Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAEU
CDDPH
CUEA
EG-Ministerrat
EZB-Rat
Ecofin
Europäischer Ministerrat
Hoher Rat für das Pflegewesen
Nationaler Rat der Heilhilfsberufe
Nationaler Rat für Krankenpflege
RaDT
Rat Ecofin
Rat der EZB
Rat der Europäischen Gemeinschaften
Rat der Europäischen Union
Rat der Europäischen Zentralbank
Rat der Gouverneure
Rat der Gouverneure der EIB
Rat der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank
Rat der Union
Rat für Arabische Wirtschaftliche Einheit
Rat für Deutschsprachige Terminologie
Rat für arabische Wirtschaftseinheit
Rat für den Schutz der Rechte der menschlichen Person
Rat zur Verteidigung der Menschenrechte

Vertaling van "rat ehrgeizigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ecofin [ der Rat (Wirtschaft und Finanzen) der Europäischen Union | Rat Ecofin ]

Ecofin [ Economische en financiële Raad van de Europese Unie | Raad Ecofin | Raad Economische en Financiële Zaken ]


Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


EZB-Rat | Rat der Europäischen Zentralbank | Rat der EZB

Raad van bestuur van de ECB | Raad van bestuur van de Europese Centrale Bank


Rat der Gouverneure | Rat der Gouverneure der EIB | Rat der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank

Raad van Gouverneurs | Raad van Gouverneurs van de EIB | Raad van Gouverneurs van de Europese Investeringsbank


Rat für Arabische Wirtschaftliche Einheit [ CAEU | CUEA | Rat für arabische Wirtschaftseinheit ]

Raad voor de Arabische economische eenheid [ CAEU ]


CDDPH | Rat für den Schutz der Rechte der menschlichen Person | Rat zur Verteidigung der Menschenrechte

Raad voor de mensenrechten | Raad voor de verdediging van de rechten van de mens | CDDPH [Abbr.]


Hoher Rat für das Pflegewesen

Hoge Raad van het verplegingswezen


Nationaler Rat der Heilhilfsberufe

Nationale raad van de paramedische beroepen


Nationaler Rat für Krankenpflege

Nationale Raad voor de verpleegkunde


Rat für Deutschsprachige Terminologie [ RaDT ]

Duitstalige Terminologie Raad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wettbewerbsfähigkeit - das ist die Fähigkeit der Wirtschaft, der Bevölkerung nachhaltig einen hohen und wachsenden Lebensstandard und eine hohe Beschäftigung zu sichern - ist eines der ehrgeizigen Ziele, die der Europäische Rat im Frühjahr 2000 in Lissabon der Europäischen Union gesetzt hat.

Het concurrentievermogen - het vermogen van de economie om op basis van duurzaamheid een hoge en stijgende levensstandaard en een hoge arbeidsparticipatiegraad voor haar bevolking te waarborgen - neemt een centrale plaats in bij de ambitieuze doelstellingen die de Europese Raad van Lissabon in het voorjaar 2000 voor de Europese Unie heeft vastgelegd.


Als Antwort auf die Herausforderungen der Globalisierung und der neuen wissensbestimmten Wirtschaft forderte der Europäische Rat die Ausarbeitung eines ehrgeizigen Programms zum Aufbau von Wissensinfrastrukturen, zur Förderung von Innovation und Wirtschaftsreform und zur Modernisierung der Systeme der sozialen Sicherung und der Bildungssysteme.

Om de uitdagingen van de mondialisering en de nieuwe kenniseconomie het hoofd te kunnen bieden, heeft de Europese Raad verzocht een ambitieus programma uit te werken om kennisinfrastructuur op te bouwen, innovatie en economische hervorming te bevorderen en de sociale beschermings- en onderwijssystemen te moderniseren.


Als erster Schritt muss sichergestellt sein, dass der Europäische Rat und das Europäische Parlament klare Entscheidungen bezüglich des strategischen Konzepts treffen, so dass ein Aktionsplan erstellt werden kann, der die EU in die Lage versetzt, die ehrgeizigen, breit angelegten und langfristigen Ziele zu erreichen.

De eerste stap bestaat erin om duidelijke beslissingen van de Europese Raad en het Europees Parlement inzake de strategische aanpak veilig te stellen, een Actieplan om de EU in staat te stellen ambitieuze brede langetermijndoelstellingen te bereiken.


