Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat angenommenen politischen " (Duits → Nederlands) :

1. begrüßt die vom Rat angenommenen länderspezifischen Empfehlungen der Kommission für das Euro-Währungsgebiet; weist darauf hin, dass Verbesserungsmöglichkeiten bestehen; begrüßt, dass diese Empfehlungen detaillierter sind als in früheren Jahren und ein besseres Bild davon vermitteln, wie engagiert die Mitgliedstaaten den Verpflichtungen nachkommen, die sie in der Vergangenheit eingegangen sind; begrüßt die Erkenntnis der Kommission, „dass erfolgreiche Politik nicht nur gut konzipiert sein muss, sondern auch politischen und gesellschaftlic ...[+++]

1. verheugt zich over de landenspecifieke aanbevelingen van de Commissie die door de Raad werden aangenomen; wijst erop dat er ruimte voor verbetering is; is verheugd dat deze aanbevelingen gedetailleerder zijn dan de vorige versies en meer inzicht verschaffen in de ijverigheid van de lidstaten om eerder aangegane verplichtingen na te komen; is verheugd over de verklaring van de Commissie dat „beleid niet alleen goed doordacht moet zijn, maar ook op politieke en sociale steun moet kunnen rekenen om succesvol te zijn”, en dat Europa ...[+++]


1. begrüßt die vom Rat angenommenen länderspezifischen Empfehlungen der Kommission für das Euro-Währungsgebiet; weist darauf hin, dass Verbesserungsmöglichkeiten bestehen; begrüßt, dass diese Empfehlungen detaillierter sind als in früheren Jahren und ein besseres Bild davon vermitteln, wie engagiert die Mitgliedstaaten den Verpflichtungen nachkommen, die sie in der Vergangenheit eingegangen sind; begrüßt die Erkenntnis der Kommission, „dass erfolgreiche Politik nicht nur gut konzipiert sein muss, sondern auch politischen und gesellschaftlic ...[+++]

1. verheugt zich over de landenspecifieke aanbevelingen van de Commissie die door de Raad werden aangenomen; wijst erop dat er ruimte voor verbetering is; is verheugd dat deze aanbevelingen gedetailleerder zijn dan de vorige versies en meer inzicht verschaffen in de ijverigheid van de lidstaten om eerder aangegane verplichtingen na te komen; is verheugd over de verklaring van de Commissie dat "beleid niet alleen goed doordacht moet zijn, maar ook op politieke en sociale steun moet kunnen rekenen om succesvol te zijn", en dat Europa ...[+++]


Vor allem muss im Einzelnen festgelegt werden, was die nationalen Behörden zu unternehmen haben, um den Bestimmungen des den Verträgen beigefügten Protokolls (Nr. 12) über das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit, insbesondere Artikel 3 AEUV, und ihrer Verpflichtung zur Verwirklichung der vom Europäischen Rat angenommenen Strategien und politischen Zielvorgaben nachzukommen.

In het bijzonder is het noodzakelijk te specificeren wat nationale autoriteiten moeten doen om zich te voegen naar het bepaalde in het aan de Verdragen gehechte Protocol (nr. 12) betreffende de procedure bij buitensporige tekorten, en met name artikel 3 van het VWEU, en naar hun toezeggingen aangaande de uitvoering van de strategieën en beleidsdoelstellingen, zoals die zijn goedgekeurd door de Europese Raad.


Vor allem muss im Einzelnen festgelegt werden, was die nationalen Behörden zu unternehmen haben, um den Bestimmungen des den Verträgen beigefügten Protokolls (Nr. 12) über das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit, insbesondere dessen Artikel 3, und ihrer Verpflichtung zur Verwirklichung der vom Europäischen Rat angenommenen Strategien und politischen Zielvorgaben nachzukommen.

In het bijzonder is het noodzakelijk te specificeren wat nationale autoriteiten moeten doen om zich te voegen naar het bepaalde in het aan de Verdragen gehechte Protocol (nr. 12) betreffende de procedure bij buitensporige tekorten, en met name artikel 3, en naar hun toezeggingen aangaande de uitvoering van de strategieën en beleidsdoelstellingen, zoals die zijn goedgekeurd door de Europese Raad.


