Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat bekräftigte außerdem » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem wies der Rat auf den wichtigen Beitrag hin, der von der Nutzung von Biomasse als Energieträger erwartet werde, und bekräftigte entsprechend, dass die Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Landwirtschaft und der Abfallwirtschaft dieser Tatsache Rechnung tragen müssten.

De Raad nam ook nota van de belangrijke rol die is weggelegd voor biomassa en dat, bijgevolg, bij de ontwikkeling van het Gemeenschapsbeleid op het gebied van landbouw en afvalbeheer ten volle rekening moet worden gehouden met duurzame energiebronnen.


Der Rat bekräftigt außerdem, dass er die Ausweitung des Wirkungsbereichs der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) auf diejenigen südlichen Partnerländer befürwortet, in denen sich ein demokratischer Wandel vollzieht, und appelliert an die anderen Hauptgeber und die internationalen Finanzinstitutionen, hierzu einen Beitrag zu leisten.

Ook spreekt de Raad opnieuw zijn steun uit voor de uitbreiding van het actiegebied van de EBWO tot de zuidelijke partners die werken aan een overgang naar democratie en richt hij een oproep tot de andere belangrijke donoren en de internationale financiële instellingen om daaraan een bijdrage te leveren.


Der Rat bekräftigte außerdem, dass die gemeinsame Programmplanung ein Prozess sei, der von den Mitgliedstaaten gestaltet wird und bei dem die Kommission eine unterstützende Rolle übernimmt.

De Raad herbevestigde ook dat gezamenlijke programmering een door de lidstaten geleid proces is, waarbij de Commissie als facilitator optreedt.


Er bekräftigt außerdem, dass eine faire und strikte Konditionalität im Rahmen der politischen Kriterien von Kopenhagen und des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und gemäß dem erneuerten Konsens über die Erweiterung, den der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 14./15. Dezember 2006 gebilligt hat, gewahrt werden muss.

Hij bevestigt tevens dat er in het kader van de politieke criteria van Kopenhagen en het stabilisatie- en associatieproces, en in overeen­stemming met de nieuwe consensus over uitbreiding waarover de Europese Raad op 14‑15 december 2006 overeenstemming heeft bereikt, eerlijke en consistente voorwaarden in acht moeten worden genomen.


Der Rat bekräftigte außerdem, dass er gewillt ist, die Bemühungen der Afrikanischen Union weiterhin dadurch zu unterstützen, dass er bei der Ausweitung der Mission der AU in Darfur Hilfe leistet.

De Raad bevestigde tevens dat hij de inspanningen van de Afrikaanse Unie wil blijven steunen door bijstand te verlenen bij het versterken van de missie van de AU in Darfur.


Der Rat bekräftigte außerdem, dass es notwendig ist, dass die Menschenrechtskommission in angemessener Weise jede Form des Antisemitismus verurteilt.

Voorts heeft de Raad bevestigd dat de CHR elke vorm van anti-semitisme op gepaste wijze moet veroordelen.


Der Rat hat außerdem seine Entschlossenheit bekräftigt, Initiativen ins Leben zu rufen, die nötig sind, um bestehende Bemühungen um mehr Verkehrssicherheit durch mehr strategische und operative Kooperation zu verbessern.

De Raad heeft opnieuw zijn vast voornemen bevestigd om de noodzakelijke initiatieven te nemen ten behoeve van de versterking van de strategische en operationele samenwerking ter verbetering van de verkeersveiligheid op basis van de reeds bestaande maatregelen.


Der Rat bekräftigt außerdem erneut die Bedeutung einer kontinuierlichen und wirksamen Umsetzung der Standards für den Kosovo.

De Raad bevestigde tevens het belang van een verdere en efficiënte uitvoering van de normen.


32. betont, dass die EU sicherstellen muss, dass die Millenniums-Entwicklungsziele und die in Johannesburg eingegangenen Verpflichtungen bei ihren eigenen Tätigkeiten berücksichtigt werden, und bekräftigt außerdem seine Forderung, dass der Europäische Rat im Rahmen seines Syntheseberichts für die Frühjahrstagung über die Umsetzung des Johannesburg-Prozesses Bericht erstattet;

32. beklemtoont dat de EU ervoor moet zorgen dat de millennium-ontwikkelingsdoelstellingen en de verbintenissen van Johannesburg bij haar eigen activiteiten in aanmerking worden genomen, en dringt er nogmaals bij de Europese Raad op aan in het kader van zijn syntheseverslag voor de voorjaarsbijeenkomst aan het Europees Parlement verslag uit te brengen over de tenuitvoerlegging van het proces van Johannesburg;


Außerdem wies der Rat auf den wichtigen Beitrag hin, der von der Nutzung von Biomasse als Energieträger erwartet werde, und bekräftigte entsprechend, dass die Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Landwirtschaft und der Abfallwirtschaft dieser Tatsache Rechnung tragen müssten.

De Raad nam ook nota van de belangrijke rol die is weggelegd voor biomassa en dat, bijgevolg, bij de ontwikkeling van het Gemeenschapsbeleid op het gebied van landbouw en afvalbeheer ten volle rekening moet worden gehouden met duurzame energiebronnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat bekräftigte außerdem' ->

Date index: 2021-10-28
w