1. schlägt der Kommission vor, in Abstimmung mit allen europäischen Unternehmensverbänden einschließlich der Verbände der Klein- und Kleinstunternehmen einen Aktionsplan bis Anfang 2004 aufzustellen, um die in dieser Mitteilung enthaltenen Ideen zu konkretisieren, und diesen Plan, der sich auf folgende Maßnahmen und Aktionen stützen könnte, dem Rat und dem Parlament zur Annahme vorzulegen:
1. stelt voor dat de Commissie ter concretisering van de in deze Mededeling naar voren gebrachte ideeën, vóór het begin van 2004, in overleg met alle Europese organisaties die de ondernemingen vertegenwoordigen, inclusief de kleine en micro-ondernemingen, een Actieplan opstelt dat ter goedkeuring aan de Raad en het Parlement wordt voorgelegd en dat de volgende maatregelen en acties zou kunnen bevatten: