Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat seiner frühjahrstagung vorzulegen " (Duits → Nederlands) :

Zum Abschluss der Debatte nahm der Rat die folgenden Kernbotschaften an und vereinbarte, sie als Beitrag des Rates (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung vorzulegen.

Tot slot van het debat heeft de Raad de volgende kernboodschappen aangenomen en besloten deze als de bijdrage van de Raad EPSCO aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad te zenden:


Der Rat nahm die folgenden Kernbotschaften in den Bereichen Beschäf­tigung und Sozialpolitik an und vereinbarte, sie dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung als Beitrag des Rates (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) vorzulegen.

De Raad heeft de volgende kernboodschappen op het gebied van werkgelegenheid en sociaal beleid aangenomen en besloten deze als de bijdrage van de Raad EPSCO over te brengen aan de voorjaars­bijeenkomst van de Europese Raad:


Der österreichische Vorsitz wird seinerseits dafür Sorge tragen, dass die wichtigsten Ergebnisse des gemeinsamen Beschäftigungsberichts wie auch des zweiten gemeinsamen Berichts über Sozialschutz und soziale Eingliederung in den politischen Schlüsselempfehlungen zu Beschäftigung und Sozialpolitik, die dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung vorzulegen sind, gebührend berücksichtigt werden.

Het Oostenrijkse voorzitterschap zal ervoor zorgen dat er in de centrale politieke aanbevelingen over werkgelegenheid en sociaal beleid die in het kader van de Voorjaarstop aan de Europese Raad zullen worden voorgelegd in afdoende mate rekening wordt gehouden met de belangrijkste bevindingen uit het gezamenlijke verslag over de werkgelegenheid en uit het tweede gezamenlijke verslag over sociale bescherming en sociale integratie.


Der österreichische Vorsitz wird seinerseits dafür Sorge tragen, dass die wichtigsten Ergebnisse des gemeinsamen Beschäftigungsberichts wie auch des zweiten gemeinsamen Berichts über Sozialschutz und soziale Eingliederung in den politischen Schlüsselempfehlungen zu Beschäftigung und Sozialpolitik, die dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung vorzulegen sind, gebührend berücksichtigt werden.

Het Oostenrijkse voorzitterschap zal ervoor zorgen dat er in de centrale politieke aanbevelingen over werkgelegenheid en sociaal beleid die in het kader van de Voorjaarstop aan de Europese Raad zullen worden voorgelegd in afdoende mate rekening wordt gehouden met de belangrijkste bevindingen uit het gezamenlijke verslag over de werkgelegenheid en uit het tweede gezamenlijke verslag over sociale bescherming en sociale integratie.


24. bekräftigt erneut seine Überzeugung, dass es zur Schaffung einer Gesellschaft, die Veränderungen positiv gegenübersteht, eine ausschlaggebende Rolle spielen wird, dass wirtschaftspolitische Beschlüsse auf eine Art und Weise gefasst werden, bei der alle Beteiligen stärker einbezogen werden; erinnert daran, dass der Europäische Rat auf seiner Frühjahrstagung 2005 mit Nachdruck unterstrichen hat, dass ein hohes Maß an Sozialschutz zu den zentralen Elementen der Lissabon-Strategie zählt; bekräftigt, dass es unvertretbar ist, dass Menschen unterhalb der Armutsschwelle und in sozialer Ausgrenzung leben; bekräftigt, dass alle europäische ...[+++]

24. wijst er andermaal op dat het ontstaan van een maatschappij die openstaat voor verandering een meer participatieve stijl van economische besluitvorming vergt; herinnert aan de conclusies van de Europese Voorjaarsraad van 2005 dat een hoog niveau van sociale bescherming cruciaal is voor de strategie van Lissabon; wijst er nogmaals op dat het onaanvaardbaar is dat mensen onder de armoedegrens leven en buiten de maatschappij staan; wijst er andermaal op dat alle burgers van Europa recht hebben op behoorlijk werk en behoorlijke levensomstandigheden, ook na hun pensionering; steunt verder optreden ter versterking van een beleid ter be ...[+++]


