Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat bekräftigt daher " (Duits → Nederlands) :

In den überarbeiteten gemeinsamen Zielsetzungen für die zweite Runde des Prozesses der sozialen Eingliederung (Europäischer Rat vom Dezember 2002 in Kopenhagen) wurde daher die Forderung bekräftigt, stärkeres Gewicht auf die Lage ethnischer Minderheiten und Zuwanderer [17] zu legen. Die Mitgliedstaaten vereinbarten Folgendes: ,Es ist deutlicher hervorzuheben, dass einige Männer und Frauen infolge der Zuwanderung in hohem Maße durch Armut und soziale Ausgrenzung gefährdet sind".

In de herziene gemeenschappelijke doelstellingen voor de tweede ronde van het sociale-integratieproces (Europese Raad van Kopenhagen van december 2002), werd dan ook meer nadruk gelegd op de situatie van etnische minderheden en immigranten [17], waarbij de lidstaten overeenkwamen om "het hoge risico van armoede en sociale uitsluiting waarmee bepaalde mannen en vrouwen als gevolg van immigratie te kampen hebben, duidelijker te benadrukken".


24. ist der festen Überzeugung, dass das nächste Europäische Parlament und die nächste Kommission – deren jeweilige Amtszeit nach den Wahlen zum Europäischen Parlament 2014 beginnt – in der Lage sein sollten, eine Überprüfung des MFR für den Zeitraum 2014–2020 durchzuführen, um für dessen uneingeschränkte demokratische Legitimität zu sorgen; bekräftigt daher seine Unterstützung für eine verbindliche und umfassende Überprüfung des MFR oder unter Umständen für eine Verfallsklausel; ist der Ansicht, dass die Überprüfung rechtlich bindend, in der MFR-Verordnung festgehalten und im Rat mit qualifizi ...[+++]

24. stelt zich vierkant op het standpunt dat het ter waarborging van de volledige democratische legitimiteit nodig is dat het nieuwe Europees Parlement en de nieuwe Commissie – die na de Europese verkiezingen in 2014 zullen aantreden – de mogelijkheid krijgen tot herziening van het MFK 2014‑2020; verklaart zich daarom voorstander van een verplichte alomvattende toetsing van het MFK, en eventueel een vervalbepaling; is van oordeel dat de toetsing wettelijk verplicht moet zijn, in de MFK-verordening moet worden opgenomen en onderhevig moet zijn aan besluitvorming bij gekwalificeerde meerderheid in de Raad, hetgeen mogelijk is als de "pas ...[+++]


4. stimmt der Kommission und der IEA dahingehend zu, dass jegliche Verzögerung von Investitionen zur Reduzierung von Emissionen und die entsprechenden Energietechnologien höhere Kosten zu einem späteren Zeitpunkt verursachen würde; ist der Ansicht, dass die EU ihre Bemühungen verstärken muss, wenn das für 2050 gesetzte langfristige Ziel der 80-95 % Reduzierung, das am 4. Februar 2011 vom Europäischen Rat bekräftigt worden ist, erreicht werden soll; begrüßt daher die Absicht der Kommission, Verfahren zu konzipieren, wie die langfris ...[+++]

4. is het eens met de veronderstelling van de Commissie en van het IEA dat elk uitstel van investeringen in emissiebeperking en de bijbehorende energietechnologie zal leiden tot hogere kosten in een later stadium; is van mening dat de EU, als zij wil voldoen aan het langetermijndoel van 80-95% minder uitstoot in 2050, zoals opnieuw bevestigd door de Europese Raad op 4 februari 2011, haar inspanningen zal moeten versnellen; is daarom verheugd over het voornemen van de Commissie om trajecten op te stellen die bedoeld zijn om langetermijndoelstellingen zo kostenefficiënt en doeltreffend mogelijk te realiseren;


