Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat erlassenen vorschriften zufolge nimmt » (Allemand → Néerlandais) :

In den als delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 290 AEUV angenommenen technischen Regulierungsstandards sollten die Bedingungen für die konsequente Harmonisierung der Bestimmungen weiterentwickelt, spezifiziert und festgelegt werden, die in den vom Europäischen Parlament und vom Rat erlassenen Gesetzgebungsakten enthalten sind, wobei bestimmte nicht wesentliche Vorschriften dieser Akte ergänzt oder geändert werden.

Technische reguleringsnormen , overeenkomstig artikel 290 VWEU die in de vorm van gedelegeerde handelingen worden vastgesteld, dienen ertoe de voorwaarden voor een consistente harmonisatie van de regels die in de door het Europees Parlement en de Raad goedgekeurde wetgevingshandelingen zijn vervat, verder te ontwikkelen, te specificeren en te bepalen door het aanvullen of wijzigen van bepaalde niet-essentiële onderdelen ervan.


Die erlassenen Vorschriften und Verfahren werden öffentlich gemacht und dem Europäischen Parlament und dem Rat zur Verfügung gestellt.

De vastgestelde voorschriften en procedures worden openbaar gemaakt en aan het Europees Parlement en de Raad verstrekt.


Der Rat nahm eine Richtlinie zur Änderung der Richtlinie 2006/87/EG über die technischen Vorschriften für Binnenschiffe an, mit der die letztgenannte Richtlinie an die im Juli 2006 vom Rat erlassenen neuen Ausschussverfahrensvorschriften angepasst wird (Dok. PE-CONS 3674/06).

Technische voorschriften voor binnenschepen De Raad heeft een richtlijn aangenomen tot wijziging van Richtlijn 2006/87/EG tot vaststelling van de technische voorschriften voor binnenschepen en tot intrekking van Richtlijn 82/714/EEG, teneinde de richtlijn in overeenstemming te brengen met nieuwe comitologieregels die de Raad in juli 2006 heeft aangenomen (PE-CONS 3674/06).


17. begrüßt die Verabschiedung von Vorschriften für die Zugänglichkeit von Dienstleistungen, Produkten und Lieferaufträgen im Rahmen der kürzlich vom Europäischen Parlament und vom Rat erlassenen neuen Richtlinien zur Auftragsvergabe; ersucht die Kommission, Leitlinien für die öffentlichen Einrichtungen und die lokalen Körperschaften vorzulegen, um die uneingeschränkte Anwendung dieser Vorschriften zu gewährleisten;

17. is ingenomen met de uitvaardiging van voorschriften voor de toegankelijkheid van diensten, producten en leveranties in het kader van de recentelijk door het Europees Parlement en de Raad aangenomen nieuwe richtlijnen betreffende overheidsopdrachten; verzoekt de Commissie richtsnoeren uit te werken en voor te leggen aan de overheidsinstanties en lokale autoriteiten, teneinde de volledige toepassing daarvan te kunnen garanderen;


In Anbetracht der finanziellen Vorausschau und der vom Europäischen Rat von Berlin im März 1999 erlassenen Vorschriften für die Haushaltsdisziplin sind die Stützpreise im Zuckersektor für die gesamte Dauer der neuen Regelung festzusetzen.

Rekening houdend met de financiële vooruitzichten en met de in maart 1999 door de Europese Raad van Berlijn vastgelegde regels inzake begrotingsdiscipline dient de steunprijs in de sector suiker te worden vastgesteld voor de gehele duur van de nieuwe regeling.


1. weist darauf hin, daß die Kommission gemäß den Verträgen über bestimmte Befugnisse verfügt, einschließlich derjenigen, die der Rat ihr zur Durchführung der von ihm erlassenen Vorschriften überträgt (ex-Artikel 145 des Vertrags), und daß diese Befugnisse anläßlich der letzten Änderung im Zuge der Regierungskonferenz von Amsterdam nicht geändert wurden;

1. herinnert eraan dat de Commissie volgens de Verdragen beschikt over een aantal bevoegdheden, waaronder die welke de Raad haar verleent ter uitvoering van de regels die hij stelt (art. 145 van het Verdrag), en dat deze bevoegdheden niet zijn gewijzigd bij de laatste verdragsherziening naar aanleiding van de Intergouvernementele Conferentie van Amsterdam;


Dieser Änderung zufolge werden Abschriften bestimmter Verfahrensurkunden (der Klageschrift und der Klagebeantwortung) auch dem Europäischen Parlament übermittelt, damit es feststellen kann, ob die Unanwendbarkeit eines von ihm und vom Rat gemeinsam erlassenen Rechtsakts im Sinne des Artikels 241 EGV geltend gemacht wird.

Deze wijziging voorziet erin dat afschriften van bepaalde procedurele handelingen (verzoekschrift en verweerschrift) eveneens worden toegezonden aan het Europees Parlement, om deze instelling in staat te stellen te constateren of de niet-toepasselijkheid van een in het kader van de medebeslissingsprocedure vastgestelde handeling wordt aangevoerd in de zin van artikel 241 EG-Verdrag.


Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass dem Programm zufolge das Inflationsziel des Vereinigten Königreichs bei gleich bleibender Politik während des gesamten Programmzeitraums verwirklicht wird.

De Raad heeft er nota van genomen dat in het programma wordt voorspeld dat de inflatiedoelstelling bij het huidige beleidskader tijdens de programmaperiode zal worden gehaald.


Der Rat hat eine Verordnung zur Änderung der im Oktober 2006 erlassenen Verordnung zur Harmonisierung der technischen Vorschriften und der Verwaltungsverfahren in der Zivilluftfahrt (EU-OPS) (siehe Mitteilung an die Presse 13989/06, S. 31) angenommen, wodurch diese an die neuen Vorschriften über die Ausschussverfahren angepasst wird (PE-CONS 3673/06).

De Raad heeft een verordening aangenomen tot wijziging van de verordening inzake de harmonisatie van technische voorschriften en administratieve procedures op het gebied van de burgerluchtvaart (EU-OPS) (zie persmededeling 13989/06, blz. 31), teneinde deze af te stemmen op de nieuwe comitologieregels (PE-CONS 3673/06).


29. Der Europäische Rat nimmt Kenntnis von der politischen Einigung über die Ausdehnung der Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit auf Drittstaatsangehörige und ersucht den Rat, so rasch wie möglich die erforderlichen Vorschriften zu erlassen.

29. De Europese Raad neemt nota van het politiek akkoord over de uitbreiding van de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels tot onderdanen van derde landen en verzoekt de Raad zo spoedig mogelijk de nodige maatregelen te nemen.


w