Es ist nun äußerst wichtig, dass die geschaffene Reformdynamik dazu genutzt wird, den derzeitigen Trilog bis zu der durch den Europäischen Rat festgesetzten Frist im Juni 2011 erfolgreich abzuschließen und in diesem Rahmen einen ehrgeizigen Kompromiss zwischen dem Rat und dem Parlament zu erreichen, in den auch die Kommission eingebunden ist, und in dessen Rahmen die in den Verträgen festgeschriebenen Möglichkeiten umfassend genutzt werden.

Het is thans van het allergrootste belang dat de hervormingsdynamiek die is gecreëerd, wordt benut voor het laten welslagen van de lopende trialoog vóór de door de Europese Raad gestelde deadline van juni 2011, met als resultaat een ambitieus compromis tussen de Raad en het Parlement (waarbij ook de Commissie wordt betrokken) waarin de door de Verdragen geboden mogelijkheden ten volle worden aangegrepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. bekräftigt erneut seine Überzeugung, dass es zur Schaffung einer Gesellschaft, die Veränderungen positiv gegenübersteht, eine ausschlaggebende Rolle spielen wird, dass wirtschaftspolitische Beschlüsse auf eine Art und Weise gefasst werden, bei der alle Beteiligen stärker einbezogen werden; erinnert daran, dass der Europäische Rat auf seiner Frühjahrstagung 2005 mit Nachdruck unterstrichen hat, dass ein hohes Maß an Sozialschutz zu den zentralen Elementen der Lissabon-Strategie zählt; bekräftigt, dass es unvertretbar ist, dass Menschen unterhalb der Armutsschwelle und in sozialer Ausgrenzung leben; bekräftigt, dass alle europäischen Bürger Zugang zu menschenwürdiger Arbeit und einem menschenwürdigen Leben auch im Ruhestand haben sollt ...[+++]

24. wijst er andermaal op dat het ontstaan van een maatschappij die openstaat voor verandering een meer participatieve stijl van economische besluitvorming vergt; herinnert aan de conclusies van de Europese Voorjaarsraad van 2005 dat een hoog niveau van sociale bescherming cruciaal is voor de strategie van Lissabon; wijst er nogmaals op dat het onaanvaardbaar is dat mensen onder de armoedegrens leven en buiten de maatschappij staan; wijst er andermaal op dat alle burgers van Europa recht hebben op behoorlijk werk en behoorlijke levensomstandigheden, ook na hun pensionering; steunt verder optreden ter versterking van een beleid ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, met het oog op een totaalaanpak die erop gericht is opnieuw ...[+++]


25. bekräftigt erneut seine Überzeugung, dass es bei der Schaffung einer Gesellschaft, die Veränderungen positiv gegenübersteht, eine ausschlaggebende Rolle spielen wird, wenn wirtschaftspolitische Beschlüsse auf eine Art und Weise gefasst werden, bei der alle Beteiligen stärker einbezogen werden; erinnert daran, dass der Europäische Rat von Brüssel mit Nachdruck unterstrichen hat, dass ein hohes Maß an Sozialschutz zu den zentralen Elementen der Lissabon-Strategie zählt; bekräftigt, dass es unvertretbar ist, dass Menschen unterhalb der Armutsschwelle und in sozialer Ausgrenzung leben; bekräftigt, dass alle europäischen Bürger Zugang zu menschenwürdiger Arbeit und einem menschenwürdigen Leben auch im Ruhestand haben sollten; unterstützt ...[+++]

25. wijst er andermaal op dat het ontstaan van een maatschappij die openstaat voor verandering een meer participatieve stijl van economische besluitvorming vergt; herinnert aan de uitspraak van de Europese Raad dat een hoog niveau van sociale bescherming cruciaal is voor de strategie van Lissabon; wijst er nogmaals op dat het onaanvaardbaar is dat mensen onder de armoedegrens leven en buiten de maatschappij staan; wijst er andermaal op dat alle burgers van Europa recht hebben op behoorlijk werk en behoorlijke levensomstandigheden, ook na hun pensionering; steunt verder optreden ter versterking van een beleid ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, met het oog op een totaalaanpak die erop gericht is opnieuw een beslissende im ...[+++]


