Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "rat gefassten beschlüsse " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Liberalisierungsstand,der auf Grund der vom Rat gefassten Beschluesse erreicht worden ist

het liberalisatiepeil dat bereikt is met toepassing van de besluiten van de Raad


Beschluss der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten

besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen der lid-staten in het kader van de raad bijeen


Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Über ...[+++]

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gemäß einem bereits vom Rat gefassten Beschluss werden die Mitgliedstaaten im Juli 2003 ihre NAP(Eingliederung) für den Zeitraum 2003-2005 vorlegen. Kommission und Rat werden dann im Frühjahr 2004 dem Europäischen Rat einen gemeinsamen Bereicht über die soziale Eingliederung unterbreiten.

Overeenkomstig een beslissing die de Raad reeds heeft genomen, zullen de lidstaten in juli 2003 nationale actieplannen inzake sociale integratie indienen voor de periode 2003-2005 en zullen de Commissie en de Raad een gezamenlijk verslag over sociale integratie presenteren op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2004.


- Die Organe der Gemeinschaft müssen für eine rasche Anwendung der im Lissabonner Programm vorgesehenen Maßnahmen sorgen – vor allem jener, die zur Umsetzung der beim Europäischen Rat gefassten Beschlüsse zu den vier im vorausgegangenen Abschnitt vorgeschlagenen Schlüsselaktionen erforderlich sind.

- De Europese instellingen moeten de maatregelen van het Lissabon-programma van de Gemeenschap snel in werking laten treden, en vooral de maatregelen die nodig zijn in verband met besluiten van de Europese Raad met betrekking tot de vier belangrijkste acties uit de vorige paragraaf.


Dies bedeutet, dass die Mitglieder des EZB-Rates gemeinsam für die vom Rat gefassten Beschlüsse verantwortlich sind.

Dit betekent dat de leden van de Raad van bestuur gezamenlijk verantwoordelijk zijn voor de besluiten die door deze Raad worden genomen.


Der Rat legt dem Europäischen Rat einen förmlichen Bericht über die so gefassten Beschlüsse vor.

De Raad legt de Europese Raad een formeel verslag voor over de aldus genomen besluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Bezug auf die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, die grundsätzlich ein Bereich der Regierungszusammenarbeit bleibt, in dem die Rolle des Europäischen Rates von vorrangiger Bedeutung ist, bleibt die Einstimmigkeit auch weiterhin die Regel, wobei die qualifizierte Mehrheit nur für die Ausführung der vom Europäischen Rat gefassten Beschlüsse (oder der vom Hohen Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik auf Antrag des Europäischen Rates vorgelegten Vorschläge) oder der vom Rat gefassten Beschlüsse Anwendung findet.

Het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid blijft in hoofdzaak een domein van intergouvernementele samenwerking, waar de rol van de Europese Raad van doorslaggevend belang is. Eenparigheid van stemmen blijft de regel, stemming bij gekwalificeerde meerderheid is alleen van toepassing voor de uitvoering van besluiten van de Europese Raad (of voorstellen van de Hoge Vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, voorgelegd op verzoek van de Europese Raad) of van de Raad.


Die Vorlage des Vorschlags für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften ist eine Folge des vom Rat gefassten Beschlusses, aus dem Vorschlag der Kommission für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2004/2003 über die Regelungen für die politischen Parteien auf europäischer Ebene und ihre Finanzierung (KOM(2007) 364 endg) die Elemente herauszunehmen, die eine Abweichung von der Haushaltsordnung in ihrer gegenwärtigen Form enthalten.

De indiening van het voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen is het gevolg van het besluit van de Raad om de aspecten van het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2004/2003 betreffende het statuut en de financiering van politieke partijen op Europees niveau (COM(2007)0364) die een afwijking inhouden op het bestaande Financieel Reglement in een afzonderlijk voorstel op te nemen.


die gefassten Beschlüsse oder die Schlussfolgerungen, zu denen der Rat gelangt ist.

—de besluiten of conclusies van de Raad.


12. begrüßt den vom Rat gefassten Beschluss, wonach sich die Mitgliedstaaten der Europäischen Union im Hinblick auf die Verhandlungen mit dem Iran eng abstimmen und intensiv zusammenarbeiten;

12. is verheugd over het besluit van de Raad dat de lidstaten van de Europese Unie gecoördineerd en nauw zullen samenwerken met het oog op de onderhandelingen met Iran;


Im Hinblick auf die Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands entscheidet Dänemark innerhalb einer Frist von sechs Monaten nach jedem vom Rat gefassten Beschluss, ob es diesen Beschluss in sein einzelstaatliches Recht umsetzen wird.

Ten aanzien van de ontwikkeling van het Schengen-acquis beslist Denemarken binnen een termijn van zes maanden na ieder besluit van de Raad of het dit besluit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Wie bereits die Einheitliche Akte sieht auch dieser Vertrag eine Ausdehnung der Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit im Rat auf die meisten im Mitentscheidungsverfahren und auf sämtliche im Verfahren der Zusammenarbeit gefassten Beschlüsse vor.

Evenals de Europese Akte voorziet dit Verdrag in een uitbreiding van de besluitneming met gekwalificeerde meerderheid in de Raad voor de meeste besluiten die volgens de medebeslissingsprocedure en voor alle besluiten die volgens de samenwerkingsprocedure worden genomen.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     rat gefassten beschlüsse     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat gefassten beschlüsse' ->

Date index: 2022-09-18
w