionsweise der strukturierten Zusammenarbeit – muss vom Europäischen Rat angenommen werden; die zweite Säule wird es ermöglichen, dass jeder Mitgliedstaat zu jedem beliebigen Zeitpunkt der Zusammenarbeit beitreten kann; die dritte Säule legt fest, dass die europäische Verteidigung – die notwendig ist, um Europa eine unabhängige Kraft und Würde zu verleihen, damit es mit den anderen Militärmächten der Welt an sämtlichen Verhandlungstischen Platz nehmen kann – nicht als Gegenspieler zur NATO aufzufassen ist, sondern vielmehr mit ihr gemeinsam operieren muss, wobe ...[+++]

De eerste pijler – de verordening om de gestructureerde samenwerking in het leven te roepen en operationeel te maken – zal door de Europese Raad goedgekeurd moeten worden. De tweede pijler zal iedere lidstaat in de gelegenheid stellen om op elk gewenst moment tot die samenwerking toe te treden. De derde pijler bepaalt dat de Europese defensie - die noodzakelijk is om Europa een eigen kracht en waardigheid te geven, zodat het samen met de andere militaire wereldmachten kan plaatsnemen aan welke onderhandelingstafel dan ook –geen tegenh ...[+++]


Der dritte Änderungsantrag bezieht sich auf die Verlängerung bestimmter Fristen, für die auch eine akzeptable Lösung zwischen Parlament und Rat gefunden wurde.

Het derde amendement gaat over een verlenging van bepaalde tijdschema's en ook op dit vlak zijn de Raad en het Parlement tot een aanvaardbare oplossing gekomen.


Der dritte Änderungsantrag bezieht sich auf die Verlängerung bestimmter Fristen, für die auch eine akzeptable Lösung zwischen Parlament und Rat gefunden wurde.

Het derde amendement gaat over een verlenging van bepaalde tijdschema's en ook op dit vlak zijn de Raad en het Parlement tot een aanvaardbare oplossing gekomen.


13. stellt fest, daß der vom Europäischen Rat in Helsinki, der das "Steuerpaket" vertagte, zum Ausdruck gebrachte Realismus auf der Tagung des Europäischen Rates von Santa Maria da Feira nicht aufgegriffen wurde, und befürchtet, daß die jetzt erzielte Vereinbarung wegen der Zahl der darin festgeschriebenen Ausnahmeregelungen nichts anderes ist als eine Formel, die gefunden wurde, damit der Europäische Rat in den Augen der Öffentlichkeit nicht als unfähig erscheint, Fragen zu lösen, die bereits seit mehreren Jahren auf seiner Tagesordn ...[+++]

13. stelt vast dat de realistische benadering van de Europese Raad van Helsinki, die het "fiscale pakket" heeft uitgesteld, niet door de Europese Raad van Santa Maria da Feira is gevolgd, maar vreest dat de nu bereikte overeenkomst gezien het aantal uitzonderingen dat er op is bedongen, slechts een formule is om ervoor te zorgen dat de Europese Raad in de ogen van de publieke opinie niet als incapabel wordt beschouwd om een oplossing te vinden voor kwe ...[+++]


11. hält die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Wien für unzureichend, der den Rat auffordert, einen Aktionsplan "Justiz und Inneres" umzusetzen, ohne daß eine politische Lösung für die inhaltlichen Probleme gefunden wurde (z.B. die Verweise auf die Grundrechte); bedauert ferner, daß der Europäische Rat von Wien die Lösung dieser Probleme de facto auf den außerordentlichen Europäischen Rat, der am 15. und 16. Oktober 1999 in Tampere stattfindet, verschoben hat;

6. neemt geen genoegen met de conclusies van de Europese Raad van Wenen, die de Raad verzoekt een actieplan op het gebied van justitie en binnenlandse aangelegenheden op te stellen zonder dat er een politieke oplossing voor de fundamentele problemen is gevonden (bijvoorbeeld verwijzingen naar de fundamentele rechten); betreurt dat de Europese Raad van Wenen het oplossen van deze problemen de facto heeft verschoven naar de buitengewone Europese Raad van Tampere op 15 en 16 oktober 1999;


( Zum Vorschlag für eine Richtlinie über Übernahmeangebote ist es im Rat immer noch nicht zu einer politischen Einigung gekommen, die die Verabschiedung der Vorlage ermöglichen würde. Das Haupthindernis besteht weiterhin darin, daß eine für Spanien und das Vereinigte Königreich akzeptable Lösung für den Status von Gibraltar in dem Richtlinientext gefunden werden muß.

( Er is nog altijd geen politieke overeenstemming bereikt binnen de Raad over het voorstel voor een Richtlijn inzake openbare aanbiedingen, die de definitieve goedkeuring ervan mogelijk zou maken. Het voornaamste struikelblok blijft de noodzaak een voor Spanje en het Verenigd Koninkrijk aanvaardbare oplossing te vinden met betrekking tot de status van Gibraltar in het voorstel.


Der Rat bedauert, dass bis heute für das Problem der Ausweisung des italienischen Botschafters in Asmara, dem Vertreter der Europäischen Union, noch keine Lösung gefunden wurde.

De Raad betreurt dat het probleem van de uitwijzing van de ambassadeur van Italië te Asmara, vertegenwoordiger van de Europese Unie, tot nu toe niet is opgelost.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat gefunden wurde' ->

Date index: 2022-04-29
w