7. bringt seine Zufriedenheit darüber zum Ausdruck, dass ein wirklich allumfassender und transparenter Verhandlungsprozess zwischen dem Rat, der Kommission und dem Europäischen Parlament einen "Europäischen Konsens zur Entwicklungspolitik" ermöglicht hat; stellt mit Zufriedenheit fest, dass viele Vorschläge des Europäischen Parlaments in das Dokument aufgenommen wurden, und unterstreicht, dass das Europäische Parlament bei der Erzielung dieser ehrgeizigen und bedeutenden Einigung eine wesentliche Rolle gespielt hat; fordert den Rat und die Kommission auf, diesen Prozess als ein Modell für künftige Verhandlungen über wichtige politische ...[+++]

7. spreekt er zijn bevrediging over uit dat dankzij een werkelijk breed en transparant onderhandelingsproces tussen Parlement, Raad, Commissie een "Europese consensus over ontwikkeling" tot stand kon worden gebracht; stelt met tevredenheid vast dat veel suggesties van het Parlement in het document zijn opgenomen en onderstreept de cruciale rol van het Parlement bij de totstandkoming van dit ambitieuze en belangrijke akkoord; verzoekt de Raad en de Commissie dit proces te beschouwen als een model voor toekomstige onderhandelingen over cruciale beleidsvraagstukken;


7. bringt seine Zufriedenheit darüber zum Ausdruck, dass ein wirklich allumfassender und transparenter Verhandlungsprozess zwischen dem Rat, der Kommission und dem Europäischen Parlament einen „Europäischen Konsens zur Entwicklungspolitik“ ermöglicht hat; stellt mit Zufriedenheit fest, dass viele Vorschläge des EP in das Dokument aufgenommen wurden und unterstreicht, dass das Europäische Parlament bei der Erzielung dieser ehrgeizigen und bedeutenden Einigung eine wesentliche Rolle gespielt hat; fordert den Rat und die Kommission auf, diesen Prozess als ein Modell für künftige Verhandlungen über wichtige politische Fragen zu betrachten; ...[+++]

7. spreekt er zijn bevrediging over uit dat dankzij een werkelijk breed en transparant onderhandelingsproces tussen Raad, Commissie en Europees Parlement een "Europese consensus over ontwikkeling" tot stand kon worden gebracht; stelt met tevredenheid vast dat veel suggesties van het EP in het document zijn opgenomen en onderstreept de cruciale rol van het Europees Parlement bij de totstandkoming van dit ambitieuze en belangrijke akkoord; verzoekt de Raad en de Commissie dit proces te beschouwen als een model voor toekomstige onderhandelingen over cruciale beleidsvraagstukken;


Diese Mitteilung sollte als ein weiterer Schritt zur Stimulierung des Prozesses gesehen werden, der uns dem ehrgeizigen Ziel, die Union bis zum Ende des Jahrzehnts zur wettbewerbsfähigsten, wissensbasierten Wirtschaft der Welt zu machen, das sich der Europäische Rat im März 2003 in Lissabon gesetzt hat, näher bringt.

Deze mededeling moet worden beschouwd als een nieuwe stap ter stimulering van de vorderingen op weg naar de verwezenlijking van het door de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 vastgestelde ambitieuze doel om van de Unie tegen het eind van het decennium de meest concurrerende kenniseconomie ter wereld te maken.


Die Kommission beabsichtigt zugleich, dem Rat und dem Europäischen Parlament das Thema der gesicherten Zulassungsverfahren vorzulegen, die die Verfahren für spontan in Europa eintreffende Asylbewerber ergänzen sollen und in der Mitteilung vom November 2000 als mögliche Szenarios im Rahmen eines ehrgeizigen und integrierten Konzepts des Asylverfahrens angedacht wurden.

De Commissie is tevens van plan de kwestie van de beschermde toegang voor te leggen aan de Raad en het Europees Parlement. Deze vorm van toegang, die een aanvulling vormt op de behandeling van spontaan in Europa aangekomen asielzoekers, is in de mededeling van november 2000 als mogelijk scenario geschetst in het kader van een ambitieuze en geïntegreerde opvatting van de gemeenschappelijke asielprocedure.


w