Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat oben angeführten punkten » (Allemand → Néerlandais) :

3° die individuellen Verbringungslizenzen für die Vorgänge, die nicht die unter den oben angeführten Punkten 1° und 2° erwähnten Bedingungen erfüllen.

3° de individuele overdrachtsvergunningen voor de handelingen die niet voldoen aan de voorwaarden vermeld onder onderstaande punten 1° en 2°.


Wenn die Übermittlung an Drittperson auf der Grundlage der unter den oben angeführten Punkten 2, 3 und 4 angegebenen Bedingungen erfolgt, muss sich der Empfänger der Information unbeschadet der anwendbaren Gesetzes- und Verordnungsbestimmungen verpflichten, diese Information mit demselben Vertraulichkeitsgrad zu behandeln wie mit demjenigen, der bei der ursprünglichen Übermittlung bestand.

Wanneer de mededeling aan derden gebeurt op grond van de voorwaarden bedoeld in bovenvermelde punten 2, 3 en 4, dient de bestemmeling van de informatie zich ertoe te verbinden aan deze informatie dezelfde graad van vertrouwelijkheid te geven als deze gegeven bij de aanvankelijke mededeling, onverminderd de wettelijke of reglementaire bepalingen die toepasselijk zijn.


9. fordert angesichts der oben angeführten Aspekte, dass der Rat und die Mitgliedstaaten eine Untersuchung der Vorwürfe im Hinblick auf den nicht genehmigten Zugang zu unter dieses Abkommen fallenden Zahlungsverkehrsdaten durch das Europol-Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität genehmigen;

9. verzoekt de Raad en de lidstaten in het licht van het bovenstaande toestemming te geven voor een onderzoek door het Centrum ter bestrijding van cybercriminaliteit van Europol naar de beschuldigingen van ongeoorloofde toegang tot gegevens over het betalingsverkeer die onder de overeenkomst vallen;


15. fordert angesichts der oben angeführten Aspekte, dass der Rat und die Mitgliedstaaten eine Untersuchung der Vorwürfe im Hinblick auf den nicht genehmigten Zugang zu unter dieses Abkommen fallenden Zahlungsverkehrsdaten durch das Europol-Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität genehmigen;

15. vraagt in het licht van wat voorafgaat dat de Raad en de lidstaten toestemming geven voor een onderzoek door het Centrum ter bestrijding van cybercriminaliteit van Europol naar beschuldigingen van ongeoorloofde toegang tot gegevens over het betalingsverkeer die onder de overeenkomst vallen,


10. fordert angesichts der oben angeführten Aspekte, dass der Rat und die Mitgliedstaaten eine Untersuchung der Vorwürfe im Hinblick auf den nicht genehmigten Zugang zu unter dieses Abkommen fallenden Zahlungsverkehrsdaten durch das Europol-Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität genehmigen;

10. verzoekt de Raad en de lidstaten in het licht van het bovenstaande toestemming te geven voor een onderzoek door het Centrum ter bestrijding van cybercriminaliteit van Europol naar de beschuldigingen van ongeoorloofde toegang tot gegevens over het betalingsverkeer die onder de overeenkomst vallen;


Wenn die Übermittlung an Drittperson auf der Grundlage der unter den oben angeführten Punkten 2, 3 und 4 angegebenen Bedingungen erfolgt, muss sich der Empfänger der Information unbeschadet der anwendbaren Gesetzes- und Verordnungsbestimmungen verpflichten, diese Information mit demselben Vertraulichkeitsgrad zu behandeln wie mit demjenigen, der bei der ursprünglichen Übermittlung bestand.

Wanneer de mededeling aan derden gebeurt op grond van de voorwaarden bedoeld in bovenvermelde punten 2, 3 en 4, dient de bestemmeling van de informatie er zich toe te verbinden aan deze informatie dezelfde graad van vertrouwelijkheid te geven als deze gegeven bij de aanvankelijke mededeling.


Wenn die Übermittlung an Drittperson auf der Grundlage der unter den oben angeführten Punkten 2, 3 und 4 angegebenen Bedingungen erfolgt, muss sich der Empfänger der Information unbeschadet der anwendbaren Gesetzes- und Verordnungsbestimmungen verpflichten, diese Information mit demselben Vertraulichkeitsgrad zu behandeln wie mit demjenigen, der bei der ursprünglichen Übermittlung geschenkt wurde.

Wanneer de mededeling aan derden gebeurt op grond van de voorwaarden bedoeld in bovenvermelde punten 2, 3 en 4, dient de bestemmeling van de informatie er zich toe te verbinden aan deze informatie dezelfde graad van vertrouwelijkheid te geven als deze gegeven bij de aanvankelijke mededeling.


(9) In seiner Entschließung vom 13. Juli 2001 zum e Learning stimmt der Rat den oben angeführten Punkten zu und fordert die Kommission auf, ihre Aktivitäten auf diesem Gebiet fortzuführen und zu intensivieren.

(9) De Raad heeft het bovenstaande in zijn resolutie over eLearning van 13 juli 2001 onderschreven en de Commissie verzocht om de activiteiten op dit terrein voort te zetten en te intensiveren.


Ich hoffe, dass wir rasch zu einer Konzertierung gelangen und dass uns dieses Unglück Anlass ist, schneller voranzukommen und gewisse Vorbehalte und Schwierigkeiten zu überwinden, die sich im Rat im Zusammenhang mit den vorhin von mir angeführten Punkten ergaben, seien es jene im Zusammenhang mit einer zügigen Umsetzung in nationales Recht oder jene im Zusammenhang mit größerer Transparenz in Bezug auf die Stringenz und Qualität der Sicherheit und den Wartungszustand der Flugzeuge der in der E ...[+++]

Ik hoop dat er in het kader van de bemiddelingsprocedure weldra een overeenkomst zal worden bereikt en dat dit ongeluk zal bijdragen aan een snelle afhandeling van het dossier. Er moet spoedig een oplossing komen voor de twijfels en moeilijkheden die de Raad heeft opgeworpen in verband met de punten die ik net al noemde, of het nu gaat om de snelle omzetting in nationaal recht of de vraag naar meer transparantie inzake de betrouwbaarheid en de kwaliteit van de veiligheid e ...[+++]


Der Direktion werden eine Anzahl Punkte erteilt, die 7,5 % der Gesamtzahl der Punkte entsprechen, die nach dem in den oben angeführten Punkten A und B erwähnten Berechnungsverfahren den verschiedenen Revieren und Brigaden der Direktion erteilt sind.

De Directie krijgt een aantal punten dat gelijk is aan 7,5 % van het geheel der punten toegekend, volgens de in punt A en B hierboven vermelde wijze van berekening, aan de verschillende bosgebieden en brigades van de Directie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat oben angeführten punkten' ->

Date index: 2021-08-16
w