Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat bekundet erneut " (Duits → Nederlands) :

Der Rat bekundet erneut seine uneingeschränkte Unterstützung für die EU-Perspektive Bosnien und Herzegowinas als souveränes und geeintes Land mit voller territorialer Integrität.

De Raad herhaalt dat hij het EU-perspectief van een soeverein en verenigd Bosnië en Herzegovina (BiH) dat volledige territoriale integriteit geniet, zonder voorbehoud steunt.


Der Rat bekundet erneut die Bereitschaft der EU, einen Prozess des Dialogs zwischen Belgrad und Pristina, wie er in der Resolution 64/298 der VN-Generalversammlung begrüßt wurde, zu erleich­tern, die Zusammenarbeit zu fördern, Fortschritte auf dem Weg zur EU‑Mitgliedschaft zu erzielen und die Lebensbedingungen der Menschen zu verbessern, und er begrüßt die Zusage Serbiens, sich auf diese Grundlage einzulassen.

De Raad verklaart dat de EU te allen tijde paraat staat om een dialoog tussen Belgrado en Pristina te helpen faciliteren waartoe in Resolutie 64/298 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties wordt uitgenodigd, teneinde samenwerking te bevorderen, nader tot de EU te komen en mensen een beter bestaan te geven; hij verwelkomt de toezegging van Servië dat het zich daarvoor zal inzetten.


5. Der Rat bekundet erneut seine Bereitschaft zu umfassenden und produktiven Beziehungen mit Syrien.

5. De Raad herinnert eraan dat hij bereid is volwaardige, vruchtbare relaties met Syrië aan te gaan.


76. Der Europäische Rat bekundet erneut seine Entschlossenheit, durch Förderung einer europäischen Diplomatie im Bereich von Umwelt und nachhaltiger Entwicklung Umweltbelange in die Außenpolitik einzubeziehen.

76. De Europese Raad herhaalt zich te willen inzetten voor de integratie van milieuoverwegingen in de externe betrekkingen door middel van de bevordering van een Europese diplomatie inzake milieu en duurzame ontwikkeling.


Der Rat bekundet erneut seine Sorge darüber, dass die Emissionen der internationalen Luftfahrt ohne jegliche Einschränkungen durch das Kyoto-Protokoll weiterhin rasch zunehmen.

5. De Raad geeft opnieuw uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de uitstoot van het internationale vliegverkeer zonder enige beperking in het Protocol van Kyoto snel blijft toenemen.


4. erinnert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten an seine früheren Forderungen nach einer bedeutsameren Rolle für die gewählten Vertreter und Parlamentarier im Rahmen der nördlichen Dimension; erwartet von der Kommission diesbezügliche konkrete Vorschläge und bekundet erneut seine Unterstützung in Form seiner Bereitschaft, in diesem Forum engagiert mitzuarbeiten und dessen erstes Treffen auszurichten; unterstreicht, wie wichtig die Schaffung permanenter Netze zwischen regionalen Behörden, lokalen Gemeinschaften und NROs in der Region ist, um das Bewusstsein der Öffentlichkeit zu stärken und die Rechensch ...[+++]

4. herinnert Commissie, Raad en lidstaten aan zijn eerdere pleidooi voor een grotere rol voor gekozen vertegenwoordigers en parlementariërs binnen de noordelijke dimensie; verwacht concrete voorstellen van de Commissie in dit opzicht en herhaalt dat het nog steeds bereid is een volwaardige rol in het forum van de noordelijke dimensie te spelen en als gastheer op te treden van de eerste vergadering; beklemtoon het belang van steun aan het realiseren van permanente netwerken tussen regionale autoriteiten, plaatselijke gemeenschappen en NGO's in de regio om de bewustwording bij het publiek te vergroten en de effectiviteit van het EU-beleid in de regio te verb ...[+++]


