Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat dezember 2014 gefordert " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission arbeitet bei der Suche nach Lösungen eng mit den betroffenen Mitgliedstaaten zusammen, damit die Mittelzuweisungen aus dem mehrjährigen Finanzrahmen 2007-2013 möglichst optimal ausgeschöpft werden können, wie dies der Europäische Rat im Dezember 2014 gefordert hat.

De Commissie werkt nauw samen met de betrokken lidstaten om oplossingen te zoeken om vastleggingen uit hoofde van het meerjarig financieel kader 2007-2013 optimaal te benutten, zoals de Europese Raad in december 2014 heeft gevraagd.


22. bekräftigt, dass der Rat gegenüber den Bürgern der Union ein transparentes und uneingeschränkt verantwortungsbewusstes Verhalten in Bezug auf die Gelder, die ihm als Organ der Union anvertraut werden, zeigen sollte; betont, dass dies impliziert, dass der Rat umfassend und nach bestem Wissen und Gewissen ebenso wie die übrigen Institutionen am jährlichen Entlastungsverfahren mitwirken muss; ist in diesem Sinne der Ansicht, dass die wirksame Kontrolle der Ausführung des Haushaltsplans der Union eine Zusammenarbeit zwischen Parlament und Rat durch eine Arbeitsvereinbarung erfordert; bedauert die bisher in den Entlastungsverfahren aufgetretenen Schwierigkeiten; vermerkt nichtsdestotrotz das vom derzeitigen Vorsitz der Union bekundete In ...[+++]

22. herhaalt dat de Raad transparant moet zijn en volledige verantwoording verschuldigd is aan de burgers van de Unie voor de middelen die hem als instelling van de Unie zijn toevertrouwd; benadrukt dat dit inhoudt dat de Raad net als de overige instellingen volledig en te goeder trouw moet deelnemen aan de jaarlijkse kwijtingsprocedure; is in dit verband van mening dat voor een effectief toezicht op de uitvoering van de begroting van de Unie samenwerking vereist is tussen het Parlement en de Raad via een werkafspraak; betreurt de moeilijkheden waarop tot nu toe in de kwijtingprocedures is gestuit; stelt evenwel ...[+++]


22. bekräftigt, dass der Rat gegenüber den Bürgern der Union ein transparentes und uneingeschränkt verantwortungsbewusstes Verhalten in Bezug auf die Gelder, die ihm als Organ der Union anvertraut werden, zeigen sollte; betont, dass dies impliziert, dass der Rat umfassend und nach bestem Wissen und Gewissen ebenso wie die übrigen Institutionen am jährlichen Entlastungsverfahren mitwirken muss; ist in diesem Sinne der Ansicht, dass die wirksame Kontrolle der Ausführung des Haushaltsplans der Union eine Zusammenarbeit zwischen Parlament und Rat durch eine Arbeitsvereinbarung erfordert; bedauert die bisher in den Entlastungsverfahren aufgetretenen Schwierigkeiten; vermerkt nichtsdestotrotz das vom derzeitigen Vorsitz der Union bekundete In ...[+++]

22. herhaalt dat de Raad transparant moet zijn en volledige verantwoording verschuldigd is aan de burgers van de Unie voor de middelen die hem als instelling van de Unie zijn toevertrouwd; benadrukt dat dit inhoudt dat de Raad net als de overige instellingen volledig en te goeder trouw moet deelnemen aan de jaarlijkse kwijtingsprocedure; is in dit verband van mening dat voor een effectief toezicht op de uitvoering van de begroting van de Unie samenwerking vereist is tussen het Parlement en de Raad via een werkafspraak; betreurt de moeilijkheden waarop tot nu toe in de kwijtingprocedures is gestuit; stelt evenwel ...[+++]


4. begrüßt den Beschluss des Rates 2010/766/GASP über eine Militäroperation der Europäischen Union, in dem die EU NAVFOR Operation ATALANTA bis zum 12. Dezember 2012 verlängert und Rechtssicherheit für die Einleitung von Strafverfahren nach der Verhaftung von Piraten und für die Übermittlung bestimmter personenbezogener Daten verdächtiger Personen geschaffen wird; begrüßt daher die Schlussfolgerungen des Rates Auswärtige Angelegenheiten vom 27. Februar 2012, in denen die Verlängerung des Mandats der EU NAVFOR Operation ATALANTA bis Dezember 2014 gefordert ...[+++] wird;

