Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat frankreich nachdrücklich " (Duits → Nederlands) :

5. unterstützt nachdrücklich die Bemühungen der Arabischen Liga, die Gewalt zu beenden, eine politische Lösung in Syrien zu fördern und der syrischen Opposition umfassende politische und materielle Unterstützung zu leisten; begrüßt die Forderung der Arabischen Liga vom 12. Februar 2012 an den UN-Sicherheitsrat, eine gemeinsame friedenserhaltende Mission der Vereinten Nationen und der arabischen Länder nach Syrien zu entsenden, um die Beobachtermission der Arabischen Liga abzulösen; fordert die HR/VP und die EU-Mitgliedstaaten auf, alles in ihrer Macht stehende zu tun, um die Unterstützung der Russischen Föderation für die Friedensinit ...[+++]

5. steunt ten volle de inspanningen van de staten van de Arabische Liga om een einde te maken aan het geweld, te werken aan een politieke oplossing voor Syrië en alle mogelijke politieke en materiële steun te bieden aan de Syrische oppositie; is ingenomen met het verzoek van de Arabische Liga van 12 februari 2012 aan de VN-Veiligheidsraad om een gezamenlijke vredesmissie van de Arabische staten en de Verenigde Naties naar Syrië te sturen ter vervanging van haar eigen waarnemersmissie; verzoekt de HV/VV en de lidstaten van de EU alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat het vredesinitiatief van de Arabische Liga door de Russische Federatie gesteund wordt; moedigt de HV/VV, de Raad en de lidstaten van de EU aan intensief met Tur ...[+++]


1. verurteilt zutiefst die von den Regierenden in Frankreich und anderen Mitgliedstaaten ergriffenen gezielten Maßnahmen zur Rückverbringung von Roma und Fahrenden in ihre Herkunftsländer und fordert nachdrücklich, alle Ausweisungen von Roma unverzüglich einzustellen; ruft die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, ebenfalls Aufrufe dieses Inhalts an diese Mitgliedstaaten zu richten; erinnert daran, dass kollektive Ausw ...[+++]

1. spreekt zijn scherpe veroordeling uit over de maatregelen die door de autoriteiten van Frankrijk en andere lidstaten zijn genomen met betrekking tot Roma en woonwagenbewoners, waarbij deze naar hun land van herkomst zijn teruggestuurd, en verzoekt hen alle uitzettingen van Roma met onmiddellijke ingang op te schorten; verzoekt de Commissie en de Raad, alsmede de lidstaten, hetzelfde verzoek te formuleren; wijst erop dat collectieve uitzetting indruist tegen de grondrechten en in geen enkel geval aanvaardbaar is;


Um eine Überschreitung der 3 %-Marke für das Defizit im Jahr 2003 zu verhindern, forderte der Rat Frankreich nachdrücklich auf, sein konjunkturbereinigtes Defizit im Jahr 2003 um mindestens 0,5 % zu senken.

Om te voorkomen dat de drempel van 3% voor het tekort in 2003 zou worden overschreden, drong de Raad er bij Frankrijk op aan zijn conjunctuurgezuiverd tekort in 2003 met ten minste 0,5% terug te dringen.


Schließlich empfiehlt die Kommission dem Rat, Frankreich nachdrücklich aufzufordern, die Haushaltskonsolidierung in den Jahren nach 2004 fortzusetzen.

Ten slotte verzoekt de Commissie de Raad er bij Frankrijk op aan te dringen dat de begrotingsconsolidatie in de jaren na 2004 wordt voortgezet.


24. bedauert, dass der Rat sich erneut geweigert hat, das demokratische Votum des irischen Volkes zu respektieren, und auf der Fortsetzung der Ratifizierung des Vertrags von Lissabon besteht; fordert den Rat auf, die Lehren aus den Ergebnissen der Volksabstimmungen über den Verfassungsvertrag in Frankreich und den Niederlanden und der Ablehnung des Vertrags von Lissabon in Irland zu ziehen, die eindeutig den Widerstand gegen die neoliberale Politik und die Militarisierung der Europäischen Union belegen; vertritt die Auffassung, dass ein Versagen der europäischen Institutionen, den Wünschen der europäischen Bürger zu entsprechen, zu ein ...[+++]

24. betreurt het dat de Raad wederom heeft geweigerd het democratisch besluit van het Ierse volk te respecteren en heeft aangedrongen op voortzetting van de ratificatie van het Verdrag van Lissabon; dringt er bij de Raad op aan lessen te trekken uit het resultaat van de referenda over het grondwettelijk verdrag in Frankrijk en Nederland en de afwijzing van het Verdrag van Lissabon in Ierland, waarin duidelijk het verzet tot uiting kwam tegen het neoliberale beleid en de militarisering van de Europese Unie; is van oordeel dat het falen van de Europese instellingen om tegemoet te komen aan de verwachtingen van de Europese burgers zal res ...[+++]


