Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Rat wird als Gesetzgeber tätig
Diese Feststellung wird vom Rat einstimmig getroffen

Traduction de «rat erfolgen wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rechtsakt zur Änderung des Protokolls über die Satzung der Europäischen Investitionsbank, mit dem der Rat der Gouverneure zur Errichtung eines Europäischen Investitionsfonds ermächtigt wird

Akte tot wijziging van het Protocol betreffende de statuten van de Europese Investeringsbank waarbij de Raad van Gouverneurs de bevoegdheid wordt verleend tot de oprichting van een Europees Investeringsfonds


diese Feststellung wird vom Rat einstimmig getroffen

deze vaststelling geschiedt door de Raad,die met eenparigheid van stemmen besluit


der Rat wird als Gesetzgeber tätig

De Raad treedt op in de hoedanigheid van wetgever.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Laut Vertrag von Lissabon liegt es ganz in der Hand des Europäischen Rates, seinen Präsidenten zu wählen, was durch eine qualifizierte Mehrheit im Europäischen Rat erfolgen wird.

Volgens het Verdrag van Lissabon is het geheel aan de Europese Raad om zijn voorzitter te kiezen en dat zal gebeuren met een gekwalificeerde meerderheid in de Europese Raad.


Laut Vertrag von Lissabon liegt es ganz in der Hand des Europäischen Rates, seinen Präsidenten zu wählen, was durch eine qualifizierte Mehrheit im Europäischen Rat erfolgen wird.

Volgens het Verdrag van Lissabon is het geheel aan de Europese Raad om zijn voorzitter te kiezen en dat zal gebeuren met een gekwalificeerde meerderheid in de Europese Raad.


Das wäre dann wirklich ein Beispiel für hervorragendes Timing, weil dies dann kurz vor dem Zeitpunkt erfolgen wird, an dem diese Frage im Europäischen Rat diskutiert werden wird.

Dat is een uitstekende timing, omdat het debat dan plaatsvindt kort na de bespreking van deze kwestie in de Europese Raad.


Die Annahme der Schlussfolgerungen des Rates in Bezug auf die „zweite strategische Energierevision“ dürfte im ersten TTE-Rat erfolgen, der am 19. Februar abgehalten wird. Sie werden den Input für die Sitzung des Europäischen Rates im März bilden.

De aanname van de conclusies van de Raad over de tweede strategische energiebeleidsevaluatie wordt voorzien voor de eerste Raad Vervoer, Telecommunicatiemiddelen en Energie, die op 19 februari zal worden gehouden en de input zal leveren voor de bijeenkomst van de Europese Raad van maart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wurde 2009 vom Rat gebilligt und vom gemeinsamen Unternehmen SESAR aktualisiert; die nächste Aktualisierung wird im März 2012 erfolgen.

Het plan werd bekrachtigd door de Raad in 2009 en werd verder geactualiseerd door de gemeenschappelijke onderneming SESAR; een volgende actualisering zal plaatsvinden in maart 2012.


schlägt vor, dass die Verantwortung für die Bereiche Wirtschaft und Währung bei der Kommission einem ihrer Vizepräsidenten übertragen wird; schlägt vor, dass diese Person damit beauftragt wird, zu gewährleisten, dass die wirtschaftlichen Tätigkeiten der EU konsistent erfolgen, zu überwachen, wie die Kommission ihre Verantwortung in Bezug auf Wirtschaft, Währung und Finanzmarkt wahrnimmt, und weitere Aspekte der Wirtschaftstätigkeit der Union zu koordinieren; regt ferner an ...[+++]

pleit ervoor de verantwoordelijkheid voor economische en monetaire zaken bij de Commissie toe te vertrouwen aan een van haar vicevoorzitters; stelt voor die persoon te belasten met de taak om te waarborgen dat de economische activiteiten van de EU consistent zijn, toezicht te houden op de wijze waarop de Commissie haar economische en monetaire taken en taken op het gebied van de financiële markten uitoefent, alsmede andere aspecten van de economische activiteiten van de Unie te coördineren; stelt tevens voor dat hij of zij deelneemt aan de werkzaamheden van de Europese Raad, de Ecofin-Raad en de Eurogroep voorzit en de EU in relevante ...[+++]


