Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat eingerichtet wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 8 - Übergangsweise und bis den 31. Dezember 2015 ist der Rat der " Conseil supérieur wallon de la Pêche" , der durch Artikel 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Juni 2006 zur Festlegung der Zusammensetzung und der Arbeitsweise des " Conseil supérieur wallon de la pêche" eingerichtet wurde.

Art. 8. Bij wijze van overgangsmaatregel en tot 31 december 2015 is de Raad, de " Conseil supérieur wallon de la Pêche" zoals ingesteld bij artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 15 juni 2006 tot vaststelling van de samenstelling en de werking van de " Conseil supérieur wallon de la Pêche" .


Zu diesen Initiativen und Maßnahmen zählt das Querschnitts-Einzelprogramm des Aktionsprogramms im Bereich des lebenslangen Lernens, das mit dem Beschluss Nr. 1720/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rats eingerichtet wurde; die Empfehlung aus dem Jahr 2006 zu Schlüsselkompetenzen für lebensbegleitendes Lernen , in der vor allem die Kommunikation in Fremdsprachen im Vordergrund steht; die Schlussfolgerungen des Rats zur Mehrsprachigkeit vom Mai 2008 ; und die Entschließung des Rates vom 21. November 2008 zu einer europäischen Strategie für Mehrsprachigkeit .

Deze initiatieven en maatregelen omvatten onder meer het transversale subprogramma van het programma Een Leven Lang Leren zoals opgesteld in Besluit nr. 1720/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad , de aanbeveling uit 2006 inzake sleutelcompetenties voor een leven lang leren , waarin met name communicatie in vreemde talen de boventoon voert, de conclusies over meertaligheid die de Raad heeft aangenomen in mei 2008 en de resolutie van de Raad van 21 november 2008 betreffende een Europese strategie voor meertaligheid .


Es ist deshalb richtig, dass auf Druck des Europäischen Parlaments ein unabhängiger Rat eingerichtet wurde, der über die Qualität der Folgenabschätzung wacht.

Het is derhalve terecht dat er op aandringen van het Europees Parlement een onafhankelijke dienst is opgericht die de kwaliteit van de effectbeoordeling bewaakt.


Der ERC besteht aus einem unabhängigen Wissenschaftlichen Rat, der von einem ihm zugeordneten Durchführungsgremium, der ERC-Exekutivagentur (ERCEA), unterstützt wird, die im Rahmen der allgemeinen Regelung für Exekutivagenturen[2] eingerichtet wurde.

De ERC bestaat uit een onafhankelijke Wetenschappelijke Raad, ondersteund door een specifieke uitvoeringsstructuur die de vorm heeft aangenomen van het Uitvoerend Agentschap van de ERC (ERCEA) dat is opgericht overeenkomstig het algemeen stelsel voor uitvoerende agentschappen[2].


5.3 Nach dem Vorbild des dreigliedrigen Sozialgipfels für Wachstum und Beschäftigung, der gemäß dem Ratsbeschluss vom 6. März 2003 eingerichtet wurde, schlägt der EWSA dem Rat die Einrichtung eines Wirtschaftsdialogs vor, der zweimal jährlich im Rahmen einer Tagung des Rates Wettbewerb stattfindet.

5.3 Naar het voorbeeld van de Tripartiete sociale top voor groei en werkgelegenheid, die bij een Raadsbesluit van 6 maart 2003 is ingesteld, stelt het EESC de Raad voor om een economische dialoog in het leven te roepen die twee keer per jaar ter gelegenheid van een Raad Concurrentievermogen zou moeten worden gehouden.


Im Einklang mit der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (4) sollten Mittel aus dem Gemeinschaftsprogramm für Beschäftigung und soziale Solidarität — Progress, das durch den Beschluss Nr. 1672/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (5) eingerichtet wurde, neu zugewiesen werden, um das neue europäische Mikrofinanzierungsinstrument für Beschäftigung und soziale Eingliederung zu finanzieren, das durch den Beschluss Nr 283/2010/EU des Europäis ...[+++]

Overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (4) dienen middelen van het bij Besluit nr. 1672/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad (5) ingestelde communautaire programma voor werkgelegenheid en maatschappelijke solidariteit — Progress opnieuw te worden toegewezen voor het financieren van de nieuwe Europese Progress-microfinancieringsfaciliteit voor werkgelegenheid en sociale integratie, ingesteld bij Besluit nr. 283/2010/EU van het Europees Parlement en de Raad (6).


Dazu zählen auch die unter der Adresse [http ...]

Deze zijn onder meer het opzetten van de website van de ERC op het adres [http ...]


(3) Die Kommission übernimmt das Sekretariat des Europäischen Netzes für Schlichtung und opferorientierte Justiz. Dieses wird als gesonderte Einheit beim Sekretariat des Europäischen Netzes für Kriminalverhütung, das durch den Beschluss 2001/427/JI vom Rat eingerichtet wurde, angesiedelt.

3. De Commissie belast zich met het secretariaat van het Europees netwerk voor bemiddeling en herstelrecht, dat als een afzonderlijke eenheid gevestigd is in het secretariaat van het Europees netwerk voor de preventie van de criminaliteit, dat door de Raad opgericht is bij Besluit 2001/427/JBZ.


Hierzu haben sowohl der Verband WENRA (West European Nuclear Regulators Association) als auch die Arbeitsgruppe „Nukleare Sicherheit“, die beim Rat eingerichtet wurde, beigetragen. Beide haben umfangreiche Studien über die Sicherheit der Kernkraftwerke in den Beitrittsländern vorgelegt und versucht, Leitlinien auszuarbeiten, die anhand von „Best Practice“-Beispielen im Bereich der Nuklearsicherheit formuliert wurden.

Hiertoe werd een bijdrage geleverd door de WENRA en de werkgroep nucleaire veiligheid van de Raad, die omvangrijke studies over de veiligheid van de nucleaire installaties in de kandidaat-landen hebben opgesteld en hebben getracht richtsnoeren op te stellen voor de "best mogelijke" praktijk op het stuk van de nucleaire veiligheid.


Die Bemühungen der Kommission sind auf die primäre Vermeidung der Kinderlähmung in Europa und anderenorts ausgerichtet; im Rahmen des Netzes für die epidemiologische Überwachung und Kontrolle übertragbarer Krankheiten in der Gemeinschaft, das gemäß dem Beschluß 2119/98/EG von Parlament und Rat eingerichtet wurde, stellt die Überwachung und Behandlung von Polio-Infektionen eine Priorität dar.

De inspanningen van de Commissie zijn gericht op de preventie van poliomyelitis in Europa en elders. Bewaking van en maatregelen tegen polio-infecties zijn een prioriteit van het communautaire netwerk voor overdraagbare ziekten dat overeenkomstig besluit 2119/98/EG van het Parlement en de Raad werd opgericht.


w