Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat einmal sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe Kuenftiges Gebaeude fuer den Rat und seine Dienststellen

Groep Toekomstig gebouw voor de Raad en zijn diensten


Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zum Abschluss möchte ich noch erwähnen, dass, wenn der Europäische Rat einmal sein umfängliches Engagement für diese Komponenten unserer umfassenden Wirtschaftsstrategie zur Überwindung der Krise bestätigt, die Europäische Union auf gutem Wege ist, die Wirtschaftsflaute dieses Jahres 2011 umzukehren.

Als de Europese Raad tot slot zijn volledig engagement voor alle onderdelen van onze alomvattende economische strategie voor het overwinnen van de crisis bevestigt, zal de Europese Unie goed op weg zijn om het economische tij in dit jaar, 2011, te doen keren.


Den Vorarbeiten zufolge bezwecken die angefochtenen Bestimmungen die « schrittweise Verwirklichung der elektronischen Bearbeitung von Beschwerden vor dem Rat für Ausländerstreitsachen »: « Man hat sich dafür entschieden, eine Reihe von Maßnahmen zu ergreifen, die dazu führen können, dass - ohne dass hierzu bedeutende Investitionen erforderlich wären - der Rat für Ausländerstreitsachen seine wesentliche Aufgabe - das Erlassen von qualitativ hochwertigen Entscheiden innerhalb der gesetzlichen Fristen - noch besser erfüllen kann. [...] 4 ...[+++]

Volgens de parlementaire voorbereiding streven de bestreden bepalingen naar het « stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen » : « Er werd voor geopteerd om een geheel van maatregelen te nemen die er kunnen toe leiden dat, zonder dat hiertoe belangrijke investeringen nodig zijn, de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen zijn kernopdracht, het uitspreken van kwalitatief hoogstaande arresten binnen de wettelijke termijnen, nog beter kan vervullen. [...] 4. het stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistinge ...[+++]


Art. 12 - Der Direktor oder sein Beauftragter organisiert einmal im Jahre je weidmännischen Rat eine Versammlung, in der die Mitglieder des Rates und lokale Vertreter der Akteure des ländlichen Raums, die sich bei ihm gemeldet haben, zusammengebracht werden.

Art. 12. De directeur of diens afgevaardigde organiseert één keer per jaar en per jachtraad een vereniging waarin de leden van de raad en plaatselijke vertegenwoordigers van de actoren van landelijke aangelegenheden bij zich bij hem bekend hebben gemaakt, verenigd worden.


Meine Damen und Herren, gestatten Sie mir Ihnen noch einmal für Ihre Zusammenarbeit und dem Rat für seine Arbeit zu danken und meinen Dank in diesem Haus noch einmal der Kommissionsdienststelle der Generaldirektion zum Ausdruck zu bringen, deren Leiter zu sein ich die Ehre habe, da es ohne deren wertvollen Beitrag nicht möglich gewesen wäre, zu einem Kompromiss zu kommen, der, wie ich glaube, für alle EU-Bürger positiv ist.

Dames en heren, nogmaals bedankt voor de samenwerking, bedankt voor het werk van de Raad. In deze zaal wil ik ook nog eenmaal mijn dank uitspreken voor de bijdrage van alle medewerkers van de Commissiediensten en van het directoraat-generaal waarvan ik het eervolle bestuur onder mijn hoede heb, want dit compromis, dat naar mijn mening nuttig is voor alle burgers van de EU, was zonder hun waardevolle bijdrage niet mogelijk geweest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
nimmt zur Kenntnis, das der UNHRC über das Potenzial verfügt, sich zu einem wertvollen Rahmen für die multilateralen Bemühungen der Europäischen Union um die Menschenrechte zu entwickeln; stellt mit Sorge fest, dass dieses neue Gremium im vergangenen Tätigkeitsjahr seine Glaubwürdigkeit nicht unter Beweis gestellt hat, betont jedoch einmal mehr die bedeutende Rolle des UNHRC innerhalb der Gesamtstruktur der Vereinten Nationen; vertraut darauf, dass die Einführung des Mechanismus der Allgemeinen Regelmäßigen Überprüfung (Universal Pe ...[+++]

merkt op dat de UNHRC het potentieel heeft zich te ontwikkelen tot een nuttig kader voor de multilaterale inspanningen op mensenrechtengebied van de Europese Unie; merkt met bezorgdheid op dat in het afgelopen jaar van werkzaamheden het nieuwe orgaan zijn geloofwaardigheid niet heeft bewezen, maar benadrukt nogmaals de cruciale rol van de UNHRC binnen de hele VN-structuur; vertrouwt erop dat de invoering van het universeel periodiek toetsingsmechanisme zal leiden tot de eerste concrete resultaten en verbeteringen; verzoekt de Raad en de Commissie het verloop van dit proces zorgvuldig te volgen, teneinde er zeker van te zijn dat resolu ...[+++]


