Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen sechs Monaten nach dieser Feststellung
Da diese
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «rat binnen sechs » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binnen sechs Monaten nach dieser Feststellung

uiterlijk zes maanden na deze vaststelling


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bereits 2005 vereinbarte der Rat, als er die Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten durch Entscheidung 2005/600/EG vom 12. Juli 2005 annahm, dass „jedem Arbeitslosen (.) ein Neuanfang ermöglicht (wird), und zwar binnen sechs Monaten nach Eintritt der Arbeitslosigkeit im Fall von Jugendlichen“.

Reeds in 2005, bij het vaststellen van de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten bij Beschikking 2005/600/EG is de Raad overeengekomen dat „aan alle werkloze jongeren voordat zij zes maanden werkloos zijn (.) een nieuwe start (wordt) aangeboden”.


(3) Das Europäische Parlament und der Rat entscheiden binnen sechs Wochen über den betreffenden Vorschlag der Kommission.

3. Het Europees Parlement en de Raad nemen binnen zes weken een besluit over de voorstellen van de Commissie.


Befindet der Rat binnen sechs Wochen nach Inkrafttreten der Maßnahme der Kommission nicht über diesen Vorschlag, so gilt die Maßnahme als aufgehoben.

Indien de Raad uiterlijk zes weken na de inwerkingtreding van de door de Commissie genomen maatregel over dit voorstel geen besluit heeft genomen wordt deze maatregel ingetrokken.


6. fordert die Kommission auf, dem Parlament und dem Rat binnen sechs Monaten einen Vorschlag zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1185/2003 vorzulegen, der dem Großteil der wissenschaftlichen Studien über den Anteil des Flossengewichts am Körpergewicht bei atlantischen Haifischen einschließlich Prionace glauca entspricht, welche zu dem Schluss kommen, dass ein Verhältnis von 5 % zwischen Flossen- und Nettogewicht (rund 2 % zwischen Flossen- und Lebendgewicht) eine angemessene Obergrenze für gemischte Haifischfischereien ist;

6. verzoekt de Commissie om het Europees Parlement en de Raad binnen zes maanden een voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1185/2003 voor te leggen dat aansluit bij de meerderheid van de wetenschappelijke analyses van de verhouding haaienvinnen tot karkassen voor Atlantische haaien, waaronder de blauwe haai (Prionace glauca ), die concluderen dat een verhouding van 5% vinnen tot schoongemaakt gewicht (ongeveer 2,0% levend gewicht) een geschikte bovengrens is voor de gemengde haaienvisserij;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Die Kommission unterbreitet dem Rat binnen sechs Wochen nach Eingang des Risikobewertungsberichts eine Initiative zur Einführung von Kontrollmaßnahmen für die neue psychoaktive Substanz.

1. Binnen zes weken na de datum van ontvangst van het risicobeoordelingsverslag dient de Commissie bij de Raad een initiatief in om de nieuwe psychoactieve stof aan controlemaatregelen te laten onderwerpen.


Hält die Kommission eine Initiative zur Einführung von Kontrollmaßnahmen für die neue psychoaktive Substanz nicht für erforderlich, so legt sie dem Rat binnen sechs Wochen nach Eingang des Risikobewertungsberichts einen Bericht vor, in dem sie ihre Haltung begründet.

Indien de Commissie het niet nodig acht een initiatief in te dienen om de nieuwe psychoactieve stof aan controlemaatregelen te laten onderwerpen, legt zij binnen zes weken na de datum van ontvangst van het risicobeoordelingsverslag een verslag voor aan de Raad waarin zij haar standpunt toelicht.


(b) Die Kommission unternimmt unverzüglich Demarchen bei den Behörden des betreffenden Drittlandes, um die Nichtanwendung dieser Bedingungen oder Verfahren sicherzustellen, und berichtet dem Europäischen Parlament und dem Rat binnen sechs Monaten nach Veröffentlichung der Mitteilung über diese Verfahren.

(b) de Commissie onderneemt onmiddellijk stappen bij de autoriteiten van het derde land om de niet-toepassing van deze voorwaarden en procedures te waarborgen en brengt hierover uiterlijk zes maanden na de bekendmaking van de kennisgeving verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad;


(b) Die Kommission unternimmt unverzüglich Demarchen bei den Behörden des betreffenden Drittlandes mit Blick auf die Wiedereinführung der Visumfreiheit und berichtet dem Europäischen Parlament und dem Rat binnen sechs Monaten nach Veröffentlichung der Mitteilung.

(b) de Commissie onderneemt onmiddellijk stappen ten aanzien van de autoriteiten van het betrokken derde land met het oog op de herinvoering van de vrijstelling van de visumplicht en brengt uiterlijk zes maanden na de bekendmaking van de kennisgeving verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad;


(b) Die Kommission unternimmt unverzüglich Demarchen bei den Behörden des betreffenden Drittlandes mit Blick auf die Wiedereinführung der Visumfreiheit und berichtet dem Rat binnen sechs Monaten nach Veröffentlichung der Mitteilung.

(b) de Commissie onderneemt onmiddellijk stappen ten aanzien van de autoriteiten van het betrokken derde land met het oog op de herinvoering van de vrijstelling van de visumplicht en brengt uiterlijk zes maanden na de bekendmaking van de kennisgeving verslag uit aan de Raad;


(b) Die Kommission unternimmt unverzüglich Demarchen bei den Behörden des betreffenden Drittlandes mit Blick auf die Wiedereinführung der Visumfreiheit und berichtet dem Rat binnen sechs Monaten nach Veröffentlichung der Mitteilung.

(b) de Commissie onderneemt onmiddellijk stappen ten aanzien van de autoriteiten van het betrokken derde land met het oog op de herinvoering van de vrijstelling van de visumplicht en brengt uiterlijk zes maanden na de bekendmaking van de kennisgeving verslag uit aan de Raad;




D'autres ont cherché : da diese     rechtsinstrument     rat binnen sechs     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat binnen sechs' ->

Date index: 2022-01-01
w