Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat unseren dringlichsten vorschlägen » (Allemand → Néerlandais) :

Deshalb rufen wir das Europäische Parlament und den Rat auf, unseren dringlichsten Vorschlägen bei ihrer legislativen Arbeit den Vorrang einzuräumen.“

De burgers verwachten dat de EU oplossingen biedt voor de belangrijke uitdagingen waarmee onze maatschappij wordt geconfronteerd. Daarom roepen we het Europees Parlement en de Raad ertoe op prioriteit te geven aan de meest dringende wetgevingsvoorstellen".


Wenn Parlament und Rat unseren Vorschlägen folgen, werden die Bürgerinnen und Bürger in ganz Europa schon bald sehen, dass sich wirklich etwas ändert.“

En als het Parlement en de Raad onze voorstellen aannemen, zullen burgers binnenkort overal in Europa een nieuwe wind voelen”.


Ich bin erfreut, dass der Rat unseren Vorschlägen schließlich zugestimmt hat.

Het doet mij deugd dat de Raad uiteindelijk op onze voorstellen is ingegaan.


Meine Fraktion erwartet deshalb vom Europäischen Rat, über bloße Worte hinauszugehen und sich ernsthaft mit unseren gemeinsamen wirtschaftlichen Zielen auf Grundlage der 2020-Vorschläge der Kommission zu befassen, deren geänderte Fassung das Parlament im Juni vorschlagen wird.

Mijn fractie verwacht dan ook dat de Europese Raad zich niet beperkt tot woorden, maar dat hij serieus rekening houdt met onze gemeenschappelijke economische doelstellingen op basis van de 2020-voorstellen van de Commissie, waarvan het Parlement in juni een geamendeerde versie zal presenteren.


Meine Fraktion erwartet deshalb vom Europäischen Rat, über bloße Worte hinauszugehen und sich ernsthaft mit unseren gemeinsamen wirtschaftlichen Zielen auf Grundlage der 2020-Vorschläge der Kommission zu befassen, deren geänderte Fassung das Parlament im Juni vorschlagen wird.

Mijn fractie verwacht dan ook dat de Europese Raad zich niet beperkt tot woorden, maar dat hij serieus rekening houdt met onze gemeenschappelijke economische doelstellingen op basis van de 2020-voorstellen van de Commissie, waarvan het Parlement in juni een geamendeerde versie zal presenteren.


Der Rat hat die Aussprache über die Mitteilung der Kommission über nachhaltigen Verkehr („Für ein mobiles Europa – Nachhaltige Mobilität für unseren Kontinent – Halbzeitbilanz zum Verkehrsweißbuch der Europäischen Kommission von 2001“) noch nicht begonnen und kann aus diesem Grund zu den darin verankerten Vorschlägen nicht Stellung nehmen.

De Raad is nog niet begonnen aan het debat over de mededeling van de Commissie over duurzaam vervoer (“Keep Europe moving - Sustainable mobility for our continent - Mid-term review of the European Commission's 2001 Transport White Paper”) en kan daarom geen commentaar geven op de voorstellen die daarin voorkomen.


Mit unseren dem Europäischen Rat von Tampere im vergangenen Oktober unterbreiteten Vorschlägen haben wir das unter Beweis gestellt.

Wij hebben dat ook al duidelijk gemaakt in de voorstellen die we aan de Europese Raad van Tampere van afgelopen oktober hebben voorgelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat unseren dringlichsten vorschlägen' ->

Date index: 2021-12-22
w