4. erinnert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten an seine früheren Forderungen nach einer bedeutsameren Rolle für die gewählten Vertreter und Parlamentarier im Rahmen der nördlichen Dimension; erwartet von der Kommission diesbezügliche konkrete Vorschläge und bekundet erneut seine Unterstützung für die Schaffung des Forums für die nördliche Dimension sowie seine Bereitschaft, in diesem Forum engagiert mitzuarbeiten und dessen erstes Treffen auszurichten;

4. herinnert Commissie, Raad en lidstaten aan zijn eerdere pleidooi voor een grotere rol voor gekozen vertegenwoordigers en parlementariërs binnen de noordelijke dimensie; verwacht in dit opzicht concrete voorstellen van de Commissie en herinnert aan zijn steun voor de oprichting van een forum voor de noordelijke dimensie, en zijn wens daarin een volwaardige rol te spelen en als gastheer van de eerste vergadering op te treden;


12. bekundet erneut seine Überzeugung, dass eine enge Zusammenarbeit und Kontrollvereinbarungen zwischen der Kommission, dem Rat, dem Bürgerbeauftragten und den zuständigen Ausschüssen des Parlaments von wesentlicher Bedeutung sind, um dafür zu sorgen, dass in allen Fällen, in denen ein Petent zu Recht eine Beschwerde über einen Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht eingereicht hat, effektiv vorgegangen wird;

12. spreekt nogmaals als zijn overtuiging uit dat een nauwe samenwerking en controleafspraken tussen de Commissie, de Raad, de Ombudsman en de desbetreffende commissies van het Parlement van essentieel belang zijn om ervoor te zorgen dat op een doeltreffende manier wordt opgetreden in alle gevallen waarin de indieners terecht een klacht hebben ingediend over een inbreuk op het Gemeenschapsrecht;


12. bekundete erneut seine Überzeugung, dass eine enge Zusammenarbeit und Kontrollvereinbarungen zwischen Kommission, Rat, Bürgerbeauftragten und den zuständigen Ausschüssen des Parlaments von wesentlicher Bedeutung sind, um dafür zu sorgen, dass in allen Fällen, in denen ein Petent zurecht eine Beschwerde über einen Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht eingereicht hat, diese angemessen behandelt wird;

12. spreekt nogmaals als zijn overtuiging uit dat een nauwe samenwerking en controleafspraken tussen de Commissie, de Raad, de Ombudsman en de desbetreffende commissies van het Parlement van essentieel belang zijn om ervoor te zorgen dat op een doeltreffende manier wordt opgetreden in alle gevallen waarin de indieners terecht een klacht hebben ingediend over een inbreuk op het Gemeenschapsrecht;


5. fordert Rat und Kommission auf, gemeinsam mit dem Europäischen Parlament die Arbeitsabläufe bei der Prüfung der Petitionen neu festzulegen und die entsprechenden Modalitäten zu überprüfen, um eine effizientere Behandlung der Petitionen der Bürgerinnen und Bürger zu gewährleisten; bekundet erneut seinen Wunsch, dass durch eine engere Zusammenarbeit zwischen der Kommission, dem Rat und dem Petitionsausschuss auf der Grundlage einer neuen interinstitutionellen Vereinbarung immer dann wirksam eingegriffen werden kann, wenn ein Petent sich berechtigterweise über die Nichteinhaltung des Gemeinschaftsrechts beschwert; ...[+++]

5. verzoekt de Raad en de Commissie samen met het Europees Parlement de werking van het in aanmerking nemen van verzoekschriften opnieuw te definiëren en de modaliteiten ervan opnieuw te onderzoeken, om de verzoekschriften van de burger fundamenteel doeltreffender te kunnen behandelen; herhaalt zijn wens om via een nauwere samenwerking tussen het Parlement, de Raad en de Europese Commissie, die gebaseerd is op een nieuw interinstitutioneel akkoord, doeltreffend te kunnen optreden wanneer een indiener van een verzoekschrift zich er terecht over beklaagt d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat bekundet erneut' ->

Date index: 2023-07-11
w