Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rat fuer Fragen der Luftverunreinigung

Traduction de «rat angesprochene fragen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rat fuer Fragen der Luftverunreinigung

Raad inzake de Luchtverontreiniging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem werden weitere vom Rat angesprochene Fragen behandelt: Wie können wirksamere Schnittstellen zwischen verschiedenen Finanzierungsarten und -stufen geschaffen werden?

Ten slotte gaat het in op andere door de Raad aan de orde gestelde punten - hoe kan een beter raakvlak worden gecreëerd tussen de verschillende soorten en niveaus van financiering?


16. legt der Türkei nahe, den vom Justizministerium in Zusammenarbeit mit dem Europarat auf der Grundlage des Fallrechts des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte (EGMR) ausgearbeiteten Aktionsplan für die Menschenrechte zu verabschieden, um Fragen anzugehen, die in Urteilen des EGMR angesprochen wurden, in denen der Gerichtshof zu dem Befund kam, dass die Türkei gegen die Vorschriften der Europäischen Menschenrechtskonvention (EMRK) verstoßen hat; unterstützt das Justizministerium und den Hohen Rat der Richter und Staatsanwälte bei der Bereitstellung von Schulungsmaß ...[+++]

16. moedigt Turkije aan het actieplan voor de mensenrechten aan te nemen dat het Turkse ministerie van Justitie in samenwerking met de Raad van Europa en op basis van de rechtspraak van het EHRM heeft opgesteld, teneinde de kwesties aan te pakken die aan de orde zijn gesteld in de arresten van het EHRM waar is vastgesteld dat Turkije de bepalingen van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM) schendt; steunt het ministerie van Justitie en de Hoge Raad van rechters en aanklagers wat het verstrekken van opleiding aan rechters en aanklagers op het gebied van mensenrechten betreft; is tevred ...[+++]


16. legt der Türkei nahe, den vom Justizministerium in Zusammenarbeit mit dem Europarat auf der Grundlage des Fallrechts des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte (EGMR) ausgearbeiteten Aktionsplan für die Menschenrechte zu verabschieden, um Fragen anzugehen, die in Urteilen des EGMR angesprochen wurden, in denen der Gerichtshof zu dem Befund kam, dass die Türkei gegen die Vorschriften der Europäischen Menschenrechtskonvention (EMRK) verstoßen hat und fordert die Umsetzung des Aktionsplans; unterstützt das Justizministerium und den Hohen Rat der Richter und Staatsanwä ...[+++]

16. moedigt Turkije aan het actieplan voor de mensenrechten aan te nemen dat het Turkse ministerie van Justitie in samenwerking met de Raad van Europa en op basis van de rechtspraak van het EHRM heeft opgesteld, teneinde de kwesties aan te pakken die aan de orde zijn gesteld in de arresten van het EHRM waar is vastgesteld dat Turkije de bepalingen van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM) schendt, en vraagt de tenuitvoerlegging hiervan; steunt het ministerie van Justitie en de Hoge Raad van rechters en aanklagers wat het verstrekken van opleiding aan rechters en aanklagers op het gebi ...[+++]


In Bezug auf den Antrag, andere Etikettierungsmöglichkeiten für Textil- und Bekleidungserzeugnisse zu untersuchen, setze ich mich dafür ein, eine breit angelegte und offene Diskussion mit den interessierten Parteien zu eröffnen, über all die anderen Fragen, die während der Diskussionen zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat angesprochen wurden.

Wat betreft het verzoek na te gaan of er andere mogelijkheden bestaan voor het etiketteren van textiel- en kledingproducten, verbind ik mij ertoe een breed en open overleg te starten met de belanghebbenden over alle zaken die aan de orde zijn gesteld tijdens de debatten in het Europees Parlement en de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Ich bin zutiefst bestürzt, dass dies während des Treffens mit dem Ministerpräsidenten nicht angesprochen wurde, und würde den Rat gern fragen, ob er diesen Prozess vor dem Militärgericht von Beirut für antieuropäisch hält?

- (PT) Ik vind het werkelijk heel treurig dat dit onderwerp tijdens het gesprek met de premier niet aan de orde is gebracht. Is de Raad het niet met mij eens dat het door de militaire rechtbank in Beiroet gevoerde proces ook een proces tegen Europa is?


e) Schließlich sind noch einige Fragen zu behandeln, die über die reine Funktionsweise des EU-Ausfuhrkontrollsystems hinausgehen. Diese Fragen waren vom Rat angesprochen worden (insbesondere im Aktionsplan von Thessaloniki) und fanden ihre Bestätigung in den „Peer-Reviews“:

e) Ten slotte moet aandacht worden besteed aan diverse punten die buiten het bestek van de EU-regeling voor uitvoercontrole vallen en die door de Raad zijn aangegeven (met name in het actieplan van Thessaloniki) en door “peer reviews” bevestigd.


Das sind also mehr oder weniger die Fragen, die angesprochen wurden. All diese Fragen – Religionsunterricht, Sprachen – sind natürlich eindeutig Sache des Obersten Rates, und in diesem Rat ist die Kommission nur mit einer Stimme vertreten.

Dit zijn ongeveer de vragen die zijn gesteld, en het is duidelijk dat al deze vragen – godsdienstonderwijs, talen – onder de verantwoordelijkheid vallen van de raad van bestuur, en in die raad heeft de Commissie slechts één stem.


Außerdem werden weitere vom Rat angesprochene Fragen behandelt: Wie können wirksamere Schnittstellen zwischen verschiedenen Finanzierungsarten und -stufen geschaffen werden?

Ten slotte gaat het in op andere door de Raad aan de orde gestelde punten - hoe kan een beter raakvlak worden gecreëerd tussen de verschillende soorten en niveaus van financiering?


Der Rat wird die Fortschritte bei den Fragen, die in der Erklärung vom 21. September 2005 angesprochen werden, überwachen und überprüfen.

De Raad zal de vooruitgang die is geboekt met betrekking tot de kwesties die door de verklaring van 21 september 2005 worden bestreken, blijven volgen en toetsen.


Der Rat begrüßte die Begegnung der Freunde Albaniens am 22. Juli 1999 in Brüssel und unterstreicht, daß bei dieser Gelegenheit die Fragen Sicherheit, Stabilität und Demokratie sowie Wirtschaftsreform angesprochen werden müssen.

14. De Raad betoonde zich ingenomen met de vergadering van de Vrienden van Albanië d.d. 22 juli 1999 te Brussel, en wees erop dat deze vergadering zich dient te buigen over de problemen ten aanzien van de veiligheid, de stabiliteit en democratie en de economische hervormingen.




D'autres ont cherché : rat fuer fragen der luftverunreinigung     rat angesprochene fragen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat angesprochene fragen' ->

Date index: 2023-04-10
w