26. fordert den Rat nachdrücklich auf, mit der amerikanischen Seite darüber zu beraten, wie ein positiver Ansatz für künftige Überprüfungskonferenzen zum Nichtverbreitungsvertrag als erste Chance zur Stärkung der globalen Regelung über die Nichtverbreitung von Kernwaffen im Vorfeld der Überprüfungskonferenz für den NV-Vertrag im Jahr 2010 erreicht werden kann; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit, auf dem Gipfeltreffen eine Reihe von Initiativen zur atomaren Abrüstung auf der Grundlage der „13 praktischen Schritte“ zu erörtern, die auf der Überprüfungskonferenz zum NV-Vertrag im Jahre 2000 einstimmig vereinbart wurden; ...[+++]

26. verzoekt de Raad met de Amerikanen te bespreken op welke wijze de toekomstige NPV-prepcoms positief kunnen worden benaderd als een eerste kans om de mondiale non-proliferatieregeling te versterken in de aanloop naar de NPV-toetsingsconferentie in 2010; onderstreept in dit verband dat tijdens de Top gesproken moet worden over een aantal initiatieven voor nucleaire ontwapening op basis van de tijdens de NPV-toetsingsconferentie in 2000 unaniem overeengekomen '13 praktische stappen'; herhaalt dat dergelijke stappen de impasse kunnen doorbreken bij de goedkeuring van een controleerbaar verdrag inzake het verbod op de vervaardiging van splijtbare materialen voor kernwapens (Fissile Material Cut Off Treaty) en de inwerkingtreding van het Ve ...[+++]


Der Rat ruft Iran erneut nachdrücklich dazu auf, positiv auf die Vorschläge zu antworten, die die Außenminister Chinas, Frankreichs, Deutschlands, Russlands, des Vereinigten Königreichs und der Vereinigten Staaten von Amerika mit Unterstützung des Hohen Vertreters der Europäischen Union in ihrer Erklärung vom 24. März 2007 gemacht haben.

De Raad dringt er opnieuw bij Iran op aan positief te reageren op de voorstellen die door de ministers van Buitenlandse Zaken van China, Frankrijk, Duitsland, Rusland, het Verenigd Koninkrijk en de Verenigde Staten, met steun van de hoge vertegenwoordiger van de Europese Unie, in hun verklaring van 24 maart 2007 zijn gedaan.


17. fordert den Rat nachdrücklich auf, mit der amerikanischen Seite darüber zu beraten, wie ein positiver Ansatz für die am 30. April in Wien beginnende Überprüfungskonferenz zum Nichtverbreitungsvertrag als erste Chance zur Stärkung der globalen Regelung über die Nichtverbreitung von Kernwaffen im Vorfeld der Überprüfungskonferenz für den NV-Vertrag im Jahr 2010 erreicht werden kann; fordert den Rat nachdrücklich auf, sein Veto gegen das Abkommen USA-Indien über die atomare Zusammenarbeit in einschlägigen Foren (z.B. der „Nuclear Supplier Group“) einzulegen, und kritisiert die laufenden Verhandlungen zwischen ...[+++]

17. verzoekt de Raad met zijn in aanmerking komende VS-partners te bespreken hoe een positieve benadering mogelijk is van de 30 april in Wenen beginnende NPT prepcom, die beschouwd moet worden als een eerste kans tot versterking van de mondiale niet-proliferatieregeling in de voorbereidingsfase van de NPT review conference in 2010; wenst dat de Raad in de relevante fora (bij voorbeeld de Nuclear Supplier Group) zijn veto uitspreekt over de tussen de VS en India overeengekomen nucleaire samenwerking en bekritiseert de lopende Frans-Indiase onderhandelingen over dezelfde zaak; onderstreept in dit perspectief de noodzaak om bij die gelegenheid te komen met een aantal nucleaire ontwapeningsinitiatieven, gebaseerd op de "13 praktische stappen" ...[+++]


Der Rat ersucht Frankreich nachdrücklich, auf den in diesem Bereich bereits erzielten Fortschritten aufzubauen und die Haushaltsvorgaben des Programms unbedingt anzustreben.

De Raad drong er bij Frankrijk op aan voort te bouwen op de ter zake al geboekte vooruitgang en de begrotingsdoelstellingen van het programma onverkort te verwezenlijken.


w