28. verweist auf den Beschluss Nr. 1600/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über das 6. UAP der Europäischen Gemeinschaft , in dem die Kommission aufgefordert wird, eine Liste der Subventionen zu erstellen, die der nachhaltigen Entwicklung zuwiderlaufen, und möglichst rasch geeignete Vorschläge zu ihrer Abschaffung vorzulegen; bedauert, dass der Rat (Wirtschaft und Finanzen) ungeachtet der Schlussfolgerungen, zu denen der Europäische Rat auf seiner Frühjahrstagung 2003 gelangt ist, keine Maßnahmen zum Abbau dieser Subve ...[+++]

28. verwijst naar besluit nr. 1600/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van het 6EAP, waarin de Commissie wordt verzocht een inventaris op te maken van de subsidieregelingen die onverenigbaar zijn met het beginsel van duurzame ontwikkeling, en dringend met voorstellen te komen om deze af te schaffen; betreurt dat de Raad Ecofin in weerwil van de conclusies van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2003 niet is gekomen met maatregelen tot vermindering van de subsidies die aanzienlijke negatieve gevolgen hebben voor het milieu;


Sie sollte der Kommission im Hinblick auf den Gemeinsamen Beschäftigungsbericht der Kommission und des Rates, der dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung 2004 vorzulegen ist, rechtzeitig Bericht erstatten.

Zij moet tijdig verslag uitbrengen aan de Commissie opdat het gezamenlijke werkgelegenheidsverslag van de Commissie en de Raad aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2004 kan worden voorgelegd.


Der Europäische Rat nimmt Kenntnis von der Absicht der Kommission, vor seiner Frühjahrstagung im Jahr 2003 ein Grünbuch zum Thema Unternehmergeist vorzulegen.

De Europese Raad neemt nota van het voornemen van de Commissie om voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2003 een groenboek in te dienen over ondernemerschap.


10. nimmt Kenntnis von der Einsetzung einer Taskforce "Qualifikationen und Mobilität“; fordert, dass es regelmäßig über die Arbeiten dieser Taskforce informiert wird; fordert die Kommission ferner auf, ihm den Aktionsplan zu übermitteln, den sie dem Rat auf seiner Frühjahrstagung 2002 vorzulegen gedenkt, damit es noch vor dem Rat Stellung dazu nehmen kann;

10. neemt nota van de oprichting van een task force in verband met vaardigheden en mobiliteit; verzoekt regelmatig op de hoogte gehouden te worden van de werkzaamheden van deze task force; verzoekt de Commissie bovendien het Parlement het actieplan te doen toekomen dat zij wil voorleggen aan de Raad van het voorjaar van 2002, opdat het Parlement zich vóór de Raad daarover kan uitspreken;


(5a) der Tatsache, dass auf der Tagung des Europäischen Rates in Stockholm der Rat und die Kommission des Weiteren beauftragt wurden, "dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung 2002 einen Bericht mit einem detaillierten Arbeitsprogramm zur Verwirklichung der Ziele im Bereich der Bildungs- und Ausbildungssysteme vorzulegen, einschließlich einer Beurteilung ihrer Umsetzung im Rahmen der offenen Koordinierungsmethode und in einer weltweiten Perspektive";

(5 bis) De Europese Raad van Stockholm heeft de Raad en de Commissie tevens opdracht gegeven "aan de Europese Raad in diens voorjaarsbijeenkomst van 2002 een verslag voor te leggen met een gedetailleerd werkprogramma over de follow-up van de doelstellingen inzake onderwijs- en opleidingssystemen, en een beoordeling van de verwezenlijking daarvan in het kader van de open coördinatiemethode en in wereldwijd perspectief".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat seiner frühjahrstagung vorzulegen' ->

Date index: 2020-12-20
w