Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat erneut nachdrücklich beide seiten » (Allemand → Néerlandais) :

"Der Europäische Rat nahm außerdem eine Erklärung zum Kosovo an, in der er an den Beitrag der Europäischen Union zur Umsetzung der Resolution 1244 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zum Kosovo erinnert und eindringlich an die Parteien appelliert, ihren guten Willen unter Beweis zu stellen, um zu einer für beide Seiten annehmbaren Lösung zu gelangen.

De Europese Raad keurde een verklaring inzake Kosovo goed waarin herinnerd wordt aan de bijdrage van de Europese Unie aan de tenuitvoerlegging van resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad en waarin de partijen worden opgeroepen hun goede wil te tonen om tot een wederzijds aanvaardbare oplossing te komen.


Der Europäische Rat ermutigt daher beide Seiten, die entsprechenden Verhandlungen wieder aufzunehmen.

De Europese Raad spoort beide partijen dan ook aan de onderhandelingen in die optiek te hervatten.


Auf dem Gipfeltreffen EU/Korea, das am 15. September 2015 in Seoul nach der Sitzung des Handelsausschusses stattfand, betonten die führenden Vertreter erneut, dass die vollständige Umsetzung des Freihandelsabkommens und die Vergrößerung des Handelsvolumens zwischen Korea und der EU eine wichtige Voraussetzung dafür bilden, dass beide Seiten in ausgewogener Weise in den Genuss der erwarteten Vorteile kommen.

Tot slot herhaalden de leiders op de EU-Korea-top die op 15 september 2015 in Seoul na de bijeenkomst van het Handelscomité plaatsvond, dat de volledige uitvoering van de vrijhandelsovereenkomst en een toename van het handelsvolume tussen Korea en de EU belangrijk waren om de verwachte voordelen voor beide zijden evenwichtig te verwezenlijken.


begrüßt die Entscheidung der Generaldirektorin der UNESCO, einen Sonderbeauftragten zu einer Gute-Dienste-Mission nach Bangkok und Phnom Penh zu entsenden; fordert beide Seiten nachdrücklich auf, mit einer UNESCO-Mission zur Bewertung des Schadens am Tempel von Preah Vihear zusammenzuarbeiten;

is ingenomen met het besluit van de directeur-generaal van de UNESCO om een speciale gezant voor een missie van goede diensten te zenden naar Bangkok en Phnom Penh; vraagt beide partijen met klem om hun medewerking aan een eventuele UNESCO-missie die de schade aan de Preah Vihear tempel komt opnemen;


51. fordert den Rat erneut nachdrücklich auf, das Parlament über die regelmäßige Aktualisierung des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP des Rates vom 27. Dezember 2001 über die Anwendung besonderer Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus (Liste terroristischer Gruppen und Organisationen) und seine Entwicklung seit 2001 zu informieren;

51. verzoekt de Raad nogmaals met aandrang het Parlement te informeren over de geregelde aanpassing van Gemeenschappelijk standpunt 2001/931/GBVB van de Raad van 27 december 2001 betreffende de toepassing van specifieke maatregelen ter bestrijding van het terrorisme (lijst van terroristische groeperingen en organisaties), en over de ontwikkelingen sinds 2001;


51. fordert den Rat erneut nachdrücklich auf, das Parlament über die regelmäßige Aktualisierung des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP des Rates vom 27. Dezember 2001 über die Anwendung besonderer Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus (Liste terroristischer Gruppen und Organisationen) und seine Entwicklung seit 2001 zu informieren;

51. verzoekt de Raad nogmaals met aandrang het Parlement te informeren over de geregelde aanpassing van Gemeenschappelijk standpunt 2001/931/GBVB van de Raad van 27 december 2001 betreffende de toepassing van specifieke maatregelen ter bestrijding van het terrorisme (lijst van terroristische groeperingen en organisaties), en over de ontwikkelingen sinds 2001;


Die Kommission fordert den Rat erneut nachdrücklich auf, den Vorschlag unverwässert anzunehmen, und ist um eine Wiedereröffnung der Debatte zu diesem Vorschlag bemüht, dessen Annahme einen großen Schritt nach vorn bei der Bekämpfung von rassistischen und fremdenfeindlichen Straftaten darstellen würde.

De Commissie roept de Raad nogmaals dringend op om het voorstel zonder enige afzwakking goed te keuren en dringt aan op een hernieuwd debat over het voorstel in kwestie, dat als het aangenomen wordt, een grote stap voorwaarts zou betekenen in de strijd tegen racistische en xenofobische misdrijven en misdaden.


Die Kommission fordert den Rat erneut nachdrücklich auf, den Vorschlag unverwässert anzunehmen, und ist um eine Wiedereröffnung der Debatte zu diesem Vorschlag bemüht, dessen Annahme einen großen Schritt nach vorn bei der Bekämpfung von rassistischen und fremdenfeindlichen Straftaten darstellen würde.

De Commissie roept de Raad nogmaals dringend op om het voorstel zonder enige afzwakking goed te keuren en dringt aan op een hernieuwd debat over het voorstel in kwestie, dat als het aangenomen wordt, een grote stap voorwaarts zou betekenen in de strijd tegen racistische en xenofobische misdrijven en misdaden.


fordert eine Stärkung des internationalen Systems von Verträgen und Regelungen gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten bei der Bekämpfung des Terrorismus und der Eindämmung der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen im Einklang mit dem Völkerrecht enger zusammenarbeiten und beide Seiten die von den Vereinten Nationen in diesen Bereichen zu spielende Rolle unterstützen müssen; fordert den Rat nachdrücklich ...[+++]

vraagt dat het internationale stelsel van verdragen en regelingen tegen de proliferatie van massavernietigingswapens wordt verscherpt; onderstreept dat de EU en de Verenigde Staten nauwer moeten samenwerken in de strijd tegen terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens, overeenkomstig het internationale recht en dat beide partners de rol moeten ondersteunen die de VN op deze terreinen dient te vervullen; verzoekt ...[+++]


iv) Gelangt der Ministerrat nicht zu einer für beide Seiten annehmbaren Lösung, so beschließt der Rat, wie die in den Konsultationen festgestellten Differenzen beigelegt werden sollten.

iv) indien de Raad van Ministers geen voor beide partijen aanvaardbare oplossing kan vaststellen, besluit hij welke andere stappen ondernomen moeten worden om de verschillen te regelen die bij de besprekingen naar voren zijn gekomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat erneut nachdrücklich beide seiten' ->

Date index: 2025-03-05
w