Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedingte Freilassung
Entlassung
Freilassung
Kommission für bedingte Freilassung
Rasch zum Erfolg führende Aktion
Sonderprogramm in Form rasch auszahlbarer Hilfen
‘Quick Win'-Aktion

Vertaling van "rasche freilassung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




rasch zum Erfolg führende Aktion (nom féminin) | ‘Quick Win'-Aktion (nom féminin)

« quick win »-actie (nom féminin) | quick win (nom) | snelle-winstactie (nom féminin)


Kommission für bedingte Freilassung

commissie voor de voorwaardelijke invrijheidstelling




bedingte Freilassung

voorwaardelijke invrijheidstelling


Sonderprogramm in Form rasch auszahlbarer Hilfen

speciaal programma voor snel uitkeerbare steun
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. fordert die Hamas auf, für die rasche Freilassung des Unteroffiziers Shalit Sorge zu tragen;

9. dringt er bij Hamas op aan te zorgen voor de snelle vrijlating van korporaal Shalit;


Ich appelliere nochmals nachdrücklich an Präsident Gaddafi und den Obersten Gerichtshof in Libyen, ihre Befugnisse wahrzunehmen und für eine rasche Freilassung des inhaftierten medizinischen Personals zu sorgen.

Ik verzoek president Khaddafi en het hooggerechtshof in Libië nogmaals dringend om hun macht aan te wenden en te zorgen voor een snelle vrijlating van het gevangen medisch personeel.


Die EU fordert nachdrücklich die sofortige Freilassung aller gefangen gehaltenen Regierungsvertreter und ruft alle einschlägigen Parteien und Einrichtungen dazu auf, auf Gewalt zu verzichten und sich um eine rasche und friedliche Lösung für die gegenwärtige Lage zu bemühen.

De EU dringt aan op de onmiddellijke vrijlating van alle gedetineerde vertegenwoordigers van de regering en doet een beroep op alle betrokken partijen en instellingen zich van geweld te onthouden en zich in te zetten om een spoedige en vreedzame oplossing voor de huidige situatie te vinden.


Die Maßnahmen sollten unter Beachtung folgender Aspekte überprüft werden: rasche Freilassung und Rehabilitierung aller politischen Häftlinge, Durchführung von Reformen, mit denen das Wahlgesetz den Verpflichtungen im Rahmen der OSZE und anderen von der OSZE/dem BDIMR empfohlenen internationalen Standards für demokratische Wahlen angeglichen werden soll, Durchführung künftiger Wahlen sowie Ergreifung konkreter Maßnahmen der Regierung zur Wahrung der demokratischen Rechte, der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte und Grundfreiheiten, zu denen die Freiheit der Meinungsäußerung, die Medienfreiheit sowie die Versammlungs- und Vereinigun ...[+++]

De maatregelen moeten worden geëvalueerd in het licht van de spoedige vrijlating en rehabilitatie van alle politieke gevangenen, alsook in het licht van hervormingen in de kieswet die erop gericht zijn deze in overeenstemming te brengen met de OVSE-richtsnoeren en andere internationale normen voor democratische verkiezingen, zoals aanbevolen door de OVSE/het ODIHR, van het verloop van toekomstige verkiezingen, en van concrete maatregelen van de autoriteiten die gericht zijn op eerbiediging van democratische waarden, de rechtsstaat, mensenrechten en fundamentele vrijheden, waaronder de vrijheid van meningsuiting en van de media en de vrij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jedoch verbleiben 22 Personen weiterhin auf der Liste, und wir werden nicht nachlassen, ihre möglichst rasche Freilassung zu fordern.

Er staan echter nog steeds 22 personen op de lijst en wij zullen op hun spoedige vrijlating blijven aandringen.


Der Rat erinnert an seine Schlussfolgerungen vom 11. Oktober 2004 und erwartet, dass die libyschen Behörden eine positive, faire und rasche Lösung dieses Falles herbeiführen, die zur sofortigen Freilassung der Krankenschwestern und des Arztes führt.

Onder verwijzing naar zijn conclusies van 11 oktober 2004 verwacht de Raad van de Libische autoriteiten dat zij ervoor zullen zorgen dat deze zaak op een positieve, billijke en snelle wijze wordt opgelost, waarbij op korte termijn de gezondheidswerkers worden vrijgelaten.


Wir haben erneut dazu aufgefordert, dass alle erdenklichen Anstrengungen im Hinblick auf die rasche Freilassung des Mitarbeiters von „Ärzte ohne Grenzen“, Arjan Erkel, der im August 2002 im Kaukasus entführt worden war, unternommen werden, und wir haben unsere Hoffnung auf die Eröffnung eines ECHO-Büros in der Region geäußert.

We hebben er opnieuw op aangedrongen dat al het mogelijke gedaan wordt om de vrijlating te bespoedigen van Arjan Erkel, de vertegenwoordiger van Artsen zonder Grenzen die in augustus 2002 in de Kaukasus werd ontvoerd, en we hebben de hoop uitgesproken dat in het gebied een ECHO-kantoor kan worden geopend.


12. bedauert, daß keine Maßnahmen bezüglich der weiterhin in Serbien festgehaltenen 2000 albanischen Kriegsgefangenen eingeleitet wurden; fordert den Rat nachdrücklich auf, alle Anstrengungen zu unternehmen, um deren faire Behandlung durch die jugoslawischen Behörden und ihre rasche Freilassung zu erreichen;

12. betreurt dat nog geen stappen zijn ondernomen ten aanzien van de 2.000 Albanese oorlogsgevangenen die nog steeds in Servië worden vastgehouden; dringt er bij de Raad op aan al het mogelijke te doen om ervoor te zorgen dat zij redelijk door de Joegoslavische autoriteiten worden behandeld en snel worden vrijgelaten;


Die Union ist der Überzeugung, daß rasche Fortschritte in folgenden Bereichen für den Friedensprozeß von ausschlaggebender Bedeutung sind: - termingerechte Umsetzung der erzielten Vereinbarungen, einschließlich des Abschlusses der ersten Phase des Abzugs israelischer Truppen, insbesondere aus Hebron, sowie der Freilassung palästinensischer Gefangener; - positive Maßnahmen zur Linderung der wirtschaftlichen Not der Palästinenser, einschließlich der baldigen Aufhebung der Durchgangssperren und der Gewährleistung eines sicheren Übergang ...[+++]

De Unie meent dat het voor het Vredesproces van cruciaal belang is dat er met spoed vorderingen worden gemaakt op de volgende gebieden : - een tijdige uitvoering van de bereikte akkoorden, waaronder de voltooiing van de eerste fase van de gedeeltelijke terugtrekking van de Israëlische troepen, met name uit Hebron, en de vrijlating van Palestijnse gevangenen ; - positieve stappen om de benarde economische situatie van de Palestijnen te verbeteren, onder meer door een snelle opheffing van de sluiting van de grenzen, verzekering van een veilige doorgang tussen de Gazastrook en de Westelijke Jordaanoever, opheffing van belemmeringen voor in ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : entlassung     freilassung     kommission für bedingte freilassung     bedingte freilassung     ‘quick win'-aktion     rasche freilassung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rasche freilassung' ->

Date index: 2022-03-23
w