Für den Fall, dass der Vertrag von Lissabon nach dem 1. Januar 2009 in Kraft tritt, ersucht die Konferenz die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, der zu jenem Zeitpunkt den halbjährlich wechselnden Vorsitz im Rat wahrnimmt, einerseits und die Persönlichkeit, die zum Präsidenten des Europäischen Rats gewählt wird, sowie die Persönlichkeit, die zum Hohen Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik ernannt wird, andererseits, in Absprache mit dem nachfolgenden halbjährlichen Vorsitz die konkreten Maßnahmen zu ergreifen, d ...[+++]

Ingeval het Verdrag van Lissabon na 1 januari 2009 in werking treedt, verzoekt de Conferentie de bevoegde autoriteiten van de lidstaat die het voorzitterschap van de Raad gedurende dat halfjaar bekleedt, enerzijds, en de persoon die tot voorzitter van de Raad wordt gekozen en de persoon die tot hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid wordt benoemd, anderzijds, in overleg met het voorzitterschap van het daaropvolgende halfjaar, de nodige concrete maatregelen te nemen die een efficiënte overgang van de materiële en organisatorische aspecten van de uitoefening van het voorzitterschap van de Europese R ...[+++]


Auf der Tagung vom 7. März 2005 nahm der Rat Schlussfolgerungen an, denen zufolge das „Ziel der Verbesserung der inneren Sicherheit und der Terrorismusbekämpfung nur dann uneingeschränkt erreicht werden kann, wenn sichergestellt wird, dass die für die innere Sicherheit zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten bei der Ausübung ihrer Befugnisse im Bereich der Prävention von Straftaten sowie ihrer Aufdeckung und Ermittlung, einschließlich im Hinblick auf terroristische Handlungen und Bedrohungen, Zugang zur Abfrage des VIS haben“; dieser Zugang darf nur „unter strikter Einhaltung der Vorschriften für den Schutz personenbezogen ...[+++]

In zijn conclusies van 7 maart 2005 heeft de Raad erop gewezen dat „om het doel van het VIS, namelijk verbetering van de binnenlandse veiligheid en van de strijd tegen het terrorisme, volledig te verwezenlijken”, aan de nationale veiligheidsdiensten toegang voor raadpleging gegarandeerd moet worden „in het kader van de uitoefening van hun bevoegdheden inzake preventie, opsporing en onderzoek van strafbare feiten, met inbegrip van terreurdaden of -dreigingen”, „indien strikt de hand wordt gehouden aan de regels betreffende de bescherming van persoonsgegevens”.


Im Rahmen einer Überprüfung, die in Form eines Berichts der Kommission an den Rat erfolgen wird, teilen die Mitgliedstaaten der Kommission mit, ob sie weiterhin ihre innerstaatlichen Vorschriften oder stattdessen den gemeinschaftlichen Besitzstand anwenden wollen.

Op basis van de resultaten van een toets in de vorm van een verslag van de Commissie aan de Raad dienen de lidstaten aan de Commissie mede te delen of zij van plan zijn met het toepassen van nationale maatregelen door te gaan dan wel het acquis toe te passen.


13. ist damit einverstanden, die Zahlungsermächtigungen gegenüber dem Haushaltsplan 2000 um 3,5% zu erhöhen; stimmt ferner zu, 2002 und in den Folgejahren im Rahmen von Nummer 17 der Interinstitutionellen Vereinbarung erneut Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von 1,6 Milliarden Euro für Initiativprogramme der Gemeinschaft zu veranschlagen; akzeptiert, dass deshalb die Zahlungsermächtigungen im Haushaltsplan 2001 in Rubrik 2 um 700 Millionen Euro unter dem im Haushaltsplanvorentwurf veranschlagten Betrag liegen; stellt fest, dass die Kürzung bei den Zahlungsermächtigungen für die Gemeinschaftsinitiativen erfolgen wird, wie von Rat u ...[+++]

13. stemt in met een verhoging met 3,5% van de betalingskredieten ten opzichte van de begroting 2000; stemt in met de herbegroting voor 2002 en daaropvolgende jaren van een bedrag van € 1,6 miljard aan vastleggingskredieten voor communautaire initiatieven krachtens paragraaf 17 van het Interinstitutioneel Akkoord; aanvaardt het feit dat zo de betalingskredieten in de begroting 2001 voor rubriek 2 € 700 miljoen lager uitvallen dan voorgesteld in het voorontwerp van algemene begroting; merkt op dat de vermindering zal plaatsvinden in de betalingskredieten voor de communautaire initiatieven, zoals door de Raad en het Parlement tijdens de ...[+++]




D'autres ont cherché : rat erfolgen wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat erfolgen wird' ->

Date index: 2022-07-22
w