Der Umstand, dass die derzeitige Dublin-Verordnung als Bestandteil der ersten Phase des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems das Ergebnis eines einstimmig im Rat angenommenen schwierigen politischen Kompromisses war, bedeutete, dass der endgültige Text zahlreiche Unklarheiten und Rechtslücken enthielt.

Het feit dat de huidige Dublinverordening, die deel uitmaakt van de eerste fase van het GEAS, het product was van een wankel politiek compromis, dat door de Raad unaniem is goedgekeurd, betekent dat de definitieve tekst veel tweeduidige passages bevat en dat de wetgeving hiaten vertoont.


Am Rande der Tagung des Europäischen Rates fand ein Sozialgipfel statt, bei dem – auf der Grundlage des Abschlussberichts der Arbeitsgruppe "Wirtschaftspolitische Steuerung" und vor dem Hintergrund der vom Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) am 21. Oktober 2010 angenommenen Schlussfolgerungen – der Schwerpunkt auf der wirtschafts­politischen Steuerung lag.

In de marge van de bijeenkomst van de Europese Raad vond een sociale topontmoeting plaats over economische governance, naar aanleiding van het eindverslag van de Taskforce en in het licht van de conclusies die de Raad EPSCO op 21 oktober 2010 heeft aangenomen.


Im Juni 2006 nahm der Europäische Rat eine umfassende erneuerte EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung (Dok. 10917/06) an, mit der die 2005 angenommenen politischen Leitprinzipien für die nachhaltige Entwicklung (Dok. 10255/1/05) sowie die zu verfolgenden vier Hauptziele – Umweltschutz, soziale Gerechtigkeit und Zusammenhalt, wirtschaftlicher Wohlstand und internationale Verpflichtung – bestätigt wurden.

De Europese Raad heeft in juni 2006 een alomvattende vernieuwde EU-strategie inzake duurzame ontwikkeling (SDO) aangenomen (10917/06), waarin de in 2005 goedgekeurde beleidsbeginselen voor duurzame ontwikkeling (10255/1/05) werden bevestigd, alsmede de vier na te streven doelstellingen milieubescherming, zijnde sociale rechtvaardigheid en samenhang, economische welvaart en internationale verantwoordelijkheid.


12. Die möglichst kurz gefassten Schlussfolgerungen geben die vom Europäischen Rat angenommenen politischen Leitlinien und Beschlüsse wieder; dabei wird der jeweilige Kontext kurz dargestellt und die Verfahrensschritte für das weitere Vorgehen werden angegeben.

12. De conclusies, die zo beknopt mogelijk dienen te zijn, geven de politieke beleidslijnen en besluiten van de Europese Raad weer, met een korte aanduiding van de context en de verdere procedure.


Auf der Grundlage der vom Rat angenommenen politischen Prioritäten nahm die Kommission die Beitrittspartnerschaften, die auch die Durchführung im einzelnen regeln, in vollem Umfang an.

Op basis van de door de Raad vastgelegde politieke prioriteiten heeft de Commissie de volledige teksten van de toetredingspartnerschappen goedgekeurd, die nadere gegevens over de implementatie van de partnerschappen bevatten.


FLÄCHENSTILLEGUNGEN IM WIRTSCHAFTSJAHR 1997/1998 Der Rat gelangte nach Eingang der Stellungnahme des Europäischen Parlaments zu einer politischen Einigung über eine von der Kommission auf der Tagung vom 24.-27. Juni 1996 vorgelegte Verordnung, die eine Ausnahmeregelung vom (im Rahmen des Preispakets für 1996/1997 angenommenen) Basis- Stillegungssatz von 17,5 % für Ansaaten im Wirtschaftsjahr 1997/1998 vorsieht.

BRAAKLEGGING VOOR HET VERKOOPSEIZOEN 1997/1998 Na ontvangst van het advies van het Europees Parlement heeft de Raad een politiek akkoord bereikt over een tijdens zijn zitting van 24-27 juni door de Commissie ingediende verordening houdende afwijking van het (in het kader van het prijzenpakket 1996/1997 vastgestelde) basispercentage voor braaklegging van 17,5 % voor inzaai in het verkoopseizoen 1997/98.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat angenommenen politischen' ->

Date index: 2023-05-11
w