Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkalische Lösung
Basische Lösung
Das im Innern eine wäßrige Lösung enthält
Genusssäure in wässriger Lösung
Konfektionierte Bulkzubereitung
Liposom
Lösung
Lösung für Blasenspülung
Nicht konfektionierte Bulkzubereitung
Rasch zum Erfolg führende Aktion
Solution
Teilchen
Win-Win-Lösung
Win-Win-Strategie
‘Quick Win'-Aktion

Traduction de «rasche lösung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formulierte, nicht abgefaßte Lösung | formulierte, nicht abgefüllte Lösung | konfektionierte Bulkzubereitung

bereide bulkoplossing (van de werkzame stof)


alkalische Lösung | basische Lösung

basische oplossing


nicht konfektionierte Bulkzubereitung | wirkstofffreie, nicht abgefaßte Lösung | wirkstofffreie, nicht abgefüllte Lösung

niet-bereide bulkoplossing


rasch zum Erfolg führende Aktion (nom féminin) | ‘Quick Win'-Aktion (nom féminin)

« quick win »-actie (nom féminin) | quick win (nom) | snelle-winstactie (nom féminin)


Liposom | Teilchen | das im Innern eine wäßrige Lösung enthält

liposoom | vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin


Lösung für Blasenspülung

oplossing voor blaasspoeling




Genusssäure in wässriger Lösung

waterige oplossing van voedingszuren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zudem sollen Mechanismen der aufsichtlichen Zusammenarbeit eingeführt werden, um die rasche Lösung der festgestellten Probleme zu gewährleisten.

Er zullen mechanismen ter bevordering van de samenwerking tussen toezichthouders worden opgezet om eventuele problemen snel te kunnen oplossen.


Ferner ist es nicht gelungen, mit Hilfe der Entscheidung eine rasche Lösung bestimmter Probleme im freien Warenverkehr herbeizuführen.

Evenmin is het gelukt om met behulp van de beschikking een snelle oplossing te vinden voor bepaalde problemen in verband met het vrije verkeer.


Der Fortschritt erfolgt rasch, aber ungleichmäßig; so könnte etwa eine Verwaltung oder Schule versuchen, eine Anwendung zu entwickeln oder einzusetzen, die anderswo bereits läuft oder für die die Privatwirtschaft eine gute Lösung anbietet.

De vooruitgang vindt plaats in een hoog tempo, maar is echter onregelmatig verspreid; zo kan bijv. een overheidsinstelling of een school bezig zijn met de ontwikkeling of het gebruik van een toepassing die reeds ergens anders in werkende staat aan te treffen is of waarvoor er in de particuliere sector al een levensbare oplossing te vinden is.


Dies ist ein wichtiger Vorschlag, und es müssen rasche Fortschritte auf dem Weg zu einer Lösung angestrebt werden, die Innovationen fördert.

Dit blijft een belangrijk voorstel en gestreefd moet worden naar snelle vooruitgang om te komen tot een werkbare oplossing die bevorderlijk is voor innovatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Arbeitslosigkeit – insbesondere unter Jugendlichen – ist ein ernstes Problem, und auch wenn es keine rasche Lösung hierfür gibt, sollten unverzüglich Maßnahmen zur Steigerung der Produktivität und zur besseren Anpassung von Qualifikationen und Ausbildungsmaßnahmen an die Anforderungen des Arbeitsmarkts ergriffen werden.

De werkloosheid, en dan vooral de jeugdwerkloosheid, is een ernstig probleem, waarvoor geen wondermiddelen bestaan. Toch moeten er onmiddellijk maatregelen worden genomen om de productiviteit te verhogen en de vaardigheden en opleidingen beter op de behoeften van de arbeidsmarkt af te stemmen.


den kurzen Verhandlungszeitraum (90 Tage) gemäß Artikel XXVIII des GATT, der eine rasche Lösung des derzeitigen Problems herbeiführen kann.

de korte onderhandelingsperiode - 90 dagen - waarin artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel (GATT) voorziet, die een snelle oplossing van het huidige probleem tot gevolg zou kunnen hebben.


Parallel dazu wird die Kommission in den kommenden Monaten eine Strategie zur Verbesserung der Interoperabilität im Bereich der Eisenbahn und zur Behebung von Engpässen vorlegen, um eine rasche Lösung der technischen, administrativen und wirtschaftlichen Hemmnisse für die Interoperabilität der Netze zu ermöglichen und zugleich ein hohes Sicherheitsniveau sowie die Ausbildung und Qualifizierung des Personals sicherzustellen.

Daarnaast dient de Commissie in de komende maanden een strategie voor te stellen om de interoperabiliteit van de spoorwegen te vergroten en de knelpunten op te heffen, die een spoedige oplossing biedt voor de technische, administratieve en economische hinderpalen voor de interoperabiliteit van netwerken, en die tevens een hoog veiligheidsniveau en een hoog opleidings- en kwalificatieniveau van het personeel garandeert.


Die Europäische Union ist bereit, ihre Unterstützung zu gewähren und zu diesem Zweck eine Sondermission der Troika zu entsenden, damit auf der Grundlage des OAU-Entwurfs für ein Rahmenabkommen eine rasche Lösung des Konflikts erreicht wird.

De Europese Unie staat klaar om bijstand te verlenen en daartoe een speciale Trojka-missie af te vaardigen om een spoedige oplossing van het conflict te bevorderen op basis van de OAE-voorstellen voor een kaderovereenkomst.


c) ein Forum für Konsultationen und für die rasche Lösung von Fragen zu bieten, die sich als unnötige Handelshemmnisse zwischen den Vertragsparteien im Geltungsbereich und im Sinne dieses Abschnitts auswirken oder auswirken könnten.

c) zij biedt een forum voor overleg en het vinden van snelle oplossingen voor problemen die onnodige handelsbelemmeringen, als bedoeld in deze afdeling, tussen de partijen vormen of kunnen vormen.


Der Europäische Rat begrüßt ferner die Absicht des neugewählten israelischen Premierministers, mit Palästinensern und Syrien Verhandlungen wiederaufzunehmen und in diesem Zusammenhang seine Pläne, eine rasche Lösung für den Abzug israelischer Truppen aus dem Libanon zu suchen.

87. De Europese Raad betuigt voorts zijn instemming met het voornemen van de nieuw verkozen premier van Israël om de onderhandelingen met de Palestijnen en met Syrië te heropenen, en, in dat verband, met zijn plannen om een snelle oplossing te zoeken voor de terugtrekking van Israëlische troepen uit Libanon.


w