Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat dann keine " (Duits → Nederlands) :

in der Erwägung, dass diese delegierte Verordnung nur dann bei Ablauf des Zeitraums für die Prüfung durch das Parlament und den Rat in Kraft treten kann, wenn weder das Parlament noch der Rat Einwände erhoben haben oder wenn vor Ablauf dieser Frist das Parlament und der Rat beide der Kommission mitgeteilt haben, dass sie keine Einwände erheben werden.

overwegende dat de gedelegeerde verordening aan het einde van de aan Parlement en Raad toegekende toetsingstermijn alleen in werking kan treden als Parlement noch Raad daartegen bezwaar heeft aangetekend, of als zowel Parlement als Raad voor het verstrijken van deze periode de Commissie hebben meegedeeld daartegen geen bezwaar te zullen maken.


« Verstoßen die Artikel 6.1.7 und 6.1.46 des Flämischen Raumordnungskodex gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern ein Verurteilter, der kein Eigentümer der betreffenden Immobilie mehr ist, ohne vorangehende befürwortende Stellungnahme des Hohen Rates für die Rechtsdurchsetzungspolitik zur Durchführung einer Wiederherstellungsmaßnahme, zu der er verurteilt wurde, dem heutigen - nicht verurteilten - Eigentümer gegenüber übergehen kann, während die Durchführung derselben Wiederherstellungsmaßname durch den Städtebauinspektor oder das Bürgermeist ...[+++]

« Schenden de artikelen 6.1.7 en 6.1.46 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre een veroordeelde die geen eigenaar meer is van het betrokken onroerend goed zonder voorafgaand positief advies van de Hoge Raad voor het Handhavingsbeleid kan overgaan tot uitvoering van een herstelmaatregel waartoe hij werd veroordeeld tegen de actuele eigenaar die niet veroordeeld werd, terwijl de uitvoering van dezelfde herstelmaatregel door de stedenbouwkundige inspecteur of het college van burgemeester en schepenen slechts kan worden opgestart nadat de Hoge Raad voor het Handhavingsbeleid daartoe een voorafgaand positief ad ...[+++]


Insbesondere (i) habe der Rat ausdrücklich Ziele angeführt (die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit sowie die Achtung der Menschenrechte in der Ukraine), die er tatsächlich nicht aufrechterhalten könne, da er dann für die Aufnahme Gründe angeführt habe (im Zusammenhang mit der Behauptung der Veruntreuung öffentlicher Gelder der Ukraine und des illegalen Transfers dieser Gelder in das Ausland, was vom Kläger in Abrede gestellt wird), die weder mit den genannten noch irgendwelchen maßgeblichen Zielen des Art. 21 EUV in Einklang stünden, noch diesen dienten (ii) Der Beschluss und die Verordnung stünden in Widerspruch zu anderen maßgeblichen, i ...[+++]

Met name (i) kon de Raad aan de door hem uitdrukkelijk aangevoerde doelstellingen (consolidering van de rechtsstaat en naleving van de mensenrechten in Oekraïne) in werkelijkheid niet langer vasthouden, waarop hij redenen heeft aangevoerd voor de plaatsing op de lijst (in verband met een vermeende verduistering van Oekraïense overheidsmiddelen en de illegale overbrenging daarvan buiten Oekraïne, hetgeen verzoeker ontkent) die niet met de aangevoerde of met een van de andere relevante doelstellingen van artikel 21 VEU overeenstemden (ii) Het besluit en de verordening zijn strijdig met andere relevante doelstellingen van artikel 21, daar z ...[+++]


« Verstossen die Artikel 6.1.7 und 6.1.46 des Flämischen Raumordnungskodex gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern ein Verurteilter, der kein Eigentümer der betreffenden Immobilie mehr ist, ohne vorangehende befürwortende Stellungnahme des Hohen Rates für die Rechtsdurchsetzungspolitik zur Durchführung einer Wiederherstellungsmassnahme, zu der er verurteilt wurde, dem heutigen - nicht verurteilten - Eigentümer gegenüber übergehen kann, während die Durchführung derselben Wiederherstellungsmassname durch den Städtebauinspektor oder das Bürgerme ...[+++]

