Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat aufgerufen ihren » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dieser Entschließung hat der Rat die Kommission auch dazu aufgerufen, gemeinsam mit Behinderten und ihren repräsentativen Organisationen für das kommende Jahrzehnt eine neue Europäische Strategie zum Thema Behinderung auf der Grundlage der Strategie Europa 2020 und anderen wesentlichen Dokumenten auszuarbeiten.

In diezelfde resolutie nodigt de Raad de Commissie uit om in samenwerking met personen met een handicap en de organisaties die hen vertegenwoordigen voor het nu komende decennium een nieuwe Europese strategie ten behoeve van personen met een handicap uit te werken, die gebaseerd is op de Europa 2020-strategie en andere relevante documenten.


2. Auf der Tagung des Rates (Wirtschaft und Finanzen/Justiz und Inneres) vom 16. Oktober 2001 erstattete die Kommission mündlich einen vorläufigen Bericht und wurde vom Rat aufgerufen, ihren Schlussbericht bis spätestens Ende 2001 vorzulegen.

2. Op de ECOFIN-JBZ-Raad van 16 oktober 2001 heeft de Commissie een voorlopig mondeling verslag ingediend en is zij door de Raad verzocht vóór eind 2001 een eindverslag op te stellen.


2. Auf der Tagung des Rates (Wirtschaft und Finanzen/Justiz und Inneres) vom 16. Oktober 2001 erstattete die Kommission mündlich einen vorläufigen Bericht und wurde vom Rat aufgerufen, ihren Schlussbericht bis spätestens Ende 2001 vorzulegen.

2. Op de ECOFIN-JBZ-Raad van 16 oktober 2001 heeft de Commissie een voorlopig mondeling verslag ingediend en is zij door de Raad verzocht vóór eind 2001 een eindverslag op te stellen.


Der Europäische Rat hat die Mitgliedstaaten aufgerufen, sich des Themas „Flexicurity – Flexibilität durch Sicherheit“ anzunehmen und bei ihren Reformen des Arbeitsmarktes und der Sozialpolitik ein integriertes Flexicurity-Konzept zu verfolgen.

De Europese Raad heeft de lidstaten opgeroepen bijzondere aandacht te besteden aan het thema "flexizekerheid" (evenwicht tussen flexibiliteit en zekerheid) en de arbeidsmarkt en het sociaal beleid verder te hervormen door middel van een integrale, op flexizekerheid gerichte aanpak.


Der Europäische Rat hat die Mitgliedstaaten aufgerufen, sich des Themas „Flexicurity – Flexibilität durch Sicherheit“ anzunehmen und bei ihren Reformen des Arbeitsmarktes und der Sozialpolitik ein integriertes Flexicurity-Konzept zu verfolgen.

De Europese Raad heeft de lidstaten opgeroepen bijzondere aandacht te besteden aan het thema "flexizekerheid" (evenwicht tussen flexibiliteit en zekerheid) en de arbeidsmarkt en het sociaal beleid verder te hervormen door middel van een integrale, op flexizekerheid gerichte aanpak.


- die europäischen Sozialpartner aufgerufen, ihren autonomen Dialog auszubauen und gemeinsame Arbeitsprogramme zu entwickeln; dies war auch in der Erklärung von Laeken hervorgehoben und von den Staats- und Regierungschefs auf dem Europäischen Rat von Barcelona befürwortet worden.

- doet een beroep op de Europese sociale partners om hun autonome dialoog verder te ontwikkelen en gezamenlijke werkprogramma's op te stellen, zoals bedoeld in de verklaring van Laken en ondersteund door de staatshoofden en regeringsleiders op de Europese Raad van Barcelona.


- die europäischen Sozialpartner aufgerufen, ihren autonomen Dialog auszubauen und gemeinsame Arbeitsprogramme zu entwickeln; dies war auch in der Erklärung von Laeken hervorgehoben und von den Staats- und Regierungschefs auf dem Europäischen Rat von Barcelona befürwortet worden;

- doet een beroep op de Europese sociale partners om hun autonome dialoog verder te ontwikkelen en gezamenlijke werkprogramma's op te stellen, zoals bedoeld in de verklaring van Laken en ondersteund door de staatshoofden en regeringsleiders op de Europese Raad van Barcelona;


Der Rat hat die politischen Führer des Kosovo wiederholt aufgerufen, rasch Maßnahmen zu treffen, um Vorfälle und Unruhen wie in der jüngsten Vergangenheit zu vermeiden, Gewalt und Extremismus zu verurteilen, Extremisten aus ihren Reihen auszuschließen und die UNMIK und KFOR zu unterstützen.

De Raad heeft de politieke leiders van Kosovo herhaaldelijk opgeroepen met spoed maatregelen te treffen om verdere incidenten en onlusten te vermijden, het geweld en het extremisme te veroordelen, de extremisten uit hun midden te verdrijven en de UNMIK en de KFOR te steunen.


Der Rat hat alle politisch Verantwortlichen im Kosovo aufgerufen, mit Entschiedenheit jede Form von Gewalt zu verurteilen und ihren Einfluß zu deren Einstellung geltend zu machen.

De Raad heeft alle politieke leiders van Kosovo verzocht elke vorm van geweld met klem te veroordelen en hun invloed aan te wenden om de escalatie van het geweld een halt toe te roepen.


Der Rat der Europäischen Union hat am 30. September begrüßt, dass die erste Runde der Präsidentschaftswahl auf geordnete Weise vonstatten ging, und hat gleichzeitig alle Parteien aufgerufen, ihren Beitrag zu einem zufrieden stellenden Verlauf der weiteren Wahlprozesse in Serbien und Montenegro zu leisten.

De Raad van de Europese Unie van 30 september heeft zich ingenomen betoond met het regelmatige verloop van de eerste ronde van de presidentsverkiezingen, en heeft er tegelijk bij alle betrokken partijen op aangedrongen zich in te zetten voor een verder goed verloop van het verkiezingsproces in Servië en in Montenegro.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat aufgerufen ihren' ->

Date index: 2023-02-09
w