Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rasche genehmigung dieser » (Allemand → Néerlandais) :

„Durch eine rasche Genehmigung dieser Beihilfen und eine strenge Kontrolle ihrer Verwendung haben wir sichergestellt, dass staatliche Beihilfen Teil der Lösung sind.

Door deze steun snel te onderzoeken en streng toe te zien op het gebruik ervan, hebben we ervoor gezorgd dat staatssteun een deel van de oplossing voor de crisis is.


Über die in dieser Mitteilung dargelegten materiellen Maßnahmen hinaus wird sich die Kommission im Sinne dieser Mitteilung nach Kräften um eine rasche Genehmigung von Beihilfemaßnahmen zur Überwindung der gegenwärtigen Krise bemühen; dies setzt allerdings die enge Mitwirkung der betroffenen Mitgliedstaaten und die uneingeschränkte Bereitstellung aller erforderlichen Informationen voraus.

Afgezien van de inhoudelijke maatregelen die in deze mededeling worden behandeld, verbindt de Commissie zich ertoe te zorgen voor een snelle goedkeuring van steunmaatregelen waarmee overeenkomstig deze mededeling de huidige crisis het hoofd moet worden geboden, mits de betrokken lidstaten nauw samenwerken en volledige informatie verstrekken.


Was das Genehmigungsverfahren für die Kriterien für die genau definierten Produktgruppen betrifft, so beklagen viele Angehörige der Branche die übermäßig lange Dauer dieser Verfahren und ihr durch die Entwicklungen des Marktes bedingtes rasches Veralten nach der Genehmigung.

Er is veel kritiek op de extreem lange duur van de goedkeuringsprocedure voor de criteria voor de verschillende productcategorieën. Bovendien zijn de criteria weer snel achterhaald door de ontwikkelingen op de markt.


Um die Wirksamkeit dieser Maßnahme zu verbessern, sollte den Brennern, die den erzeugten Alkohol schnell brauchen und möglichst rasch mit der Destillation beginnen möchten, durch rasche Genehmigung der Destillationsverträge bis zu einem bestimmten Prozentsatz die Möglichkeit hierzu gegeben werden.

Om de efficiëntie van de maatregel te verhogen moet bijgevolg aan distilleerders die de geproduceerde alcohol op korte termijn nodig hebben, op hun verzoek door snelle goedkeuring van de distillatiecontracten tot een bepaald percentage de mogelijkheid worden geboden om zo snel mogelijk met de distillatiewerkzaamheden te beginnen.


Um die Wirksamkeit dieser Maßnahme zu verbessern, sollte den Brennern, die den erzeugten Alkohol schnell brauchen und möglichst rasch mit der Destillation beginnen möchten, durch rasche Genehmigung der Destillationsverträge bis zu einem bestimmten Prozentsatz die Möglichkeit hierzu gegeben werden.

Om de efficiëntie van de maatregel te verhogen moet bijgevolg aan distilleerders die de geproduceerde alcohol op korte termijn nodig hebben, op hun verzoek door snelle goedkeuring van de distillatiecontracten tot een bepaald percentage de mogelijkheid worden geboden om zo snel mogelijk met de distillatiewerkzaamheden te beginnen.


(1) Nach der Genehmigung des Prospekts ist dieser der zuständigen Herkunftslandbehörde in elektronischer Form zu übermitteln und dem Publikum von Seiten des Emittenten so rasch wie möglich zur Verfügung zu stellen.

1. Zodra het prospectus is goedgekeurd, wordt het in elektronische vorm bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst ingediend en zo spoedig mogelijk door de emittent voor het publiek beschikbaar gesteld.


1. Nach der Genehmigung des Prospekts ist dieser der zuständigen Herkunftslandbehörde in elektronischer Form zu übermitteln und dem Publikum von Seiten des Emittenten so rasch wie möglich zur Verfügung zu stellen.

1. Zodra het prospectus is goedgekeurd, wordt het in elektronische vorm bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst ingediend en zo spoedig mogelijk door de emittent voor het publiek beschikbaar gesteld.


Für viele dieser Programme haben die Kommissionsdienststellen die Prüfung und die Verhandlungen mit den betreffenden Regionen eingeleitet, um eine möglichst rasche Genehmigung zu ermöglichen. Die konkrete Durchführung der Programme hat daher im Jahr 2001 begonnen.

Het onderzoek en de onderhandelingen met de betrokken regio's zijn voor een groot aantal van deze programma's door de diensten van de Commissie in gang gezet met het oog op een zo spoedig mogelijke goedkeuring van de verschillende programma's. De praktische uitvoering van de programma's is dan ook begin 2001 van start gegaan.


Für viele dieser Programme haben die Kommissionsdienststellen die Prüfung und die Verhandlungen mit den betreffenden Regionen eingeleitet, um eine möglichst rasche Genehmigung zu ermöglichen. Die konkrete Durchführung der Programme hat daher im Jahr 2001 begonnen.

Het onderzoek en de onderhandelingen met de betrokken regio's zijn voor een groot aantal van deze programma's door de diensten van de Commissie in gang gezet met het oog op een zo spoedig mogelijke goedkeuring van de verschillende programma's. De praktische uitvoering van de programma's is dan ook begin 2001 van start gegaan.


Alle Mitgliedstaaten sollten ihre Verfahren zur Ratifikation dieser Änderung möglichst rasch abschließen, damit die Genehmigungs-, Annahme- oder Ratifikationsinstrumente von der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten möglichst gleichzeitig hinterlegt werden können - HAT FOLGENDE ENTSCHEIDUNG ERLASSEN:

Overwegende dat alle Lid-Staten zo spoedig mogelijk hun procedures voor de bekrachtiging van de wijziging zouden moeten afronden met het oog op de, voor zover mogelijk gelijktijdige, nederlegging van de akten van goedkeuring, aanvaarding of bekrachtiging door de Gemeenschap en haar Lid-Staten,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rasche genehmigung dieser' ->

Date index: 2023-07-10
w