Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat erzielten verein­barung deutlich " (Duits → Nederlands) :

4. Wie sich bereits im Juli 2012 gezeigt hat und auch in der heute im Rat erzielten Verein­barung deutlich wird, ist die EU im Einklang mit ihrem Stufenkonzept bereit, Fortschritte der simbabwischen Parteien bei der Umsetzung des SADC-Fahrplans jeweils durch eine weitere Anpassung ihrer Politik zu honorieren.

4. Zoals is gebleken in juli 2012 en uit het akkoord van de Raad is de EU, conform haar stapsgewijze aanpak, bereid haar beleid verder af te stemmen op de door de Zimbabwaanse partijen geboekte vooruitgang in de zin van de routekaart van de SADC.


(22) In dieser Verordnung wird für ihre gesamte Laufzeit eine Finanzausstattung festgesetzt, die für das Europäische Parlament und den Rat im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens den vorrangigen Bezugsrahmen im Sinne von Nummer 17 der Interinstitutionellen Verein­barung vom .zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung bildet.

(22) Deze verordening bepaalt voor de hele looptijd van de verordening een financieel kader dat het voornaamste referentiebedrag vormt, in de zin van punt 17 van het Interinstitutioneel Akkoord van .tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende begrotingsdiscipline, samenwerking in begrotingszaken en goed financieel beheer voor het Europees Parlement en de Raad tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedure,


Der Rat hat einen Beschluss über die Modalitäten für die Aushandlung einer Währungs­verein­barung mit der Französischen Republik zugunsten der französischen überseeischen Gebietskörper­schaft St. Barthélemy angenommen.

De Raad heeft een besluit vastgesteld betreffende de regelingen voor de onderhandelingen over een monetaire overeenkomst met de Franse Republiek, handelend ten behoeve van de Franse autonome overzeese gemeenschap Saint-Barthélemy.


Der Rat hat nachdrücklich betont, dass Kroatien auf Grundlage der bereits erzielten Fortschritte weiterhin deutliche Verbesserungen in so grundlegenden Bereichen wie dem Justizsystem, der öffentlichen Verwaltung und dem Kampf gegen die Korruption und das organisierte Verbrechen anstreben müsse.

Voorts heeft de Raad beklemtoond dat Kroatië op basis van de reeds gemaakte vorderingen tevens voortgang zou moeten maken op andere belangrijke gebieden, zoals het gerechtelijk stelsel, de overheidsorganen en de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad.


Der Rat nahm einen Beschluss an, mit dem die Unterzeichnung des "Mandats der Internationalen Partnerschaft für die Zusammenarbeit im Bereich der Energieeffizienz (IPEEC)" und der "Verein­barung über die Einrichtung des IPEEC-Sekretariats bei der Internationalen Energieagentur" gebilligt wird ( 16564/09 ).

De Raad heeft een besluit aangenomen betreffende de ondertekening van het 'Referentiekader voor het Internationaal Partnerschap voor samenwerking inzake Energie-efficiëntie' (Ipeec) en het 'Memorandum inzake het onderbrengen van het secretariaat van het Ipeec bij het Internationaal Energieagentschap ( 16564/09 ).


Ich habe meine Bedenken gegenüber einigen Aspekten der vom Rat erzielten Einigung zum Ausdruck gebracht. Dies betrifft insbesondere die Tatsache, dass diese Regelung sowohl für die Direktzahlungen als auch für die marktbezogenen Ausgaben gelten würde und dass bei den Ausgaben zur Entwicklung des ländlichen Raums deutlich von den Grundregeln abgewichen wird.

Ik heb mijn bezorgdheid geuit over bepaalde aspecten van het akkoord van de Raad, met name het feit dat het akkoord van toepassing zou zijn op zowel rechtstreekse betalingen als op marktgerelateerde uitgaven en ook het feit dat het akkoord aanzienlijk afwijkt van de basisvoorschriften voor uitgaven voor plattelandsontwikkeling.


Eine Möglichkeit zum Erreichen eines Kompromisses in der letzten Phase ist eine Erklärung der Kommission, in der sie deutlich macht, dass sie die Verpflichtungen zu erfüllen gedenkt, die sich aus dem zwischen Parlament und Rat erzielten Kompromiss ergeben.

Het is een manier om in de eindfase tot een compromis te komen – een uitspraak van de Commissie waarin duidelijk wordt gemaakt dat men deze verplichtingen wil nakomen in overeenstemming met het compromis tussen het Parlement en de Raad.


Bei der Aussprache wurde deutlich, daß die Mehrheit der Delegationen dem ersten Teil des Vorschlags zustimmen könnte, während drei Delegationen hinsichtlich des zweiten Teils ein anderes Verfahren für die Ausrichtung der Sanktionen vorschlugen, das ihres Erachtens einige Vorteile gegenüber dem Kommissionsvorschlag hätte und dem 1995 im Rat erzielten politischen Kompromiß besser Rechnung trüge.

Tijdens het debat bleek dat de meeste delegaties het eerste deel van het voorstel kunnen aanvaarden, terwijl wat het tweede deel betreft drie delegaties een andere methode voor het gericht opleggen van de sancties hebben voorgesteld die huns inziens een aantal voordelen heeft ten opzichte van het Commissievoorstel en waarin beter rekening wordt gehouden met het politieke compromis dat in 1995 in de Raad werd bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat erzielten verein­barung deutlich' ->

Date index: 2022-07-13
w