4. is verheugd over Besluit 2010/766/GBVB van de Raad over een militaire operatie van de Europese Unie, waarmee de EU-NAVFOR-operatie ATALANTA tot 12 december 2012 wordt verlengd en rechtszekerheid wordt geboden voor strafprocessen naar aanleiding van de gevangenneming van piraten en de doorgifte van persoonsgegevens van verdachten; is ingenomen met de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken van 27 februari 2012, waarin wordt aangedrongen op verlenging van het ATALANTA-mandaat tot december 2014 ...[+++]


– unter Hinweis auf den Standpunkt des Rates zum Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 7/2014, der vom Rat am 12. Dezember 2014 festgelegt und dem Europäischen Parlament am gleichen Tag zugeleitet wurde (16744/2014 – C8-0292/2014),

– gezien het standpunt inzake het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 7/2014, vastgesteld door de Raad op 12 december 2014 en op dezelfde dag toegezonden aan het Europees Parlement (16744/2014 – C8-0292/2014),


– unter Hinweis auf den Standpunkt zum Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 3/2014, der vom Rat am 12. Dezember 2014 festgelegt wurde (16740/2014 – C8-0289/2014),

– gezien het standpunt inzake het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 3/2014, vastgesteld door de Raad op 12 december 2014 (16740/2014 – C8-0289/2014),


Belgien hat 2012 nicht sein übermäßiges Defizit beendet, wie dies der Rat bei der Eröff­nung des Verfahrens im Dezember 2009 gefordert hatte.

België heeft in 2012 geen einde gemaakt aan zijn buitensporig tekort, zoals de Raad had gevraagd toen hij in december 2009 de procedure startte.


Der Rat hat eine Strategie für die künftige Zusammenarbeit bei der Strafverfolgung im Zollbereich (16320/12) gebilligt, wie der Rat in seiner Entschließung vom Dezember 2011 gefordert hatte.

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een strategie voor de toekomstige douane­samenwerking bij rechtshandhaving (16320/12), waar de Raad in zijn in december 2011 aangenomen Resolutie 2012/C 5/01 om heeft verzocht.


Steigerung der Investitionen in FuE-Tätigkeiten, um den interdisziplinären Charakter der Nanotechnologie zu nutzen und ihre industrielle Anwendung zu intensivieren; Schaffung von hochrangigen Kompetenzzentren und Infrastrukturen im Bereich der Nanotechnologie, die durch die Einbindung von Hochschulen, Forschungsorganisationen und Industriebetrieben weltweit konkurrenzfähig sind, um die erforderliche kritische Masse zu erreichen und mögliche Synergien mit anderen Initiativen zu erschließen, insbesondere mit der Europäischen Aktion für Wachstum, wie es der Europäische Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 12. Dezember 2003 gefordert hat, ...[+++]

meer investering in OO-activiteiten teneinde munt te slaan uit de interdisciplinaire aard van nanotechnologie en de industriële toepassing van nanotechnologieën te stimuleren; het tot stand brengen van expertisecentra en infrastructuren op nanotechnologisch gebied die op wereldniveau kunnen concurreren en waarin universiteiten, onderzoeksorganisaties en de industrie worden samengebracht zodat er een juiste kritische massa ontstaat, en er een mogelijke synergie wordt ontwikkeld met andere initiatieven, in het bijzonder de Europese actie voor groei, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van 12 december 2003 om de financië ...[+++]


Lassen Sie mich darum diese Gelegenheit ergreifen, um Ihnen zu versichern, dass die italienische Präsidentschaft sich der vollen Unterstützung der Kommission gewiss sein kann, damit diese beiden Richtlinien, wie es der Europäischen Rat von Saloniki gefordert hat, spätestens im Dezember angenommen werden.

Ik neem van deze gelegenheid gebruik om u te beloven dat het Italiaanse voorzitterschap kan rekenen op de niet-aflatende steun van de Commissie om ervoor te zorgen dat deze twee richtlijnen uiterlijk in december worden goedgekeurd zoals dit door de Europese Raad werd gevraagd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat dezember 2014 gefordert' ->

Date index: 2023-01-06
w