Um seine Aufgaben erfolgreich zu Ende führen zu können, wird der Rat wenigstens einmal jährlich von der Generaldirektion der Landwirtschaft über die Haushaltslage der Einnahmen und der Ausgaben des Fonds informiert.

Om zijn opdrachten tot een goed einde te brengen wordt de Raad minstens één keer per jaar door het Directoraat-generaal Landbouw ingelicht over de boekhoudkundige toestand van de ontvangsten en uitgaven van het " Fonds" .


19. bringt seine tiefe Sorge angesichts der Situation im Irak zum Ausdruck und betrachtet die von der amerikanischen Regierung und dem Provisorischen Rat vorgelegten Vorschläge für einen klaren Zeitplan für die Übertragung der Souveränität auf Vertreter des Irak als einen ersten positiven Schritt; wiederholt noch einmal seine Forderung an den Rat, den von der EU in der Nachkriegssituation eingeleiteten Initiativen durch die Annahme eines Gemeinsamen S ...[+++]

19. spreekt zijn bezorgdheid uit over de situatie in Irak en ziet de voorstellen van de VS-regering en de Voorlopig Raad betreffende een duidelijk tijdschema voor de overdracht van de soevereiniteit aan Irakese vertegenwoordigers als een eerste positieve stap; herhaalt zijn verzoek aan de Raad om de EU-initiatieven voor de situatie na de oorlog te beklemtonen door het vaststellen van een gemeenschappelijk standpunt;


18. unterstreicht erneut seine Grundsatzposition zugunsten der Direktfinanzierung der Ausgaben für Gebäude einschließlich des Ankaufs des Louise-Weiss-Gebäudes; ermutigt in Erwartung der Revision der Haushaltsordnung den Rat noch einmal, seine Haltung in dieser Frage zu überprüfen;

18. herhaalt eens te meer dat het principieel voorstander is van directe financiering van de uitgaven voor gebouwen, met inbegrip van de aankoop van het Louise Weiss-gebouw; spoort in afwachting van de herziening van het Financieel Reglement de Raad aan zijn standpunt ter zake te heroverwegen;


21. bekräftigt seine Beschlüsse aus erster Lesung zu den Mitteln, die dem Gerichtshof zur Verfügung gestellt werden müssen, um die Rückstände bei seinen Übersetzungsarbeiten abzubauen und die mit der gestiegenen Arbeitsbelastung verbundenen Anforderungen zu erfüllen; bedauert, dass der Rat einmal mehr die pauschale Kürzung als politisches Instrument einsetzen wollte;

21. bevestigt zijn in eerste lezing genomen besluiten met betrekking tot de kredieten die beschikbaar moeten worden gesteld voor het Hof van Justitie ten einde de achterstand in zijn vertaaldienst weg te werken en tegemoet te komen aan de behoeften in verband met de toegenomen werklast; betreurt het feit dat de Raad opnieuw de forfaitaire aftrek als politiek instrument wilde gebruiken;


Die Kommission wiederholt vielmehr noch einmal ihren ursprünglichen Vorschlag, dass der dritte Kohäsionsbericht (näheres zum Zeitplan weiter unten) die Gelegenheit sein sollte, dem Rat, dem Parlament, dem Ausschuss der Regionen und dem Wirtschafts- und Sozialausschuss ihre konkreten Vorschläge zu unterbreiten.

Integendeel, de Commissie bevestigt haar oorspronkelijke voorstel dat het derde cohesieverslag (zie verderop voor informatie over de planning) dient te worden benut om haar concrete voorstellen aan het Parlement en de Raad voor te leggen.




D'autres ont cherché : rat einmal sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat einmal sein' ->

Date index: 2024-11-01
w