23. stimmt der Kommission und der IEA dahingehend zu, dass jegliche Verzögerung von Investitionen zur Reduzierung von Emissionen und die entsprechenden Energietechnologien höhere Kosten zu einem späteren Zeitpunkt verursachen würde; ist der Ansicht, dass die EU ihre Bemühungen verstärken muss, wenn das für 2050 gesetzte langfristige Ziel der Reduzierung um 80–95 %, das am 4. Februar 2011 vom Europäischen Rat bekräftigt worden ist, erreicht werden soll; begrüßt daher die Absicht der Kommission, Verfahren zu konzipieren, wie die lang ...[+++]

23. is het eens met de veronderstelling van de Commissie en van het IEA dat elk uitstel van investeringen in emissiebeperking en de bijbehorende energietechnologie zal leiden tot hogere kosten in een later stadium; is van mening dat de EU, als zij wil voldoen aan het langetermijndoel van 80-95% minder uitstoot in 2050, zoals opnieuw bevestigd door de Europese Raad op 4 februari 2011, haar inspanningen zal moeten versnellen; is daarom verheugd over het voornemen van de Commissie om trajecten op te stellen die bedoeld zijn om langetermijndoelstellingen zo kostenefficiënt en doeltreffend mogelijk te realiseren;


Der Rat der Europäischen Union bekräftigte daher auf seiner Tagung im Juni 2006 einstimmig [2], dass "in Einklang mit der Strategie der EU für CO2-Emissionen leichter Nutzfahrzeuge.die durchschnittliche Neufahrzeugflotte CO2-Emissionswerte von 140 g CO2/km (2008/2009) und von 120 g CO2/km (2012) erreichen" sollte.

Daarom heeft de Europese Raad van juni 2006 unaniem het volgende voornemen herhaald[2]: " Conform de EU-strategie inzake de CO 2 -uitstoot van personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen ervoor zorgen dat nieuwe auto’s in 2008-2009 gemiddeld 140g/km CO 2 uitstoten en in 2012 120g/km".


Der Rat der Europäischen Union bekräftigte daher auf seiner Tagung im Juni 2006 einstimmig [2], dass "in Einklang mit der Strategie der EU für CO2-Emissionen leichter Nutzfahrzeuge .die durchschnittliche Neufahrzeugflotte CO2-Emissionswerte von 140 g CO2/km (2008/2009) und von 120 g CO2/km (2012) erreichen" sollte.

Daarom heeft de Europese Raad van juni 2006 unaniem het volgende voornemen herhaald[2]: " Conform de EU-strategie inzake de CO 2 -uitstoot van personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen ervoor zorgen dat nieuwe auto’s in 2008-2009 gemiddeld 140g/km CO 2 uitstoten en in 2012 120g/km ".


28. bekräftigt daher, dass die Betreiber eine transparente Preispolitik betreiben und die Verbraucher umfassend und klar über die angebotenen Leistungen und deren Preise und vor allem über die den Nutzern entstehenden Kosten informieren müssen; verfolgt die jüngsten Verfahren der Kommission in Verbindung mit den Vertragsbestimmungen über die Ausnutzung einer beherrschenden Marktstellung (Artikel 82) in Zusammenhang mit internationalen Roaming-Diensten (und die „Mitteilung der Beschwerdepunkte“) aufmerksam; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf zu untersuchen, welche strukturellen Veränderungen notwendi ...[+++]

28. acht het van wezenlijk belang dat de exploitanten een transparant prijsbeleid voeren en dat de consument volledig en duidelijk geïnformeerd wordt over de aangeboden diensten en de prijzen ervan, en in het bijzonder wat de kosten betreft; volgt, overeenkomstig de regels van het EG-Verdrag (artikel 82) over misbruik van een machtspositie op de gemeenschappelijke markt, de recente procedures van de Commissie zeer nauwlettend wat betreft de internationale roamingdiensten (‘mededeling van punten van bezwaar’); verzoekt de Commissie en de lidstaten te analyseren welke structurele veranderingen nodig zijn om gepaste en transparante roamingtarieven te kunnen waarborgen; roept de Raad ertoe op de Commissie de opdracht te geven een actieplan o ...[+++]


