Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «rat beschlossene vorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Trotz der wiederholten Empfehlung des Europäischen Parlaments, dem Programm „Horizont 2020“ 100 Milliarden Euro zuzuweisen, hat der Rat beschlossen, den Vorschlag der Kommission um 12,5 % zu kürzen.

Ondanks de terugkerende aanbeveling van het Europees Parlement om 100 miljard euro toe te wijzen aan het H2020-programma, heeft de Raad besloten 12,5 % te bezuinigen op het voorstel van de Commissie.


Am 3. Februar 2012 hat der Rat beschlossen, das Parlament gemäß Artikel 7 des Euratom-Vertrags zu dem Vorschlag für eine VERORDNUNG DES RATES zur Festlegung eines Gemeinschaftssystems zur Registrierung von Beförderern radioaktiven Materials (COM(2012)561 – 2011/0225(NLE)) zu befassen.

Op 3 februari 2013 heeft de Raad besloten om op grond van artikel 7 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie het Europees Parlement te raadplegen inzake het voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling van een communautair systeem voor de registratie van vervoerders van radioactief materiaal COM(2012)561 - 2011/0225(NLE)


Nach einer Prüfung der Vorschläge der Verwaltung werden die Mittel im Rahmen der ersten Lesung des Haushaltsplans vom Rat beschlossen.

Na bestudering van de voorstellen van de Administratie wordt bij de eerste lezing van de begroting door de Raad gestemd over de desbetreffende kredieten.


Was die Ausstattung der Strukturfonds anbelangt, so liegt der vom Europäischen Rat beschlossene Vorschlag von 23 Mrd. Euro unter dem ursprünglichen Kommissionsvorschlag.

Wat de financiële middelen uit de Structuurfondsen betreft, heeft de Europese Raad een kleiner bedrag - 23 miljard EUR - goedgekeurd dan oorspronkelijk door de Commissie was voorgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
149. ist sich bewusst, dass die Gemeinsame Agrarpolitik vom Rat beschlossen wird und die Kommission daher nur begrenzten Einfluss auf sie nehmen kann; bedauert jedoch, dass die Kommission keine größeren Anstrengungen unternimmt, um dem Rat klar zu machen, dass eine umfassende Weiterbehandlung der Empfehlungen des Rechnungshofs einen wichtigen Schritt zur notwendigen Verbesserung des Finanzmanagements der EU darstellt; fordert die Kommission daher auf, bis Dezember 2004 einen Vorschlag für die Abschaffung der Vorfinanzierungsregelung ...[+++]

149. beseft dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid wordt vastgesteld door de Raad en dat de Commissie er slechts beperkte invloed op heeft; betreurt evenwel dat de Commissie zich niet meer inspant om de Raad duidelijk te maken dat het nemen van uitvoerige maatregelen die gevolg geven aan de aanbevelingen van de Rekenkamer een belangrijke stap is op de noodzakelijke weg naar verbetering van het financieel beheer van de EU; verzoekt de Commissie derhalve voor december 2004 een voorstel voor te leggen voor de opheffing van de voorfinancieringsregeling;


Bekanntlich hatte der Rat beschlossen, den ursprünglichen Vorschlag für eine Richtlinie, der im März 1998 dem Rat unterbreitet worden war, in eine Verordnung umzuwandeln, damit die Maßnahme so bald wie möglich in Kraft treten kann.

Zoals bekend heeft de Raad besloten het aanvankelijke richtlijnvoorstel, dat in maart 1998 bij de Raad is ingediend, om te zetten in een verordening opdat deze maatregel zo spoedig mogelijk in werking kan treden.


Schließlich ist festzustellen, daß eine ganze Reihe von Defiziten, die die volle Ausnutzung der Liberalisierungen durch das Dritte Paket noch behindern, letztlich darauf beruhen, daß die Kommission die erforderlichen Gesetzgebungsvorschläge noch gar nicht oder sehr verspätet vorgelegt hat oder daß der Rat die Vorschläge nicht oder nicht in angemessener Weise beschlossen hat.

Ten slotte moet worden vastgesteld dat tal van tekorten die nog verhinderen dat volledig kan worden geprofiteerd van de liberaliseringen van het derde pakket, uiteindelijk te wijten zijn aan het feit dat de Commissie de noodzakelijke wetgevingsvoorstellen nog helemaal niet of met aanzienlijke vertraging heeft voorgelegd of dat de Raad nog geen ofwel geen adequaat besluit over deze voorstellen heeft genomen.


Die Kommission hat auf Initiative von Herrn Monti beschlossen, dem Rat einen Vorschlag für eine Richtlinie zur Änderung der Richtlinie 77/388/EWG über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem vorzulegen.

Op initiatief van de heer Monti heeft de Commissie besloten een voorstel voor een richtlijn tot wijziging van Richtlijn 77/388/EEG betreffende het gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde bij de Raad in te dienen.


Ende Dezember 1993 hat der Rat auf Vorschlag der Kommission eine Reihe von Änderungen der Verordnungen beschlossen, die Ziel 5a der Strukturfonds betreffen, das der Verbesserung der Produktionsstrukturen sowie der Verarbeitungs- und Vermarktungsbedingungen für land- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse dient.

Eind december 1993 heeft de Raad, op voorstel van de Commissie, een aantal wijzigingen in de instrumenten op het gebied van doelstelling 5a) van de Structuurfondsen goedgekeurd. Deze doelstelling is gericht op verbetering van de bedrijfsstructuur en van de afzet en verwerking van landbouwprodukten.


Folglich hat die Kommission jetzt beschlossen, unbeschadet eines längerfristigen Globalabkommens, das zu einem späteren Zeitpunkt ausgearbeitet werden soll, dem Rat einen Vorschlag für die Aufstellung eines ersten Maßnahmenbündels vorzulegen, um dem unmittelbaren Bedarf Südafrikas nachzukommen.

De Commissie heeft nu derhalve besloten de Raad een voorstel voor te leggen voor de opstelling van een eerste pakket maatregelen om aan de onmiddellijke behoeften van Zuid-Afrika tegemoet te komen zonder dat afbreuk wordt gedaan aan een globale regeling op langere termijn die in een later stadium tot stand moet worden gebracht.




D'autres ont cherché : da diese     rechtsinstrument     rat beschlossene vorschlag     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat beschlossene vorschlag' ->

Date index: 2025-02-14
w