Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat geben seien sie etwas " (Duits → Nederlands) :

Trotzdem möchte ich ihnen einen Rat geben: Seien Sie etwas vorsichtig mit dem Sekretariat des Rates, da der Teufel im Detail steckt und sich Jean-Claude Piris in Detailfragen sehr gut auskennt.

Toch wil ik ze één advies geven: kijk een beetje uit voor het secretariaat van de Raad want het venijn schuilt in het detail en Jean-Claude Piris kan heel goed met details uit de voeten.


Außerdem wird es künftig auch möglich sein, Feedback zu Vorschlägen zu geben, nachdem sie von der Kommission angenommen worden sind. Nach Übermittlung der Vorschläge an das Parlament und den Rat wird es künftig acht Wochen lang möglich sein, dazu Stellung zu nehmen; die Kommission wird die Reaktionen sammeln und zusammenfassen und an die beiden gesetzgebenden Organe mit der Bitte weiterleiten, sie bei ihrer Gesetzgebungsarbeit zu berücksichtigen.

Bovendien zal de mogelijkheid om feedback te geven, ook worden uitgebreid tot voorstellen die al door het college van commissarissen zijn goedgekeurd; nadat voorstellen naar het Parlement en de Raad zijn verzonden, begint daartoe een termijn van acht weken te lopen en de Commissie zal de reacties verzamelen en daarvan een samenvatting maken. Zij zendt deze door naar de medewetgevers, die daarmee in het kader van hun wetgevend werk rekening kunnen houden.


Ich möchte Orlov jedoch einen Rat geben - denken Sie nach, bevor Sie sprechen.

Toch wil ik de heer Orlov van advies dienen: denk goed na voordat u spreekt.


Ich möchte Orlov jedoch einen Rat geben - denken Sie nach, bevor Sie sprechen.

Toch wil ik de heer Orlov van advies dienen: denk goed na voordat u spreekt.


Seien Sie nicht zaghaft, seien Sie mutig und stellen Sie sicher, dass wir, wenn wir Schengen in Ordnung bringen, auch unsere gemeinsame Migrationspolitik in Ordnung bringen und etwas haben, worauf wir stolz sein können.

Wees niet timide maar wees dapper, en zorg ervoor dat wanneer we Schengen regelen, we ook ons gemeenschappelijk migratiebeleid regelen.


Seien Sie bei der Überarbeitung etwas flexibler und befolgen Sie den Rat von Jean Monnet „Nichts ist möglich ohne den Menschen, nichts ist dauerhaft ohne Institutionen.“

Wat de herziening betreft, moet u flexibeler zijn en de wijze raad van Jean Monnet in het achterhoofd houden: “Zonder mensen is niets mogelijk, zonder instellingen is niets blijvend”.


"Die Kommission nimmt zur Kenntnis, dass der Rat die Empfehlung der Kommission nach Artikel 104 Absatz 8 hinsichtlich Frankreichs bzw. Deutschlands abgelehnt hat, ohne die entsprechende Begründung zu geben, wie sie in der Entschließung des Europäischen Rates über den Stabilitäts- und Wachstumspakt vorgesehen ist.

"De Commissie neemt er nota van dat de Raad de uit hoofde van artikel 104, lid 8, aan Frankrijk en Duitsland gerichte aanbevelingen van de Commissie heeft verworpen, zonder hiervoor een adequate motivering te geven als bepaald in de Resolutie van de Europese Raad betreffende het stabiliteits- en groeipact.


Frauen dagegen geben eher an, dass sie etwas zu Hause und in lokalen Lernzentren oder Bibliotheken gelernt haben.

Vrouwen geven daarentegen vaker aan dat zij thuis of in plaatselijke leercentra/bibliotheken iets geleerd hebben.


Der Rat gedenkt, auf Entwicklungen in Birma/Myanmar seien sie positiv oder negativ rasch und angemessen zu reagieren".

De Raad staat klaar om snel en proportioneel te reageren, zowel op positieve als op negatieve ontwikkelingen in Myanmar".


Der Rat gedenkt, auch künftig auf Entwicklungen in Birma/Myanmar, seien sie positiv oder negativ, entsprechend zu reagieren".

De Raad zal zowel op positieve als op negatieve ontwikkelingen in Birma/Myanmar op aangepaste wijze blijven reageren".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat geben seien sie etwas' ->

Date index: 2023-09-26
w