Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat damit einverstanden " (Duits → Nederlands) :

Ist der Rat damit einverstanden, an künftigen Debatten über seine Entlastung im für das Entlastungsverfahren zuständigen Ausschuss des Parlaments teilzunehmen?

Is de Raad bereid toekomstige debatten in de commissie van het Parlement die met de kwijting is belast, over de kwijting aan de Raad bij te wonen?


Ist der Rat damit einverstanden, an künftigen Debatten über seine Entlastung im für das Entlastungsverfahren zuständigen Ausschuss des Parlaments teilzunehmen?

Is de Raad bereid toekomstige debatten in de commissie van het Parlement die met de kwijting is belast, over de kwijting aan de Raad bij te wonen?


Ist der Rat damit einverstanden, an künftigen Debatten über die Entlastung des Rates im für das Entlastungsverfahren zuständigen Ausschuss des Parlaments teilzunehmen?

Gaat de Raad er mee akkoord toekomstige debatten in de commissie van het Parlement die met de kwijting is belast over de kwijting van de Raad bij te wonen?


Ist der Rat damit einverstanden, an künftigen Debatten über die Entlastung des Rates im für das Entlastungsverfahren zuständigen Ausschuss des Parlaments teilzunehmen?

Gaat de Raad er mee akkoord toekomstige debatten in de commissie van het Parlement die met de kwijting is belast over de kwijting van de Raad bij te wonen?


Diesbezüglich sind das Europäische Parlament und der Rat damit einverstanden, dass die Kommission einen Übergangsbeschluss zu treffen gedenkt, damit die Zuschüsse für die Info-Points und die Foren für den ländlichen Raum, die derzeit Finanzhilfen aus dem EU-Haushalt erhalten, für das Jahr 2004 beibehalten werden können.

In dit verband zijn het Parlement en de Raad ingenomen met het voornemen van de Commissie om een overgangsbesluit vast te stellen op grond waarvan de subsidies aan de Info-points en de centra voor het platteland, die momenteel financiële steun uit de EU-begroting ontvangen, in 2004 kunnen worden voortgezet.


Diesbezüglich sind das Parlament und der Rat damit einverstanden, dass die Kommission einen Übergangsbeschluss zu treffen gedenkt, damit die Zuschüsse für die Info-Points und die Foren für den ländlichen Raum, die derzeit Finanzhilfen aus dem EU-Haushalt erhalten, für das Jahr 2004 beibehalten werden können.

In dit verband zijn het Parlement en de Raad ingenomen met het voornemen van de Commissie om een overgangsbesluit vast te stellen op grond waarvan de subsidies aan de Info-points en de centra voor het platteland, die momenteel financiële steun uit de EU-begroting ontvangen, in 2004 kunnen worden voortgezet.


Hinsichtlich der Ernennung einer neuen Kommission für eine Amtszeit von fünf Jahren (vom 1. November 2004 bis zum 31. Oktober 2009) erklärt sich der Rat damit einverstanden, dass das Europäische Parlament der Ernennung des neuen Kommissionspräsidenten auf seiner Tagung im Juli 2004 zustimmt.

Wat de benoeming van de nieuwe Commissie voor de periode van 1 november 2004 tot en met 31 oktober 2009 betreft, stemt de Raad ermee in dat de benoeming van de nieuwe voorzitter van de Commissie in de vergaderperiode van het Europees Parlement in juli 2004 wordt goedgekeurd.


Der Rat hat sich grundsätzlich damit einverstanden erklärt, dass die Europäische Union letztendlich die direkte Verwaltung der Mission des Multinationalen Polizeiberaterstabs in Albanien übernimmt, deren Durchführung der Rat der WEU übertragen hatte, und hat die zuständigen Gremien beauftragt, Beschlussentwürfe auszuarbeiten, damit die Fortsetzung dieser Mission während des Übergangszeitraums gewährleistet ist und zu gegebener Zeit die Modalitäten dieser Verwaltung innerhalb der Europäischen Union festgelegt werden können.

De Raad heeft er in beginsel mee ingestemd dat de EU op termijn het rechtstreekse beheer op zich neemt van de Multinationale Advieseenheid voor de politie in Albanië, waarvan hij de uitvoering aan de WEU had toevertrouwd, en heeft de bevoegde instanties belast met de opstelling van de ontwerp-besluiten om de voortzetting van deze taak tijdens de overgangsperiode te waarborgen en om te zijner tijd de voorwaarden van het beheer ervan binnen de Europese Unie vast te stellen.


Der Rat erklärte sich damit einverstanden, daß dem Europäischen Rat die folgenden Schlußfolgerungen zu dem Bericht der Kommission über die Umsetzung des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen vorgelegt werden:

De Raad heeft overeenstemming bereikt over de hierna volgende conclusies betreffende het verslag van de Commissie inzake de uitvoering van het actieplan voor financiële diensten:


Da die Delegationen jedoch mehrheitlich der Ansicht waren, dass es zweckmäßig wäre, die Bestimmungen des einzelstaatlichen Rechts und des Gemeinschaftsrechts, von denen nicht durch Vereinbarung abgewichen werden kann, einander gleichzustellen, wie dies im Gemeinsamen Standpunkt des Rates zur Rom-II-Verordnung der Fall war, erklärte sich der Rat damit einverstanden, diesem Ansatz zu folgen.

Aangezien evenwel de meerderheid van de delegaties van oordeel is dat het passend zou zijn de nationale wetgeving en de communautaire wetgeving waarvan niet bij overeenkomst kan worden afgeweken gelijk te behandelen, zoals in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad betreffende de Rome II-verordening, stemde de Raad met deze aanpak in.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat damit einverstanden' ->

Date index: 2021-03-07
w