begrüßt das Menschenrechtsforum Europäische Union-NRO, das vom portugiesischen Ratsvorsitz und der Kommission organisiert und im Dezember 2007 in Lissabon zum Thema wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte abgehalten wurde; befürwortet die Empfehlungen des Forums, das erneut die Unteilbarkeit und Universalität der Menschenrechte bekräftigte und dem es gelang, die externen und internen Aspekte der Politik der Europäischen Union miteinander zu verbinden; bestärkt den Rat und die Kommission daher, die derzeitige Folgenabschätzung ...[+++]

verwelkomt het EU-mensenrechtenforum voor NGO's over economische, sociale en culturele rechten dat door het Portugese voorzitterschap en de Commissie werd georganiseerd en in december 2007 in Lissabon werd gehouden; ondersteunt de aanbevelingen van het forum, dat nogmaals heeft bevestigd dat mensenrechten onscheidbaar en universeel zijn en erin is geslaagd om de interne en externe aspecten van het EU-beleid aan elkaar te koppelen; moedigt de Raad en de Commissie daarom aan de huidige duurzaamheidseffectbeoordeling die is uitgevoerd door het DG Handel van de Commissie te versterken door middel van een adequate mensenrechteneffectbeoorde ...[+++]


14. fordert einheitliche Inspektionsregelungen für die gesamte Gemeinschaft und die Vereinheitlichung der Sanktionen für Verstöße; bekräftigt daher seine Forderung an den Rat, die notwendigen Maßnahmen zu treffen, um die Überwachung und Kontrolle der Fischereiaktivitäten zu verstärken und der Kommission die notwendigen Befugnisse zu übertragen, damit sie sicherstellen kann, dass die Gemeinschaftsvorschriften über die Überwachung und Kontrolle von den Mitgliedstaaten erfüllt werden, und damit sie entsprechende Strafmaßnahmen ergreifen kann; empfiehlt in diesem Zusammenhang dringend die Ausweitun ...[+++]

14. wenst eenvormige inspectieregelingen in heel de Gemeenschap en harmonisering van de strafmaatregelen tegen overtredingen; herhaalt bijgevolg zijn vraag aan de Raad om de nodige maatregelen te treffen om het toezicht en de controle op de visvangst uit te breiden en de Commissie de nodige bevoegdheid te verlenen om de regels van de Gemeenschap op toezicht en controle op de visvangst door de lidstaten te doen naleven en de nodige sancties op te leggen; beveelt daarom sterk aan om het toezichtsysteem op de schepen per satelliet uit te breiden, dat de best betrouwbare en vooral de meest economische methode vormt;


In den überarbeiteten gemeinsamen Zielsetzungen für die zweite Runde des Prozesses der sozialen Eingliederung (Europäischer Rat vom Dezember 2002 in Kopenhagen) wurde daher die Forderung bekräftigt, stärkeres Gewicht auf die Lage ethnischer Minderheiten und Zuwanderer [17] zu legen. Die Mitgliedstaaten vereinbarten Folgendes: ,Es ist deutlicher hervorzuheben, dass einige Männer und Frauen infolge der Zuwanderung in hohem Maße durch Armut und soziale Ausgrenzung gefährdet sind".

In de herziene gemeenschappelijke doelstellingen voor de tweede ronde van het sociale-integratieproces (Europese Raad van Kopenhagen van december 2002), werd dan ook meer nadruk gelegd op de situatie van etnische minderheden en immigranten [17], waarbij de lidstaten overeenkwamen om "het hoge risico van armoede en sociale uitsluiting waarmee bepaalde mannen en vrouwen als gevolg van immigratie te kampen hebben, duidelijker te benadrukken".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat bekräftigt daher' ->

Date index: 2022-01-12
w