« Schenden de artikelen 6.1.7 en 6.1.46 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre een veroordeelde die geen eigenaar meer is van het betrokken onroerend goed zonder voorafgaand positief advies van de Hoge Raad voor het Handhavingsbeleid kan overgaan tot uitvoering van een herstelmaatregel waartoe hij werd veroordeeld tegen de actuele eigenaar die niet veroordeeld werd, terwijl de uitvoering van dezelfde herstelmaatregel door de stedenbouwkundige inspecteur of het college van burgemeester en schepenen slechts kan worden opgestart nadat de Hoge Raad voor het Handhavingsbeleid daartoe een voorafgaand positief ad ...[+++]


Wenn die Bedrohung denn wirklich so groß ist, warum hat der Rat dann keine Schritte unternommen, um einen Nachfolger für seinen Koordinator für die Terrorismusbekämpfung zu finden, der im März sein Amt niedergelegt hat?

Sterker nog, als de dreiging zo groot is, waarom heeft de Raad dan nog geen nieuwe anti-terrorismecoördinator aangesteld na het vertrek van de laatste in maart?


Wenn die Bedrohung denn wirklich so groß ist, warum hat der Rat dann keine Schritte unternommen, um einen Nachfolger für seinen Koordinator für die Terrorismusbekämpfung zu finden, der im März sein Amt niedergelegt hat?

Sterker nog, als de dreiging zo groot is, waarom heeft de Raad dan nog geen nieuwe anti-terrorismecoördinator aangesteld na het vertrek van de laatste in maart?


Wenn es im Hinblick auf die Annahme keine Fortschritte geben sollte, wie gedenkt der Rat dann dafür zu sorgen, dass alle mit dieser Initiative angestrebten Ziele erreicht werden?

Ingeval er geen vooruitgang is geboekt, op welke andere manier denkt de Raad dan te zorgen voor verwezenlijking van alle doelen die in dit initiatief worden nagestreefd?


21. Es wird dann keine Finanzielle Vorausschau geben, wenn entweder innerhalb des Rates oder zwischen EP und Rat keine Einigung erzielt wird.

21. Er zullen geen financiële vooruitzichten voorhanden zijn, als er binnen de Raad geen overeenstemming wordt bereikt of als het EP en de Raad het niet met elkaar eens kunnen worden.


Wenn es das Einzige ist, was wir tun können – und die Verantwortung dafür liegt beim Rat –, dann tun wir es eben, aber wir sollten es dann nicht ein Statut nennen, denn dies ist kein Statut.

Als dat het enige is dat wij kunnen doen - en de verantwoordelijkheid daarvoor ligt bij de Raad - laten wij dat dan doen, maar dan moeten wij dat geen Statuut noemen, want het is geen Statuut.


Erst im Verlauf der Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament und dem Rat wurde dem genannten Unterabsatz eine Klausel hinzugefügt, derzufolge die Ausnahmeregelung auch dann keine Anwendung findet, wenn der Mitgliedstaat die Feuerwaffen von einer Zulassung abhängig macht.

Pas in deze fase van de onderhandelingen met het Europees Parlement en de Raad werd aan de alinea toegevoegd dat de afwijking ook niet van toepassing zou zijn als de lidstaat de desbetreffende wapens aan een vergunning zou onderwerpen.




Anderen hebben gezocht naar : rat in kraft     verordnung nur dann     dass sie keine     schöffenkollegium erst     schöffenkollegium erst dann     der kein     dann     habe keinen     hat der rat dann keine     der rat dann     annahme keine     wird dann     wird dann keine     rat – dann     dies ist kein     erst     ausnahmeregelung auch dann     auch dann keine     rat dann keine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat dann keine' ->

Date index: 2023-11-15
w